Multi-layered story of Cuba's National Art Schools project, designed by…
Walking the Cuban Tightrope

- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
Walking the Cuban Tightrope is a love poem to the Cuban people, to their artistic soul and their relentless struggle for freedom and dignity. From early childhood, Director Margaux Ouimet has had ties to Cuban family friends. In this film, four powerful and diverse protagonists take us on an engaging and troubling journey through Cuba’s historical and present-day struggles, guided by the principles set out by national hero, poet and abolitionist, José Martí (1853-1895) – specifically in his essay "Mi raza/My race." History is presented as lively storytelling by historian Dr. Lillian Guerra. Human rights struggles are embodied by Lawyer Laritza Diversent as well as Cuban activist rappers who put their safety on the line. Award-winning exiled Cuban political cartoonist, Ramsés illustrates the high wire tensions of life in Cuba. And legendary protest singer, Pete Seeger and his grandson Tao relate part of the saga of the popular anthem, "Guantanamera," whose lyrics were penned by José Martí.
"Beautifully filmed and powerfully evocative, Walking the Cuban Tightrope illuminates the vibrancy of Cuban society and culture today. At the same time, the film laments the repression of free thought in the 1959 revolution's extant legacy. Viewers will gain insight into the dramatic coupling of racial unity and White anti-Black prejudice that has characterized Cuba and Cuban emigrants to Florida since the end of the 19th century. This film is at once uplifting, wistful, and ominous, and is an excellent introduction to Cuban society and history for high school and undergraduate audiences." Richard Turits, Director of Global Studies, Associate Professor of History, Africana Studies, and Latin American Studies, William and Mary, Co-author, Freedom Roots: Histories from the Caribbean
"Enjoyable and insightful, Walking the Cuban Tightrope uses the life José Martí and the ideas expressed in Versos Sencillos as a point of entry into complex issues surrounding Cuban society. Topics explored include the revolution against Spain, ongoing international tensions with the United States, racism, and limitations on freedom of speech, religion, and artistic expression experienced by the population today." Robin Moore, Professor of Ethnomusicology, University of Texas at Austin, Author, Music and Revolution Cultural Change in Socialist Cuba
"Through a variety of voices, Margaux Quimet's film is a valuable and balanced evaluation of today's Cuba. The film reviews Cuba's history and its relationship to the United States since Colonial times and is framed by quotes of Jose Marti and by beautiful traditional Cuban songs. Quimet's use of time tells Cuba's sad story vividly. By the end, the viewer learns that all of the Cuban voices in this film are now exiled as well. Walking the Cuban Tightrope is an excellent account of Cuba's history up to the present days." Isabel Alvarez Borland, Professor Emerita of Arts and Humanities, College of the Holy Cross, Author, Cuban-American Literature of Exile: From Person to Persona
"Walking the Cuban Tightrope is a thoughtful documentary on the continued influence of the legacy of José Martí in Cuba and outside of Cuba. There is exciting footage of activists like Pete Seeger and political creatives like Ramsés Morales Izquierdo that will delight viewers, alongside critical commentary from community leaders and scholars. This film will leave you wanting more and will prompt viewers to read more Martí to further understand how his visionary writing still resonates today." Grisel Y. Acosta, Professor of English Language and Literature, Bronx Community College-CUNY, Author, Things to Pack on the Way to Everywhere, Editor, Latina Outsiders Remaking Latina Identity
"In a frank and refreshingly candid manner, Walking the Cuban Tightrope examines the lived reality of the Cuban people and the ongoing censorship, repression and violation of human rights on the island. Pointing out the tensions, contradictions and ironies that exist regarding the Cuban people's quest to achieve José Martí's liberatory vision of an egalitarian society on the one hand, and a history - as Lillian Guerra so aptly observes - that has yet to be fulfilled, Ouimet's film puts into relief Cuban theorist Antonio Benítez-Rojo's concept of the paradoxical and deeply complex nature of the Caribbean." Andrea O'Reilly Herrera, Professor of Literature and Women's and Ethnic Studies, University of Colorado-Colorado Springs, Author, ReMembering Cuba: Legacy of a Diaspora and Cuban Artists Across the Diaspora: Setting the Tent Against the House
"Walking the Cuban Tightrope offers no simple answers to Cuba's immense challenges. Instead, it exists within the spaces of precarity that so many Cubans find themselves in today. To tell their stories, the documentary carefully parses through the contested legacy of poet/philosopher/national hero José Martí. Each of the documentary's four protagonists carefully examine his legacy through personal anecdotes that powerfully connect Cuba's current moment with its violent colonial and revolutionary past. Through interviews, candid footage, and music drawn from Martí's poetry, Walking the Cuban Tightrope highlights the urgency of remediating Martí's legacy to save a nation precariously perched between a difficult past and an uncertain future." Mike Levine, Assistant Professor of Musicology, Christopher Newport University
Citation
Main credits
Ouimet, Margaux (film director)
Ouimet, Margaux (film producer)
Other credits
Cinematography, Javier Peréz [and 7 others]; editing, Margaux Ouimet; music, Nestor Rodriguez.
Distributor subjects
Caribbean,Latin-American,US History,Human Rights, Literature,PoetryKeywords
WEBVTT
1
00:00:06.949 --> 00:00:09.192
♪ ♪
2
00:00:09.192 --> 00:00:11.334
[indistinct chatter and laughter]
3
00:00:35.543 --> 00:00:37.766
♪ ♪
4
00:00:40.831 --> 00:00:42.365
[whistle trills]
5
00:00:50.820 --> 00:00:54.320 line:15%
[singing in Spanish]
6
00:01:03.337 --> 00:01:06.920 line:15%
[traffic noise]
♪ ♪
7
00:01:17.094 --> 00:01:19.254
[waves lapping]
8
00:01:19.254 --> 00:01:24.254
♪ ♪
[vocalizing in Spanish]
9
00:01:27.380 --> 00:01:29.488
[interposing voices]
10
00:01:48.041 --> 00:01:50.624
[waves lapping]
11
00:01:52.144 --> 00:01:57.144
♪ ♪
12
00:02:08.207 --> 00:02:11.107
[indistinct chatter]
♪ ♪
13
00:02:23.191 --> 00:02:28.191
[traffic noise]
♪ ♪
14
00:03:02.206 --> 00:03:03.809 line:15%
♪ ♪
15
00:03:03.809 --> 00:03:06.559
[pupils applaud]
16
00:03:08.187 --> 00:03:11.490
♪ ♪
17
00:03:11.490 --> 00:03:14.820
18
00:03:14.820 --> 00:03:17.190
of José Martí all over.
19
00:03:17.190 --> 00:03:18.990 line:15%
Can you explain the significance of him,
20
00:03:18.990 --> 00:03:21.060 line:15%
for people who don\'t know Cuban history,
21
00:03:21.060 --> 00:03:22.830 line:15%
and why there are statues everywhere
22
00:03:22.830 --> 00:03:23.790 line:15%
and what people think of that?
23
00:03:23.790 --> 00:03:26.670
24
00:03:26.670 --> 00:03:27.570
in the United States.
25
00:03:27.570 --> 00:03:31.350
He\'s kind of part Abraham Lincoln, part Martín Luther King,
26
00:03:31.350 --> 00:03:32.580
the authority of Moses.
27
00:03:32.580 --> 00:03:34.770
Throw in a few dashes of Walt Whitman.
28
00:03:34.770 --> 00:03:36.723
That\'s José Martí for Cubans.
29
00:03:38.069 --> 00:03:41.810 line:15%
♪ ♪
30
00:04:26.730 --> 00:04:29.306
[birds chirp]
31
00:04:31.643 --> 00:04:35.743
32
00:04:38.820 --> 00:04:41.640 line:15%
of our life since the beginning.
33
00:04:41.640 --> 00:04:44.970
We were the tip of the spear
34
00:04:44.970 --> 00:04:46.923
of the Spanish Empire in America,
35
00:04:48.780 --> 00:04:51.480
and since that moment,
36
00:04:51.480 --> 00:04:53.380
this island was
37
00:04:55.200 --> 00:04:58.530
under tremendous pressure.
38
00:04:58.530 --> 00:05:00.930 line:15%
It\'s like an artist in a tightrope.
39
00:05:00.930 --> 00:05:03.930 line:15%
It\'s constantly in tension, balancing.
40
00:05:03.930 --> 00:05:08.726
And imagine, for example, when the revolution won in 1959.
41
00:05:08.726 --> 00:05:12.600
Immediately, in 1961,
42
00:05:12.600 --> 00:05:17.002
the Russians enter here with a tremendous power,
43
00:05:17.002 --> 00:05:18.480
[bomb thuds and echoes]
nuclear power.
44
00:05:18.480 --> 00:05:21.659
Imagine the tightrope was tightened.
45
00:05:22.800 --> 00:05:26.433
I use many tightropes in my cartoons because of that.
46
00:05:27.924 --> 00:05:31.587
Everything is sustain in a very precarious balance.
47
00:05:31.587 --> 00:05:36.587
♪ ♪
[singing in Spanish]
48
00:05:44.175 --> 00:05:46.600
♪ ♪
49
00:06:21.092 --> 00:06:22.784
[audience member claps]
50
00:06:22.784 --> 00:06:25.201
♪ ♪
51
00:06:47.963 --> 00:06:49.436 line:15%
52
00:06:49.436 --> 00:06:51.210 line:15%
because it has yet to be fulfilled.
53
00:06:51.210 --> 00:06:53.640 line:15%
That destiny that Cuba was searching for
54
00:06:53.640 --> 00:06:56.310
is dependent on people being able
55
00:06:56.310 --> 00:06:59.460
to continue this struggle for change,
56
00:06:59.460 --> 00:07:03.390
which translates into understandings of the past,
57
00:07:03.390 --> 00:07:05.310
and very specific ones,
58
00:07:05.310 --> 00:07:09.030
that then translate into a project for the future
59
00:07:09.030 --> 00:07:14.030
and also translate into a way to explain the paradoxes
60
00:07:14.820 --> 00:07:17.463
that continue to define the society.
61
00:07:17.463 --> 00:07:20.046
[car engine whirrs]
62
00:07:23.451 --> 00:07:26.940
[dog yaps]
[birds chirp]
63
00:08:56.437 --> 00:08:58.746
[waves lapping]
64
00:08:58.746 --> 00:09:01.829
♪ ♪
65
00:09:07.244 --> 00:09:09.627
[interposing voices]
66
00:09:30.666 --> 00:09:34.897
[street vendor shouts in Spanish]
67
00:09:34.897 --> 00:09:36.873
[street vendor shouts in Spanish]
68
00:09:36.873 --> 00:09:39.956
♪ ♪
69
00:09:41.161 --> 00:09:44.161
[indistinct chatter]
70
00:09:46.988 --> 00:09:49.655
[motorcycle engine revs]
71
00:09:52.710 --> 00:09:54.750
72
00:09:54.750 --> 00:09:59.430
for writing what is pretty much an adolescent-style letter,
73
00:09:59.430 --> 00:10:01.080
he\'s thrown into prison.
74
00:10:01.080 --> 00:10:02.850
But the time that he spends in prison,
75
00:10:02.850 --> 00:10:03.840
he\'s doing hard labor.
76
00:10:03.840 --> 00:10:05.160
He\'s shackled.
77
00:10:05.160 --> 00:10:07.500
He has to work side by side
78
00:10:07.500 --> 00:10:11.670
with people who were Black and are either free or enslaved
79
00:10:11.670 --> 00:10:14.370
but are forced to work in a rock quarry,
80
00:10:14.370 --> 00:10:16.200
which is the worst kind of labor.
81
00:10:16.200 --> 00:10:19.440
And there he also encounters prostitutes,
82
00:10:19.440 --> 00:10:22.173
and he has tremendous pity for these women.
83
00:10:23.580 --> 00:10:26.340
So, he\'s seeing that there\'s a relationship there.
84
00:10:26.340 --> 00:10:28.110
Their bodies are not theirs,
85
00:10:28.110 --> 00:10:29.880
his body isn\'t his,
86
00:10:29.880 --> 00:10:31.830
the slave\'s body isn\'t his,
87
00:10:31.830 --> 00:10:33.900
and your body should be yours,
and I think
88
00:10:33.900 --> 00:10:38.220
that\'s the kind of emotional and intellectual nucleus
89
00:10:38.220 --> 00:10:41.040
that then becomes the center
90
00:10:41.040 --> 00:10:43.731
of this extraordinarily elaborate,
91
00:10:43.731 --> 00:10:45.600
panoramic view of the world,
92
00:10:45.600 --> 00:10:48.810
and how many of the lessons about oppression
93
00:10:48.810 --> 00:10:51.400
can be transferred to other people, other places.
94
00:10:52.650 --> 00:10:56.283
95
00:10:56.283 --> 00:10:57.783
[audience applauding]
96
00:10:59.940 --> 00:11:02.580
When he was 17 years old,
97
00:11:02.580 --> 00:11:06.180
he was active in the Cuban Liberation Movement
98
00:11:06.180 --> 00:11:08.763
and he was exiled by the Spanish governor.
99
00:11:10.230 --> 00:11:12.210
He spent most of his life in exile,
100
00:11:12.210 --> 00:11:14.553
including 12 years in New York City,
101
00:11:16.620 --> 00:11:19.090
and this is one of his last poems.
102
00:11:19.090 --> 00:11:22.711 line:15%
[Pete singing in Spanish]
♪ ♪
103
00:11:22.711 --> 00:11:27.044 line:15%
[Pete and audience singing in Spanish]
104
00:11:33.972 --> 00:11:35.653
105
00:11:35.653 --> 00:11:38.580
I was as ignorant as any other gringo.
106
00:11:38.580 --> 00:11:40.156
Martí was a name I\'d heard,
107
00:11:40.156 --> 00:11:45.156
but I didn\'t know whether he was a general or a liberator.
108
00:11:46.273 --> 00:11:49.950
I never dreamed that he was such a fantastic poet.
109
00:11:49.950 --> 00:11:52.560
He says, \"I want to get independence for Cuba.
110
00:11:52.560 --> 00:11:54.750
\"If we do get independence for Cuba,
111
00:11:54.750 --> 00:11:57.750
\"how do we keep Cuba out of the claws
112
00:11:57.750 --> 00:11:59.999
\"of The Great Eagle of the North?\"
113
00:11:59.999 --> 00:12:02.601
♪ ♪
114
00:12:02.601 --> 00:12:05.581
♪ And so we keep on ♪
115
00:12:05.581 --> 00:12:08.573
♪ While we live ♪
116
00:12:08.573 --> 00:12:11.594 line:15%
♪ Until we have no ♪
117
00:12:11.594 --> 00:12:14.526 line:15%
♪ No more to give ♪
118
00:12:14.526 --> 00:12:17.743
♪ And when these fingers ♪
119
00:12:17.743 --> 00:12:20.601
♪ Can strum no longer ♪
120
00:12:20.601 --> 00:12:23.647
♪ Hand the old banjo ♪
121
00:12:23.647 --> 00:12:25.460
♪ To the young one stronger ♪
122
00:12:25.460 --> 00:12:27.543
123
00:12:32.423 --> 00:12:34.770
I think this is my favorite verse.
124
00:12:34.770 --> 00:12:36.120
Grandpa started singing this,
125
00:12:36.120 --> 00:12:39.210
and I don\'t know when it was, but he...
126
00:12:39.210 --> 00:12:41.043
I learned it from him.
127
00:12:59.010 --> 00:13:01.410
And that\'s the ultimate foundation
128
00:13:01.410 --> 00:13:03.330
of what killed Martí at the end.
129
00:13:03.330 --> 00:13:08.010
He went back to fight for Cuba because he loved her so much.
130
00:13:08.010 --> 00:13:09.210
But he wasn\'t a fighter,
131
00:13:09.210 --> 00:13:10.740
he was a journalist.
132
00:13:10.740 --> 00:13:15.629
And he probably should never have picked up a gun.
133
00:13:15.629 --> 00:13:17.790
These are the words of José Martí,
134
00:13:17.790 --> 00:13:19.320
the great poet from Cuba,
♪ ♪
135
00:13:19.320 --> 00:13:22.136
[audience hoots and applauds]
136
00:13:22.136 --> 00:13:25.274
written almost 100 years ago.
137
00:13:25.274 --> 00:13:26.328
More!
138
00:13:27.753 --> 00:13:31.841
They ring just as true today as they did then.
139
00:13:31.841 --> 00:13:33.081
The last verse says,
140
00:13:33.081 --> 00:13:36.131
\"With the poor people of this world
141
00:13:36.131 --> 00:13:38.748
\"I want to cast my lot,
142
00:13:38.748 --> 00:13:41.631
\"For the little stream of the mountain
143
00:13:41.631 --> 00:13:44.592
\"Pleases me more than the ocean.\"
144
00:13:44.592 --> 00:13:47.842
[singing in Spanish]
145
00:13:59.141 --> 00:14:03.194
♪ ♪
146
00:14:10.751 --> 00:14:12.985
♪ Guantanamera ♪
147
00:14:12.985 --> 00:14:14.503
♪ ♪
148
00:14:14.503 --> 00:14:19.459 line:15%
[Ismaël sings in Spanish]
149
00:14:19.459 --> 00:14:24.459 line:15%
♪ Guantanamera ♪
150
00:14:27.814 --> 00:14:30.897
♪ ♪
151
00:15:16.304 --> 00:15:20.471
♪ ♪
152
00:15:22.872 --> 00:15:26.455 line:15%
[Nestor speaking in Spanish]
153
00:15:34.412 --> 00:15:37.495
♪ ♪
154
00:16:25.408 --> 00:16:29.658 line:15%
[Ismaël chants in Spanish]
♪ ♪
155
00:16:33.740 --> 00:16:38.740
♪ ♪
156
00:17:02.512 --> 00:17:04.534
[indistinct chatter]
157
00:17:13.353 --> 00:17:14.603
[laughs]
158
00:17:15.610 --> 00:17:18.206
[Ismaël laughs]
159
00:17:18.206 --> 00:17:21.289
[hummingbird buzzing]
160
00:17:22.360 --> 00:17:26.338
♪ ♪
161
00:17:26.338 --> 00:17:29.005
[car engine revs]
162
00:17:32.568 --> 00:17:34.258
[horn honks]
163
00:17:34.258 --> 00:17:36.841
[car engine whirrs]
164
00:17:38.395 --> 00:17:40.142
[truck engine whirrs]
165
00:17:41.600 --> 00:17:43.296
[truck brakes hiss]
166
00:17:43.296 --> 00:17:44.552
[horn honks]
167
00:17:51.237 --> 00:17:52.622
[horn honks]
168
00:17:53.589 --> 00:17:55.191
[indistinct shout]
169
00:17:56.874 --> 00:17:59.595
[truck engine rumbles]
170
00:17:59.595 --> 00:18:01.950
♪ ♪
171
00:18:01.950 --> 00:18:04.450
[hooves clop]
172
00:18:10.886 --> 00:18:13.744
[cart creaks]
♪ ♪
173
00:18:25.319 --> 00:18:26.686
[car engine whirrs]
♪ ♪
174
00:18:26.686 --> 00:18:29.830
♪ ♪
175
00:18:31.799 --> 00:18:34.260
[dog barks]
176
00:18:34.260 --> 00:18:36.360
177
00:18:36.360 --> 00:18:38.340
is \"Mi Raza,\" or \"My Race,\"
178
00:18:38.340 --> 00:18:40.380
which is an extremely radical essay
179
00:18:40.380 --> 00:18:42.000
and brilliantly crafted
180
00:18:42.000 --> 00:18:46.200
so that it can somehow bring in
181
00:18:46.200 --> 00:18:49.860
the white racist and, at the same time, the radical Blacks
182
00:18:49.860 --> 00:18:51.900
who want to see racial equality
183
00:18:51.900 --> 00:18:53.850
as the key component of the new nation.
184
00:18:53.850 --> 00:18:55.470
He not only says that, though.
185
00:18:55.470 --> 00:18:57.870
He says something very paradoxical,
186
00:18:57.870 --> 00:18:59.100
which is to say
187
00:18:59.100 --> 00:19:02.220
that to be Cuban is to be more than Black and white.
188
00:19:02.220 --> 00:19:03.930
Martí expands upon this
189
00:19:03.930 --> 00:19:06.235
and says something which, for us,
190
00:19:06.235 --> 00:19:07.890
sounds very problematic.
191
00:19:07.890 --> 00:19:12.890
He says, \"The Black Cuban is too tired
192
00:19:13.130 --> 00:19:14.850
\"of the chains of slavery
193
00:19:14.850 --> 00:19:19.070
\"to enter now voluntarily into the slavery of color.\"
194
00:19:20.220 --> 00:19:21.600
So he\'s saying,
195
00:19:21.600 --> 00:19:25.680
somehow, racism based on color doesn\'t exist.
196
00:19:25.680 --> 00:19:27.450
Everybody knows it exists,
197
00:19:27.450 --> 00:19:30.360
so his utter denial that race exists
198
00:19:30.360 --> 00:19:34.930
and then the statement that somehow there isn\'t racism
199
00:19:36.060 --> 00:19:39.300
is something that, for Black Cubans, is actually appealing
200
00:19:39.300 --> 00:19:41.100
because what it says to them
201
00:19:41.100 --> 00:19:45.930
is that we will have a meritocratic system
202
00:19:45.930 --> 00:19:48.180
based on who we are,
203
00:19:48.180 --> 00:19:50.250
our commitment to being Cuban,
204
00:19:50.250 --> 00:19:51.900
and putting that first,
205
00:19:51.900 --> 00:19:54.360
and white people will have to respect that
206
00:19:54.360 --> 00:19:57.564
and essentially level the playing field for us.
207
00:19:57.564 --> 00:19:59.331
♪ ♪
208
00:19:59.331 --> 00:20:01.998 line:15%
[hooves galloping]
209
00:20:21.210 --> 00:20:24.630
210
00:20:24.630 --> 00:20:27.180
but Cuba had very profitable plantations
211
00:20:27.180 --> 00:20:29.906
coveted by American tycoons.
212
00:20:29.906 --> 00:20:33.240
♪ ♪
213
00:20:33.240 --> 00:20:36.540
Sugar was the oil of its time.
214
00:20:36.540 --> 00:20:39.270
Nations went to war over it.
215
00:20:39.270 --> 00:20:43.466
Slaves worked it in Cuba until 1886.
216
00:20:43.466 --> 00:20:48.466
♪ ♪
217
00:20:51.782 --> 00:20:55.032 line:15%
[Eva singing in Spanish]
218
00:21:16.207 --> 00:21:20.457
♪ ♪
219
00:21:22.770 --> 00:21:26.880
220
00:21:26.880 --> 00:21:29.340
you are experiencing, in the 1890s,
221
00:21:29.340 --> 00:21:31.620
the horror of something new,
222
00:21:31.620 --> 00:21:32.910
\'cause it\'s new then.
223
00:21:32.910 --> 00:21:36.270
The lynching laws,
the Jim Crow segregation
224
00:21:36.270 --> 00:21:37.710
is a product of 1892.
225
00:21:37.710 --> 00:21:40.426
And there, Martí arrives,
226
00:21:40.426 --> 00:21:42.810
and he violates all of the laws.
227
00:21:42.810 --> 00:21:45.120
He gets to Tampa,
228
00:21:45.120 --> 00:21:46.440
and the first thing he does
229
00:21:46.440 --> 00:21:49.530
is stay with Ruperto and Pauline, a Black couple.
230
00:21:49.530 --> 00:21:52.980
He doesn\'t just stay in this little tiny shack of theirs,
231
00:21:52.980 --> 00:21:56.610
but he has them pick him up at the train station.
232
00:21:56.610 --> 00:21:58.380
And then he parades around the city,
233
00:21:58.380 --> 00:22:00.090
according to those Cubans who were there
234
00:22:00.090 --> 00:22:02.190
and wrote each other about this.
235
00:22:02.190 --> 00:22:05.550
Open-air coach with two Black people.
236
00:22:05.550 --> 00:22:07.733
That was against the local laws.
237
00:22:07.733 --> 00:22:09.060
You could not do that.
238
00:22:09.060 --> 00:22:11.580
He then sleeps in their house,
239
00:22:11.580 --> 00:22:13.890
and the local white officials who were Americans
240
00:22:13.890 --> 00:22:16.050
have no idea what to do with these Cubans, you know?
241
00:22:16.050 --> 00:22:20.400
And they also live in one area of Tampa called Ybor City
242
00:22:20.400 --> 00:22:24.090
that\'s very, very famous because it\'s a cigar-making area.
243
00:22:24.090 --> 00:22:26.400
But there\'s another area,
called West Tampa,
244
00:22:26.400 --> 00:22:29.163
where basically mostly white, wealthier Cubans lived.
245
00:22:30.270 --> 00:22:33.630
He visits both, and he has both groups of Cubans
246
00:22:33.630 --> 00:22:37.380
joining in Ybor City to hear him speak
247
00:22:37.380 --> 00:22:40.020
and joining across these different clubs
248
00:22:40.020 --> 00:22:42.540
to recruit among them the youth of Tampa
249
00:22:42.540 --> 00:22:43.860
to fight in the war.
250
00:22:43.860 --> 00:22:46.500
And you see that they are young white men
251
00:22:46.500 --> 00:22:48.630
who could\'ve chosen something else,
252
00:22:48.630 --> 00:22:51.060
and could certainly have become part
253
00:22:51.060 --> 00:22:54.420
of this segregationist white American society.
254
00:22:54.420 --> 00:22:58.170
And instead, no, no, they\'re gonna go fight for Cuba libre,
255
00:22:58.170 --> 00:22:59.850
and they\'re gonna believe in Martí,
256
00:22:59.850 --> 00:23:02.800
and they\'re gonna be very proud Cubans.
257
00:23:02.800 --> 00:23:06.750
♪ ♪
258
00:23:06.750 --> 00:23:09.570
One key question is, why are there Cubans in Tampa,
259
00:23:09.570 --> 00:23:13.230
and how does Martí expand the population
260
00:23:13.230 --> 00:23:15.600
of those who are in favor of the revolution
261
00:23:15.600 --> 00:23:17.250
to include not just Blacks and whites
262
00:23:17.250 --> 00:23:19.290
but workers, the working class?
263
00:23:19.290 --> 00:23:23.731 line:15%
Now, Ybor is a very pro-Spanish,
264
00:23:23.731 --> 00:23:25.560 line:15%
anti-revolution guy,
265
00:23:25.560 --> 00:23:28.770
and he employs a population of cigar-makers
266
00:23:28.770 --> 00:23:31.650
that are entirely Cuban, have moved to Tampa.
267
00:23:31.650 --> 00:23:35.427
About 46%, 47% of them are Black Cubans,
268
00:23:35.427 --> 00:23:36.600
and the others are whites,
269
00:23:36.600 --> 00:23:39.930
and they worked side by side in this society
270
00:23:39.930 --> 00:23:43.350
dominated by, you know, the white Jim Crow culture.
271
00:23:43.350 --> 00:23:45.720
These workers go on strike.
272
00:23:45.720 --> 00:23:48.337
And right there is when the workers say,
273
00:23:48.337 --> 00:23:51.570
\"Okay, if the PRC is on our side,
274
00:23:51.570 --> 00:23:53.370
\"then they need to help us with this.\"
275
00:23:53.370 --> 00:23:56.280
And Martí responds brilliantly.
276
00:23:56.280 --> 00:23:58.800 line:15%
He sends his best lawyer.
277
00:23:58.800 --> 00:24:00.870 line:15%
So he goes down to Tampa,
278
00:24:00.870 --> 00:24:03.000
and he sues the factory
279
00:24:03.000 --> 00:24:05.880
for a violation of US immigration policy.
280
00:24:05.880 --> 00:24:07.781
And lo and behold, they win,
281
00:24:08.790 --> 00:24:12.150
and the Cuban workers are elated
282
00:24:12.150 --> 00:24:15.150
because the Republic of Cuba has proven
283
00:24:15.150 --> 00:24:17.400
that it will defend their rights.
284
00:24:17.400 --> 00:24:21.720
And so suddenly, you have workers beyond those of Florida
285
00:24:21.720 --> 00:24:23.580
who are making cigars in New York
286
00:24:23.580 --> 00:24:26.100
or just, like, working as factory workers
287
00:24:26.100 --> 00:24:28.860
in New York, in Philadelphia, in the Northeast,
288
00:24:28.860 --> 00:24:30.600
and who are suddenly drawn to this cause
289
00:24:30.600 --> 00:24:33.360
because the Cuban revolutionary government of Martí
290
00:24:33.360 --> 00:24:36.142
has proven that it is in favor of labor rights.
291
00:24:36.142 --> 00:24:40.463
♪ ♪
[truck engine whirrs]
292
00:24:40.463 --> 00:24:45.463
[singing in Spanish]
[traffic and street noises]
293
00:24:45.546 --> 00:24:48.046
[hooves clop]
294
00:24:49.478 --> 00:24:52.978
[singers sing in Spanish]
295
00:25:00.563 --> 00:25:02.528
[truck engine whirrs]
296
00:25:04.037 --> 00:25:07.528
♪ ♪
297
00:25:55.916 --> 00:25:57.040
[abrupt screeches]
298
00:25:57.040 --> 00:25:59.389
[engine revs]
[signal beeps]
299
00:25:59.389 --> 00:26:02.264
♪ ♪
[ceiling fan rattles]
300
00:26:21.846 --> 00:26:26.846 line:15%
[hip-hop music]
[singing in Spanish]
301
00:26:27.685 --> 00:26:31.888 line:15%
[rapping in Spanish]
302
00:26:34.980 --> 00:26:36.570
303
00:26:36.570 --> 00:26:40.113
to understand the phenomenon call José Martí.
304
00:26:41.520 --> 00:26:44.913
He was a man with a big heart,
305
00:26:46.350 --> 00:26:49.770
and his death was like a symbol
306
00:26:49.770 --> 00:26:54.770
because he received only one shot, in his heart.
307
00:26:56.070 --> 00:26:59.283
When he dies, he\'s like an anchor.
308
00:27:00.120 --> 00:27:03.690
It\'s when Cuba says, \"Okay, this is...
309
00:27:03.690 --> 00:27:05.580
\"We are Cubans.\"
310
00:27:05.580 --> 00:27:07.120
That independence war
311
00:27:09.704 --> 00:27:12.480
was our first trial
312
00:27:12.480 --> 00:27:15.630
to define our condition as Cubans,
313
00:27:15.630 --> 00:27:17.043
and in that moment
314
00:27:18.180 --> 00:27:20.250
United States knew
315
00:27:20.250 --> 00:27:24.033
that we are gaining in our consciousness,
316
00:27:25.410 --> 00:27:27.867
and they enter in the war.
317
00:27:29.400 --> 00:27:30.813
Well, the rest is history.
318
00:27:32.097 --> 00:27:34.005
[ominous rumbling]
319
00:27:35.130 --> 00:27:36.900
320
00:27:36.900 --> 00:27:39.330
in the USS Maine in Havana Harbor
321
00:27:39.330 --> 00:27:44.330
was the perfect pretext for the US to invade Cuba in 1898.
322
00:27:49.920 --> 00:27:51.960
Though Cubans played a major role
323
00:27:51.960 --> 00:27:53.700
in the fight for liberation,
324
00:27:53.700 --> 00:27:55.560
the United States prevented them
325
00:27:55.560 --> 00:27:58.920
from participating in the Paris peace talks.
326
00:27:58.920 --> 00:28:02.790
Not a single Cuban signature appeared on the treaty,
327
00:28:02.790 --> 00:28:06.543
which set no time limit for American occupation.
328
00:28:07.480 --> 00:28:11.230
♪ ♪
329
00:28:21.090 --> 00:28:25.680
By 1905, 20% of Cuba\'s total land area
330
00:28:25.680 --> 00:28:27.570
belonged to US citizens
331
00:28:27.570 --> 00:28:31.110
who controlled 40% of sugar production.
332
00:28:31.110 --> 00:28:32.760
Cuba\'s economy boomed,
333
00:28:32.760 --> 00:28:37.290
but economic inequality led to political unrest.
334
00:28:37.290 --> 00:28:41.460
Frequent American military interventions in Latin America
335
00:28:41.460 --> 00:28:44.880
were costly and unpopular in the US,
336
00:28:44.880 --> 00:28:47.880
so American corporations in Latin America
337
00:28:47.880 --> 00:28:52.880
formed private armies using violence to maintain control.
338
00:28:53.400 --> 00:28:55.950
This lasted until 1959,
339
00:28:55.950 --> 00:28:58.410
when a revolt led by Fidel Castro
340
00:28:58.410 --> 00:29:02.133
overthrew the political order and seized plantations.
341
00:29:03.270 --> 00:29:06.900
Wearing the mantle of visionary thinker José Martí,
342
00:29:06.900 --> 00:29:10.350
Fidel Castro took power in 1959.
343
00:29:10.350 --> 00:29:13.380
Literacy campaigns and universal healthcare
344
00:29:13.380 --> 00:29:16.170
improved the living conditions of all Cubans,
345
00:29:16.170 --> 00:29:18.720
Black, mulatto, and white.
346
00:29:18.720 --> 00:29:21.540
347
00:29:21.540 --> 00:29:22.800
I went there.
348
00:29:22.800 --> 00:29:25.260 line:15%
It was the playground of the mafia.
349
00:29:25.260 --> 00:29:27.060 line:15%
We had all the big jazz nightclubs
350
00:29:27.060 --> 00:29:29.151 line:15%
that Nat King Cole and myself
351
00:29:29.151 --> 00:29:31.434
were petitioned to perform in.
352
00:29:32.310 --> 00:29:35.070
I saw blatant racism and oppression.
353
00:29:35.070 --> 00:29:38.433
Not been for the Cuban presence in Africa,
354
00:29:39.270 --> 00:29:43.920
one of the greatest friends that Cuba has is Nelson Mandela
355
00:29:43.920 --> 00:29:44.820
and his appreciation
356
00:29:44.820 --> 00:29:48.033
for what the Cuban people did, and Fidel Castro.
357
00:29:50.580 --> 00:29:53.940
But I think, if you don\'t understand that history,
358
00:29:53.940 --> 00:29:55.680
then you\'ll never really understand
359
00:29:55.680 --> 00:29:57.930
the enormous success and the importance
360
00:29:57.930 --> 00:29:59.133
of the Cuban Revolution.
361
00:30:00.270 --> 00:30:03.420
362
00:30:03.420 --> 00:30:06.993
of young people in Latin America and around the world.
363
00:30:08.010 --> 00:30:12.123
Freedom from all forms of colonialism was the new promise.
364
00:30:13.320 --> 00:30:15.000
365
00:30:15.000 --> 00:30:16.470
what happened with the leaders--
366
00:30:16.470 --> 00:30:19.020 line:15%
Power corrupted them,
and corrupted them
367
00:30:19.020 --> 00:30:21.390 line:15%
to the point where they became totalitarian.
368
00:30:21.390 --> 00:30:22.770 line:15%
They became so oppressive
369
00:30:22.770 --> 00:30:24.970 line:15%
that they had to eventually implode,
370
00:30:24.970 --> 00:30:26.386
which was what happened.
371
00:30:26.386 --> 00:30:28.105
♪ ♪
372
00:30:28.105 --> 00:30:30.688
[waves lapping]
373
00:30:32.002 --> 00:30:37.002 line:15%
♪ ♪
[singing in Spanish]
374
00:31:28.483 --> 00:31:33.483
♪ ♪
375
00:31:34.741 --> 00:31:36.583
[indistinct chatter]
376
00:32:46.371 --> 00:32:48.954 line:15%
[crowd cheering]
377
00:32:50.690 --> 00:32:52.387 line:15%
378
00:32:52.387 --> 00:32:55.443 line:15%
\"Liberty is the right of every man to be honest,
379
00:32:56.490 --> 00:32:59.046
\"to think, and to speak without hypocrisy.\"
380
00:32:59.046 --> 00:33:00.960
[audience applauds]
381
00:33:00.960 --> 00:33:03.450
Cuba, like the United States, was built, in part,
382
00:33:03.450 --> 00:33:05.493
by slaves brought here from Africa.
383
00:33:08.040 --> 00:33:09.480
Like the United States,
384
00:33:09.480 --> 00:33:11.400
the Cuban people can trace their heritage
385
00:33:11.400 --> 00:33:13.653
to both slaves and slave owners.
386
00:33:13.653 --> 00:33:16.736
♪ ♪
387
00:34:40.447 --> 00:34:43.399
[helicopter rotors buzz]
388
00:34:46.316 --> 00:34:49.733 line:15%
♪ ♪
389
00:34:53.641 --> 00:34:55.224
[car tires screech]
390
00:35:06.876 --> 00:35:09.709 line:15%
[audience cheering]
391
00:35:12.067 --> 00:35:15.359 line:15%
♪ ♪
392
00:35:33.450 --> 00:35:35.580
393
00:35:35.580 --> 00:35:39.573
because combining José Martí with salsa
394
00:35:39.573 --> 00:35:43.698
is like making him more free.
395
00:35:44.753 --> 00:35:48.278
♪ ♪
396
00:36:01.454 --> 00:36:03.567
♪ ♪
397
00:36:03.567 --> 00:36:05.025
[performers speak indistinctly]
398
00:36:05.025 --> 00:36:06.924
♪ ♪
399
00:36:06.924 --> 00:36:09.207
400
00:36:09.207 --> 00:36:14.187
♪ ♪
401
00:36:38.386 --> 00:36:41.469
♪ ♪
402
00:36:45.516 --> 00:36:47.302
[drumstick clacks]
[Ismaël singing in Spanish]
403
00:36:47.302 --> 00:36:49.719
[wings flap]
404
00:36:52.157 --> 00:36:54.490
[dog barks]
405
00:37:56.768 --> 00:37:59.170
♪ ♪
406
00:37:59.170 --> 00:38:03.587 line:15%
[group singing and vocalizing]
407
00:38:47.477 --> 00:38:51.560 line:15%
[Pope Francis speaking in Spanish]
408
00:39:08.164 --> 00:39:09.909 line:15%
[camera shutters snap]
409
00:39:11.626 --> 00:39:14.761
[flags rustle]
410
00:39:14.761 --> 00:39:18.761 line:15%
♪ ♪
411
00:39:24.711 --> 00:39:27.221 line:15%
[indistinct chatter]
412
00:39:32.404 --> 00:39:36.349 line:15%
♪ ♪
[indistinct chatter]
413
00:39:36.349 --> 00:39:39.849
♪ ♪
[singing in Spanish]
414
00:40:05.202 --> 00:40:09.285
♪ ♪
[singing in Spanish]
415
00:40:15.651 --> 00:40:19.234
♪ ♪
416
00:40:24.233 --> 00:40:26.816
[waves lapping]
417
00:40:28.232 --> 00:40:31.732
♪ ♪
[singing in Spanish]
418
00:40:38.607 --> 00:40:41.274
[cart wheels rattle]
419
00:40:43.387 --> 00:40:47.554
[street vendors shout in Spanish]
420
00:40:55.730 --> 00:40:59.005
[street vendor shouts in Spanish]
421
00:41:08.082 --> 00:41:10.648 line:15%
[indistinct chatter]
422
00:41:16.350 --> 00:41:20.820
423
00:41:20.820 --> 00:41:24.990 line:15%
I teach it, and we have a wonderful debate about this idea,
424
00:41:24.990 --> 00:41:26.520 line:15%
you know, \"What does it mean in the moment
425
00:41:26.520 --> 00:41:28.260 line:15%
\"when Martí is saying these things?
426
00:41:28.260 --> 00:41:30.360
\"And what does it mean today?\"
427
00:41:30.360 --> 00:41:33.217
And today, you know, Black Cubans would say,
428
00:41:33.217 --> 00:41:35.610
\"Hey, hey, hey, hang on a second.
429
00:41:35.610 --> 00:41:40.368
\"This idea that, y\'know, we\'re gonna enter freely
430
00:41:40.368 --> 00:41:42.902
\"or voluntarily into a slavery of color
431
00:41:42.902 --> 00:41:44.340
\"when we\'ve just recently been released
432
00:41:44.340 --> 00:41:46.740
\"from, you know, real slavery,
433
00:41:46.740 --> 00:41:47.820
\"that\'s ridiculous.
434
00:41:47.820 --> 00:41:50.040
\"When did racism not exist?\"
435
00:41:50.040 --> 00:41:51.576
So why is it not taught?
436
00:41:52.410 --> 00:41:53.917
Only the phrase, you know,
437
00:41:53.917 --> 00:41:56.483
\"Cubans are more than Black and white,\" that\'s taught.
438
00:41:57.330 --> 00:42:00.360
The idea of a nation for all, that\'s taught.
439
00:42:00.360 --> 00:42:02.760
But we don\'t teach these other things in Cuba,
440
00:42:02.760 --> 00:42:06.135
because they create and generate debate.
441
00:42:06.135 --> 00:42:09.935
♪ ♪
442
00:42:22.288 --> 00:42:25.371
♪ ♪
443
00:43:22.592 --> 00:43:25.675
♪ ♪
444
00:43:32.922 --> 00:43:36.589
[interposing voices]
445
00:43:53.756 --> 00:43:56.277 line:15%
♪ ♪
446
00:44:54.090 --> 00:44:57.792
♪ ♪
447
00:44:57.792 --> 00:45:02.315 line:15%
[dog barking]
[gate clacks]
448
00:45:10.668 --> 00:45:13.668
♪ ♪
449
00:45:20.935 --> 00:45:24.018
♪ ♪
450
00:45:34.405 --> 00:45:37.947 line:15%
♪ ♪
451
00:45:54.724 --> 00:45:57.557
♪ ♪
452
00:46:00.931 --> 00:46:03.154
[pen taps]
453
00:46:03.154 --> 00:46:05.821
[pen scrapes]
454
00:46:09.060 --> 00:46:12.150
455
00:46:12.150 --> 00:46:16.743
that was publish in the independence Cuban press.
456
00:46:20.220 --> 00:46:21.053
Oh?
457
00:46:28.080 --> 00:46:30.690
They gave me the first prize
458
00:46:30.690 --> 00:46:33.600
in the category of Editorial Cartoon,
459
00:46:33.600 --> 00:46:38.370
World Press Cartoon, oh, 2019,
460
00:46:38.370 --> 00:46:41.837
and we celebrated in Portugal.
461
00:46:43.320 --> 00:46:45.183
462
00:46:46.456 --> 00:46:49.873
[stamp thuds and echoes]
463
00:46:53.786 --> 00:46:56.467 line:15%
[hip-hop music]
[singing in Spanish]
464
00:46:56.467 --> 00:46:59.291 line:15%
[rapping in Spanish]
465
00:46:59.291 --> 00:47:02.791 line:15%
[chanting in Spanish]
466
00:47:06.683 --> 00:47:10.183 line:15%
[singing in Spanish]
467
00:47:14.686 --> 00:47:17.700 line:15%
468
00:47:17.700 --> 00:47:20.790 line:15%
that you have two people who participated in making it
469
00:47:20.790 --> 00:47:23.550 line:15%
who won the Latin Grammy for Song of the Year,
470
00:47:23.550 --> 00:47:25.560
and they\'re both political prisoners right now
471
00:47:25.560 --> 00:47:28.560
because they made the song and because they\'re Black.
472
00:47:28.560 --> 00:47:31.500
Black activism has always been terrifying
473
00:47:31.500 --> 00:47:33.720
for the white political establishment of Cuba.
474
00:47:33.720 --> 00:47:36.360
Many Cubans are now seeing the struggle
475
00:47:36.360 --> 00:47:38.130
of Black people in Cuba
476
00:47:38.130 --> 00:47:39.810
as the source for the resurgence
477
00:47:39.810 --> 00:47:42.840
of the kind of democracy and true freedom
478
00:47:42.840 --> 00:47:45.690
that José Martí and the Black leadership of his time
479
00:47:45.690 --> 00:47:46.523
had started to build.
480
00:47:46.523 --> 00:47:48.182
[person speaking in Spanish]
481
00:47:48.182 --> 00:47:52.249 line:15%
[singing in Spanish]
[hip hop music]
482
00:47:52.249 --> 00:47:54.224 line:15%
[chanting in Spanish]
483
00:47:54.224 --> 00:47:58.153 line:15%
[singing in Spanish]
484
00:47:58.153 --> 00:47:59.409 line:15%
[chanting in Spanish]
485
00:47:59.409 --> 00:48:02.909 line:15%
[singing in Spanish]
486
00:48:03.809 --> 00:48:06.352
[chanting in Spanish]
487
00:48:06.352 --> 00:48:09.352
♪ ♪
[singing in Spanish]
488
00:48:11.109 --> 00:48:16.109 line:15%
[singing in Spanish]
♪ ♪
489
00:48:29.116 --> 00:48:34.116 line:15%
[singing in Spanish]
490
00:48:40.408 --> 00:48:43.908
[singing in Spanish]
491
00:48:46.018 --> 00:48:49.050
[singing in Spanish]
492
00:48:50.458 --> 00:48:52.628
[protester shouts in Spanish]
493
00:48:52.628 --> 00:48:56.461 line:15%
[protesters chanting in Spanish]
494
00:49:01.659 --> 00:49:05.909
♪ ♪
495
00:49:27.963 --> 00:49:31.696
[kite-flyer speaking in Spanish]
496
00:49:53.134 --> 00:49:57.367 line:15%
♪ ♪
497
00:51:35.994 --> 00:51:39.077 line:15%
♪ ♪
[singing in Spanish]
Distributor: Bullfrog Films
Length: 52 minutes
Date: 2024
Genre: Expository
Language: English; Spanish / English subtitles
Grade: 10-12, College, Adults
Color/BW:
Closed Captioning: Available
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.
Related Films

Examines Cuba's response to the food crisis created by the collapse of…

In spite of the economic crisis and US embargo, the Cuban health system…