Sunset Story
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
SUNSET STORY portrays the extraordinary friendship between 81-year-old Irja Lloyd and 95-year-old Lucille Alpert, the two most lucid residents at an unusual retirement home for aging radicals. Their feisty engagement with life inextricably draws them together, and their vitality and quest for meaning and connection will change the way we all look at aging. As they attend demonstrations, register their fellow residents to vote and debate everything under the sun; including gender roles, sex, and social attitudes towards aging, Irja and Lucille's verve and humor delight us. At the same time, SUNSET STORY doesn't shy away from the sadness of old age; instead it reveals two elderly women's lives in an unusually authentic and surprisingly moving way. This multi-dimensional portrait of two women who defy stereotypes helps students and professionals gain a greater appreciation of the complexities and possibilities of growing old. Featured on PBS's Independent Lens and used widely in Women's Studies, SUNSET STORY gives students, healthcare practitioners and communities new insight into the experiences of women as they age.
The New York Times | Manohla Dargis
 "Perfect of its kind...deeply affecting...the story of Lucille and Irja may break your heart, but it will also make your day."
 
 NPR, Film Week | Henry Sheehan
 "A Terrific film! Tremendously moving!"
Citation
Main credits
								Gabbert, Laura (film director)
Gabbert, Laura (film producer)
Libresco, Caroline (film producer)
Wurmfeld, Eden H. (film producer)
Lloyd, Irja (on-screen participant)
Alpert, Lucille (on-screen participant)
							
Other credits
Edited by William Haugse; cinematography by Shana Hagan; music by Peter Golub.
Distributor subjects
Gerontology; Women's Studies; Social Work; Nursing; Jewish Studies; Activism; PoliticsKeywords
WEBVTT
 
 1
 00:00:00.000 --> 00:00:02.833
 (audio test tone)
 
 2
 00:01:05.849 --> 00:01:09.682
 (relaxing instrumental music)
 
 3
 00:01:12.513 --> 00:01:16.667
 (walker cane clicking)
 
 4
 00:01:16.667 --> 00:01:18.683
 
 
 
 5
 00:01:18.683 --> 00:01:19.792
 Irja: Okay.
 
 6
 00:01:19.792 --> 00:01:23.042
 (relaxing piano music)
 
 7
 00:01:41.995 --> 00:01:45.078
 (wind chime chiming)
 
 8
 00:02:00.234 --> 00:02:03.067
 (birds chirping)
 
 9
 00:02:06.568 --> 00:02:07.401
 Hello.
 
 10
 00:02:11.275 --> 00:02:15.736
 (children chattering)
 (birds chirping)
 
 11
 00:02:15.736 --> 00:02:16.960
 (vehicle humming by)
 
 12
 00:02:16.960 --> 00:02:17.900
 Radio Presenter: I want you to be free
 
 13
 00:02:17.900 --> 00:02:20.540
 to live your life as you want to live it,
 
 14
 00:02:20.540 --> 00:02:23.310
 not as Al Gore or George Bush thinks is best for.
 
 15
 00:02:23.310 --> 00:02:27.600
 
 
 16
 00:02:27.600 --> 00:02:29.250
 in the \"New York Times\".
 
 17
 00:02:29.250 --> 00:02:31.783
 He mailed it to me without any explanation.
 
 18
 00:02:33.150 --> 00:02:35.180
 And it showed people in wheelchairs
 
 19
 00:02:35.180 --> 00:02:37.740
 and crutches and different things.
 
 20
 00:02:37.740 --> 00:02:38.573
 And he said,
 
 21
 00:02:38.573 --> 00:02:39.407
 \"This is for you, mom.\"
 
 22
 00:02:41.130 --> 00:02:41.963
 And I thought,
 
 23
 00:02:41.963 --> 00:02:44.490
 what is he sending this to me for?
 
 24
 00:02:44.490 --> 00:02:45.660
 I\'m doing okay,
 
 25
 00:02:45.660 --> 00:02:47.520
 and I got sort of mad at him.
 
 26
 00:02:47.520 --> 00:02:52.520
 At that time I was doing my own everything in my apartment.
 
 27
 00:02:52.710 --> 00:02:55.119
 So we stayed mad for about two, three days,
 
 28
 00:02:55.119 --> 00:02:57.540
 (Lucille chuckling)
 
 29
 00:02:57.540 --> 00:02:59.973
 But he really was the one that directed me here.
 
 30
 00:03:01.907 --> 00:03:04.657
 (door squeaking)
 
 31
 00:03:06.477 --> 00:03:07.705
 (door clicking)
 
 32
 00:03:07.705 --> 00:03:11.205
 And I liked the theory that it had a bunch
 
 33
 00:03:12.280 --> 00:03:15.790
 of retired radicals.
 (paper rustling)
 
 34
 00:03:15.790 --> 00:03:17.970
 So I decided Sunset Hall,
 
 35
 00:03:17.970 --> 00:03:20.830
 it would be an interesting place to be.
 
 36
 00:03:20.830 --> 00:03:22.370
 
 
 37
 00:03:22.370 --> 00:03:23.460
 Around 90 people,
 
 38
 00:03:23.460 --> 00:03:25.463
 most of them Palestinians have died.
 
 39
 00:03:26.429 --> 00:03:29.294
 (knocking on door)
 
 40
 00:03:29.294 --> 00:03:31.310
 Irja: Lucille, are you ready?
 
 41
 00:03:31.310 --> 00:03:34.021
 Lucille: My contemporaries mostly are gone.
 
 42
 00:03:34.021 --> 00:03:35.621
 
 
 
 43
 00:03:36.530 --> 00:03:39.033
 And the two that are left have alzheimers.
 
 44
 00:03:40.360 --> 00:03:41.290
 In view of Irja,
 
 45
 00:03:41.290 --> 00:03:42.920
 which we\'re very close,
 
 46
 00:03:42.920 --> 00:03:45.083
 she saved my life I think, here.
 
 47
 00:03:46.780 --> 00:03:48.530
 And she says I\'ve saved hers,
 
 48
 00:03:48.530 --> 00:03:51.123
 so together we\'ll last a while.
 
 49
 00:03:51.123 --> 00:03:52.043
 (Lucille chuckling)
 
 50
 00:03:52.043 --> 00:03:53.080
 Irja: Did you have a good sleep?
 
 51
 00:03:53.080 --> 00:03:54.940
 
 
 
 52
 00:03:54.940 --> 00:03:56.430
 Lucille: I overslept even.
 
 53
 00:03:56.430 --> 00:03:58.311
 
 
 54
 00:03:58.311 --> 00:03:59.910
 (walking cane clicking)
 
 55
 00:03:59.910 --> 00:04:01.450
 Lucille: How about you?
 
 56
 00:04:01.450 --> 00:04:02.740
 Irja: Yeah, I had a pretty good night
 
 57
 00:04:02.740 --> 00:04:04.755
 after I finally went to sleep.
 
 58
 00:04:04.755 --> 00:04:08.122
 (bell chiming)
 
 
 59
 00:04:08.122 --> 00:04:10.193
 Irja: The bell.
 
 60
 00:04:10.193 --> 00:04:13.110
 (cutlery clanging)
 
 61
 00:04:15.170 --> 00:04:16.003
 
 
 62
 00:04:17.410 --> 00:04:19.800
 
 
 
 63
 00:04:19.800 --> 00:04:22.989
 
 
 64
 00:04:22.989 --> 00:04:24.296
 
 
 
 65
 00:04:24.296 --> 00:04:26.143
 are going on strike.
 
 66
 00:04:27.541 --> 00:04:29.960
 I came here in August
 
 67
 00:04:29.960 --> 00:04:33.020
 and Lucille came two weeks after I did.
 
 68
 00:04:33.020 --> 00:04:35.903
 So we were both the new people around the block.
 
 69
 00:04:38.390 --> 00:04:39.957
 So Lucille walked in and she said,
 
 70
 00:04:39.957 --> 00:04:41.360
 \"I talk a lot.\"
 
 71
 00:04:41.360 --> 00:04:42.193
 But she said,
 
 72
 00:04:42.193 --> 00:04:43.940
 \"If I talk too much just tell me.\"
 
 73
 00:04:43.940 --> 00:04:45.020
 Well, that appealed to me
 
 74
 00:04:45.020 --> 00:04:46.937
 \'cause I finally had somebody I could talk to.
 
 75
 00:04:46.937 --> 00:04:49.040
 (Irja chuckling)
 
 
 76
 00:04:49.040 --> 00:04:51.273
 Chaney\'s wife was worse than he is.
 
 77
 00:04:52.224 --> 00:04:54.060
 Irja\'s a very unusual person.
 
 78
 00:04:54.060 --> 00:04:55.680
 I can\'t get over her energy.
 
 79
 00:04:55.680 --> 00:04:58.160
 There isn\'t a thing she won\'t do,
 
 80
 00:04:58.160 --> 00:04:59.800
 night or day.
 
 81
 00:04:59.800 --> 00:05:01.340
 We have a joke.
 
 82
 00:05:01.340 --> 00:05:02.203
 I say, if they had a demonstration
 
 83
 00:05:02.203 --> 00:05:04.580
 in the middle of the night,
 
 84
 00:05:04.580 --> 00:05:06.222
 she\'d get up and go.
 
 85
 00:05:06.222 --> 00:05:09.889
 (upbeat instrumental music)
 
 86
 00:05:12.720 --> 00:05:16.053
 (bus rumbling to start)
 
 87
 00:05:30.484 --> 00:05:33.067
 (bus rumbling)
 
 88
 00:05:36.969 --> 00:05:39.552
 (bus rumbling)
 
 89
 00:05:46.629 --> 00:05:49.590
 (upbeat harmonica music)
 
 90
 00:05:49.590 --> 00:05:53.054
 
 
 91
 00:05:53.054 --> 00:05:54.200
 (crowd applauding)
 
 92
 00:05:54.200 --> 00:05:56.220
 I can remember getting out of the hospital.
 
 93
 00:05:56.220 --> 00:06:00.400
 I just wanted to be able to wipe my own but.
 
 94
 00:06:00.400 --> 00:06:02.463
 That became very important to me.
 
 95
 00:06:02.463 --> 00:06:03.892
 (Irja chuckling)
 
 96
 00:06:03.892 --> 00:06:04.833
 (upbeat instrumental music)
 
 97
 00:06:04.833 --> 00:06:07.440
 Stand up, fight back.
 
 98
 00:06:07.440 --> 00:06:08.933
 Everything gives me pleasure.
 
 99
 00:06:10.060 --> 00:06:14.470
 Getting dressed takes time because I put one one shirt
 
 100
 00:06:14.470 --> 00:06:15.423
 and I\'ll sit,
 
 101
 00:06:16.510 --> 00:06:19.920
 catch my breath before I put my shoes on.
 
 102
 00:06:19.920 --> 00:06:24.920
 And so I concentrate on it and think of how pleasant it is
 
 103
 00:06:25.340 --> 00:06:27.700
 to be able to put your shoes on.
 
 104
 00:06:27.700 --> 00:06:32.150
 How wonderful to be putting your shirt on by yourself.
 
 105
 00:06:32.150 --> 00:06:34.036
 And I think this came out of my illness, really.
 
 106
 00:06:34.036 --> 00:06:35.416
 Protestors: Hey, hey,
 
 107
 00:06:35.416 --> 00:06:36.249
 ho, ho.
 
 108
 00:06:36.249 --> 00:06:38.400
 (indistinct)
 
 109
 00:06:38.400 --> 00:06:40.600
 
 
 110
 00:06:40.600 --> 00:06:43.150
 there was no such thing as a hospital that was run
 
 111
 00:06:43.150 --> 00:06:44.223
 for corporate profit.
 
 112
 00:06:44.223 --> 00:06:46.043
 
 
 
 113
 00:06:46.043 --> 00:06:47.298
 
 
 
 114
 00:06:47.298 --> 00:06:50.400
 
 
 115
 00:06:50.400 --> 00:06:52.180
 that makes me really feel alive.
 
 116
 00:06:52.180 --> 00:06:53.734
 (Irja chuckling)
 
 117
 00:06:53.734 --> 00:06:55.143
 Lady: Okay, let\'s go.
 
 118
 00:06:56.669 --> 00:06:58.670
 
 
 119
 00:06:58.670 --> 00:07:02.320
 I had a vision of sitting in a green pasture
 
 120
 00:07:03.210 --> 00:07:07.520
 with flowers and green grass and people bringing me books,
 
 121
 00:07:07.520 --> 00:07:11.370
 new books that were just out and that I could read
 
 122
 00:07:11.370 --> 00:07:13.190
 when I had time.
 
 123
 00:07:13.190 --> 00:07:14.670
 Well, that isn\'t what happened.
 
 124
 00:07:14.670 --> 00:07:16.510
 Man: So we\'re here as Californians to say,
 
 125
 00:07:16.510 --> 00:07:18.614
 we care about healthcare.
 
 126
 00:07:18.614 --> 00:07:22.123
 (vehicles humming by)
 
 127
 00:07:22.123 --> 00:07:23.970
 Lady: Does anyone at Sunset Hall have dates,
 
 128
 00:07:23.970 --> 00:07:24.860
 do they ever have dates?
 
 129
 00:07:24.860 --> 00:07:27.010
 
 
 
 130
 00:07:27.010 --> 00:07:28.716
 down one day.
 
 
 131
 00:07:28.716 --> 00:07:30.740
 
 
 132
 00:07:30.740 --> 00:07:34.460
 
 
 133
 00:07:34.460 --> 00:07:36.350
 and buy a brand new nightgown
 
 134
 00:07:36.350 --> 00:07:38.254
 because she was having a visitor.
 
 135
 00:07:38.254 --> 00:07:39.340
 And we thought, well,
 
 136
 00:07:39.340 --> 00:07:41.100
 maybe it was a woman and she wanted
 
 137
 00:07:41.100 --> 00:07:43.057
 to give the woman a nightgown to wear.
 
 138
 00:07:43.057 --> 00:07:44.980
 Lucille: He was a nice fucking man, yeah.
 
 139
 00:07:44.980 --> 00:07:48.690
 
 
 
 140
 00:07:48.690 --> 00:07:52.220
 
 
 141
 00:07:52.220 --> 00:07:53.490
 and he said, \"No.\"
 
 142
 00:07:53.490 --> 00:07:54.960
 
 
 
 143
 00:07:54.960 --> 00:07:56.450
 he was there the next morning
 
 144
 00:07:56.450 --> 00:07:57.283
 for breakfast.
 
 
 145
 00:07:57.283 --> 00:07:58.480
 he was there.
 
 
 146
 00:07:58.480 --> 00:08:00.240
 for breakfast with her.
 
 147
 00:08:00.240 --> 00:08:01.193
 He never left.
 
 148
 00:08:02.270 --> 00:08:03.370
 
 
 149
 00:08:03.370 --> 00:08:04.647
 on all night.
 
 
 150
 00:08:04.647 --> 00:08:07.397
 (Irja chuckling)
 
 151
 00:08:08.450 --> 00:08:10.780
 
 
 152
 00:08:10.780 --> 00:08:12.600
 
 
 
 153
 00:08:12.600 --> 00:08:14.900
 At Sunset Hall.
 
 
 154
 00:08:14.900 --> 00:08:19.420
 to their illnesses.
 (Irja chuckling)
 
 155
 00:08:19.420 --> 00:08:21.560
 I never lock my door for anybody.
 
 156
 00:08:21.560 --> 00:08:24.240
 I\'m still hoping.
 (Irja chuckling)
 
 157
 00:08:24.240 --> 00:08:27.084
 
 
 158
 00:08:27.084 --> 00:08:30.033
 (Irja chuckling)
 Is that so?
 
 159
 00:08:31.650 --> 00:08:33.777
 How are you today,
 
 160
 00:08:33.777 --> 00:08:35.360
 Peter or John,
 
 161
 00:08:35.360 --> 00:08:37.483
 and how\'s the little baby?
 
 162
 00:08:38.890 --> 00:08:41.437
 And how did she do at school today?
 
 163
 00:08:44.592 --> 00:08:46.380
 
 
 
 164
 00:08:46.380 --> 00:08:50.626
 
 (Irja chuckling)
 
 165
 00:08:50.626 --> 00:08:53.662
 (children giggling)
 
 166
 00:08:53.662 --> 00:08:57.403
 (vehicles humming by)
 (dog barking)
 
 167
 00:08:57.403 --> 00:09:02.403
 (vehicle honking)
 (helicopter blades chuffing)
 
 168
 00:09:05.450 --> 00:09:07.377
 (gate clanging)
 
 169
 00:09:07.377 --> 00:09:12.377
 (relaxing piano music)
 (fountain trickling)
 
 170
 00:09:15.013 --> 00:09:17.689
 (wind chime chiming)
 
 171
 00:09:17.689 --> 00:09:20.496
 
 
 172
 00:09:20.496 --> 00:09:22.250
 and I think the whole
 
 173
 00:09:23.686 --> 00:09:28.060
 view what they had of us is good.
 
 174
 00:09:28.060 --> 00:09:28.893
 
 
 
 175
 00:09:28.893 --> 00:09:32.070
 what\'s good for you.
 (Irja chuckling)
 
 176
 00:09:32.070 --> 00:09:33.543
 
 
 
 177
 00:09:38.100 --> 00:09:40.594
 Priscilla: All right, anything else on your mind?
 
 178
 00:09:40.594 --> 00:09:43.790
 Rose: The thing that gets me and I am irritated
 
 179
 00:09:43.790 --> 00:09:48.070
 about it is that anytime I pass the fruit thing,
 
 180
 00:09:48.070 --> 00:09:49.945
 then I get into trouble.
 
 181
 00:09:49.945 --> 00:09:52.547
 
 
 182
 00:09:52.547 --> 00:09:55.630
 
 
 
 183
 00:09:55.630 --> 00:09:57.280
 I\'ll explain that to you.
 
 184
 00:09:57.280 --> 00:09:58.520
 There is a fruit bowl.
 
 185
 00:09:58.520 --> 00:10:01.608
 Thee problem is some of you don\'t eat it.
 
 186
 00:10:01.608 --> 00:10:04.430
 Don\'t accumulate it.
 
 
 187
 00:10:04.430 --> 00:10:06.290
 Priscilla: You resent?
 
 188
 00:10:06.290 --> 00:10:07.470
 
 
 
 189
 00:10:07.470 --> 00:10:10.120
 
 
 190
 00:10:10.120 --> 00:10:11.850
 of whatever.
 
 
 191
 00:10:11.850 --> 00:10:13.120
 Lady: I don\'t understand why that\'s upsetting?
 
 192
 00:10:13.120 --> 00:10:15.665
 Priscilla: Well, do you resent it when you\'re taking it?
 
 193
 00:10:15.665 --> 00:10:17.531
 
 
 194
 00:10:17.531 --> 00:10:18.960
 Priscilla: I don\'t understand that.
 
 195
 00:10:18.960 --> 00:10:23.190
 Irja: I wished I had known some of these people maybe 10,
 
 196
 00:10:23.190 --> 00:10:24.783
 20 years ago.
 
 197
 00:10:26.410 --> 00:10:28.793
 Most of them have been professional people.
 
 198
 00:10:29.960 --> 00:10:32.920
 We have teachers. We have directors.
 
 199
 00:10:32.920 --> 00:10:34.743
 We have social workers.
 
 200
 00:10:35.730 --> 00:10:38.490
 And even with alzheimers,
 
 201
 00:10:38.490 --> 00:10:39.323
 I listen to them
 
 202
 00:10:39.323 --> 00:10:41.960
 and sometimes they really aren\'t making sense.
 
 203
 00:10:41.960 --> 00:10:45.870
 But it does make sense to me because I have a strong feeling
 
 204
 00:10:45.870 --> 00:10:48.380
 about what good people they are,
 
 205
 00:10:48.380 --> 00:10:51.510
 what good things they have done in their life.
 
 206
 00:10:51.510 --> 00:10:54.740
 
 
 207
 00:10:54.740 --> 00:10:55.780
 have an opinion about,
 
 208
 00:10:55.780 --> 00:10:57.458
 the fire drills we\'ve had here.
 
 209
 00:10:57.458 --> 00:10:58.291
 Lady: Oh, God.
 
 210
 00:10:58.291 --> 00:11:01.494
 
 
 211
 00:11:01.494 --> 00:11:03.045
 Lady: Just say that, yeah.
 
 212
 00:11:03.045 --> 00:11:04.010
 
 
 213
 00:11:04.010 --> 00:11:05.871
 we really need to take it serious.
 
 214
 00:11:05.871 --> 00:11:08.750
 So we\'re not gonna tell you beforehand anymore,
 
 215
 00:11:08.750 --> 00:11:10.530
 all right.
 
 
 216
 00:11:10.530 --> 00:11:11.730
 
 
 217
 00:11:11.730 --> 00:11:13.040
 That\'s gonna be the problem
 
 218
 00:11:13.040 --> 00:11:15.873
 of getting you guys downstairs who really need help.
 
 219
 00:11:17.313 --> 00:11:19.094
 (birds chirping)
 
 220
 00:11:19.094 --> 00:11:22.170
 (indistinct chatter)
 
 221
 00:11:22.170 --> 00:11:24.540
 
 
 222
 00:11:24.540 --> 00:11:28.020
 the children are cared for or one of them are.
 
 223
 00:11:28.020 --> 00:11:29.450
 They don\'t mention that.
 
 224
 00:11:29.450 --> 00:11:32.880
 There\'s no insurance that will carry the family
 
 225
 00:11:32.880 --> 00:11:35.160
 of a worker if he dies.
 
 226
 00:11:35.160 --> 00:11:37.043
 
 
 227
 00:11:37.920 --> 00:11:41.580
 She watches everything and she knows everything,
 
 228
 00:11:41.580 --> 00:11:42.983
 every news item that\'s going on.
 
 229
 00:11:42.983 --> 00:11:44.900
 
 
 230
 00:11:44.900 --> 00:11:45.940
 you know, in Yugoslavia.
 
 231
 00:11:45.940 --> 00:11:46.773
 Lucille: Yeah.
 
 232
 00:11:47.982 --> 00:11:49.510
 Irja: You owe me a nickel.
 
 233
 00:11:49.510 --> 00:11:50.940
 Lucille: It looks like I may have
 
 234
 00:11:50.940 --> 00:11:52.590
 to give you that nickel.
 
 
 235
 00:11:52.590 --> 00:11:56.101
 I make five cent bets on the things that are big.
 
 236
 00:11:56.101 --> 00:11:57.434
 (Irja chuckling)
 
 
 237
 00:11:57.434 --> 00:11:59.870
 and she\'s Emerson, you know.
 
 238
 00:11:59.870 --> 00:12:01.207
 And I\'ll often say to her,
 
 239
 00:12:01.207 --> 00:12:03.000
 \"We don\'t have to agree on this, do we?\"
 
 240
 00:12:03.000 --> 00:12:04.870
 And she says, \"No.\"
 
 241
 00:12:04.870 --> 00:12:07.450
 
 
 242
 00:12:07.450 --> 00:12:08.730
 and take some action.
 
 243
 00:12:08.730 --> 00:12:11.480
 Nothing will happen if we just go out and vote.
 
 244
 00:12:11.480 --> 00:12:13.655
 You have to take it out on the street.
 
 245
 00:12:13.655 --> 00:12:15.420
 
 
 246
 00:12:15.420 --> 00:12:17.283
 if they had a demonstration.
 (Irja chuckling)
 
 247
 00:12:17.283 --> 00:12:19.160
 
 
 
 248
 00:12:19.160 --> 00:12:21.480
 
 
 249
 00:12:22.330 --> 00:12:24.885
 because I see things as they are.
 
 250
 00:12:24.885 --> 00:12:27.253
 If you live to be 150,
 
 251
 00:12:28.290 --> 00:12:31.330
 you\'ll never know what it is to be a Jew
 
 252
 00:12:31.330 --> 00:12:33.053
 and go into a small town.
 
 253
 00:12:36.270 --> 00:12:37.860
 If you went into a small town,
 
 254
 00:12:37.860 --> 00:12:39.477
 they wouldn\'t put you through it.
 
 255
 00:12:39.477 --> 00:12:41.270
 
 
 
 256
 00:12:41.270 --> 00:12:42.610
 but you wouldn\'t do it.
 
 257
 00:12:42.610 --> 00:12:44.210
 
 
 258
 00:12:44.210 --> 00:12:45.560
 
 
 259
 00:12:45.560 --> 00:12:46.690
 Wait a minute,
 
 260
 00:12:46.690 --> 00:12:48.823
 I was in the Catholic school.
 
 261
 00:12:49.690 --> 00:12:51.265
 I was a Jewish girl.
 
 262
 00:12:51.265 --> 00:12:54.450
 They were very good to me but when they got angry,
 
 263
 00:12:54.450 --> 00:12:57.053
 one called me a sheenie and a kike.
 
 264
 00:12:59.110 --> 00:13:00.903
 They wouldn\'t call you that, would they?
 
 265
 00:13:00.903 --> 00:13:05.510
 
 
 266
 00:13:05.510 --> 00:13:07.240
 I mean, that\'s just as bad isn\'t it?
 
 267
 00:13:07.240 --> 00:13:09.663
 
 
 
 268
 00:13:09.663 --> 00:13:11.480
 
 
 269
 00:13:11.480 --> 00:13:12.550
 I never met Jesus,
 
 270
 00:13:12.550 --> 00:13:13.733
 how can I kill him?
 
 271
 00:13:13.733 --> 00:13:15.700
 
 
 272
 00:13:15.700 --> 00:13:17.020
 because they called her a greenhorn.
 
 273
 00:13:17.020 --> 00:13:18.470
 
 
 
 274
 00:13:18.470 --> 00:13:20.612
 or kike, they called her a greenhorn.
 
 275
 00:13:20.612 --> 00:13:21.590
 (Lucille exclaiming)
 
 276
 00:13:21.590 --> 00:13:23.160
 And she was very upset over that.
 
 277
 00:13:23.160 --> 00:13:25.280
 
 
 
 278
 00:13:25.280 --> 00:13:27.790
 tell the story.
 
 
 279
 00:13:27.790 --> 00:13:30.707
 (ladies chuckling)
 
 280
 00:13:34.245 --> 00:13:36.995
 (birds chirping)
 
 281
 00:13:46.720 --> 00:13:49.637
 (glasses clanging)
 
 282
 00:13:53.256 --> 00:13:54.840
 Irja: Oh, that\'s so greasy,
 
 283
 00:13:54.840 --> 00:13:55.750
 look at it.
 
 284
 00:13:55.750 --> 00:13:57.456
 We need a new cook.
 
 285
 00:13:57.456 --> 00:13:59.420
 
 
 286
 00:14:01.021 --> 00:14:02.190
 This way?
 
 
 287
 00:14:02.190 --> 00:14:03.310
 to the White House,
 
 288
 00:14:03.310 --> 00:14:04.240
 where else would I be going?
 
 289
 00:14:04.240 --> 00:14:06.840
 I gotta go to the bathroom.
 
 290
 00:14:06.840 --> 00:14:08.723
 
 
 291
 00:14:11.200 --> 00:14:14.990
 
 
 292
 00:14:14.990 --> 00:14:18.680
 could be advocated and taught and pushed.
 
 293
 00:14:18.680 --> 00:14:22.860
 
 
 294
 00:14:22.860 --> 00:14:25.300
 when it was first established.
 
 295
 00:14:25.300 --> 00:14:28.330
 I had this very conservative background,
 
 296
 00:14:28.330 --> 00:14:31.293
 not religiously conservative, but politically.
 
 297
 00:14:31.293 --> 00:14:32.480
 
 
 298
 00:14:32.480 --> 00:14:33.960
 
 
 299
 00:14:33.960 --> 00:14:35.624
 you don\'t want another one.
 
 300
 00:14:35.624 --> 00:14:37.190
 You can\'t handle it.
 
 301
 00:14:37.190 --> 00:14:40.040
 However, my husband was a radical
 
 302
 00:14:40.040 --> 00:14:43.040
 and I learned a great deal from him.
 
 303
 00:14:43.040 --> 00:14:45.820
 He was very strong on women\'s right to choose
 
 304
 00:14:45.820 --> 00:14:48.750
 and to develop their own interests.
 
 305
 00:14:48.750 --> 00:14:50.670
 Yeah, he was very strong on that.
 
 306
 00:14:50.670 --> 00:14:52.640
 
 
 307
 00:14:52.640 --> 00:14:53.729
 and release.
 
 308
 00:14:53.729 --> 00:14:55.380
 Lift
 
 309
 00:14:55.380 --> 00:14:58.050
 and release and lift
 
 310
 00:14:58.050 --> 00:14:58.883
 and release.
 
 311
 00:14:58.883 --> 00:15:00.110
 Now, we\'re swimming.
 
 312
 00:15:00.110 --> 00:15:00.943
 It\'s so nice.
 
 313
 00:15:00.943 --> 00:15:03.038
 We\'re swimming, the water is nice.
 
 314
 00:15:03.038 --> 00:15:06.288
 (relaxing piano music)
 
 315
 00:15:25.682 --> 00:15:27.312
 
 
 
 316
 00:15:27.312 --> 00:15:28.237
 (ladies clapping)
 
 317
 00:15:28.237 --> 00:15:30.653
 
 
 318
 00:15:31.650 --> 00:15:32.780
 
 
 319
 00:15:34.480 --> 00:15:35.313
 
 
 320
 00:15:36.340 --> 00:15:37.302
 
 
 321
 00:15:37.302 --> 00:15:38.237
 
 
 322
 00:15:38.237 --> 00:15:39.410
 
 
 323
 00:15:39.410 --> 00:15:42.040
 I just bring your walker so you can walk.
 
 324
 00:15:42.040 --> 00:15:44.270
 
 
 
 325
 00:15:44.270 --> 00:15:45.820
 
 
 
 326
 00:15:45.820 --> 00:15:47.932
 
 (Irja chuckling)
 
 327
 00:15:47.932 --> 00:15:48.957
 
 
 
 328
 00:15:48.957 --> 00:15:52.720
 
 
 
 329
 00:15:52.720 --> 00:15:54.210
 She has good eyes.
 
 330
 00:15:54.210 --> 00:15:56.053
 
 
 331
 00:15:58.850 --> 00:15:59.683
 Martin,
 
 332
 00:16:01.090 --> 00:16:02.070
 can you hold?
 
 333
 00:16:02.070 --> 00:16:03.170
 There you go.
 
 334
 00:16:03.170 --> 00:16:04.350
 Do it again, here.
 
 
 335
 00:16:04.350 --> 00:16:06.510
 
 
 336
 00:16:06.510 --> 00:16:07.376
 It\'s a beautiful morning.
 
 337
 00:16:07.376 --> 00:16:08.440
 
 
 338
 00:16:08.440 --> 00:16:09.923
 wonderful morning.
 
 
 339
 00:16:09.923 --> 00:16:11.800
 
 
 340
 00:16:11.800 --> 00:16:13.087
 
 
 
 341
 00:16:13.087 --> 00:16:14.703
 Something has to happen.
 
 342
 00:16:14.703 --> 00:16:17.710
 Something happens between you and me.
 
 343
 00:16:17.710 --> 00:16:18.770
 
 
 
 344
 00:16:18.770 --> 00:16:20.520
 
 
 345
 00:16:20.520 --> 00:16:21.733
 Martin.
 
 
 346
 00:16:23.200 --> 00:16:24.660
 Give it a little bit more.
 
 347
 00:16:24.660 --> 00:16:26.020
 Lady: A little more fire.
 
 348
 00:16:26.020 --> 00:16:28.127
 It\'s always a pleasure doing this.
 
 349
 00:16:28.127 --> 00:16:31.960
 (relaxing instrumental music)
 
 350
 00:16:34.256 --> 00:16:36.589
 Is that good tobacco?
 
 
 351
 00:16:38.154 --> 00:16:39.642
 Wonderful.
 
 352
 00:16:39.642 --> 00:16:40.602
 (lady speaking in foreign language)
 
 353
 00:16:40.602 --> 00:16:41.784
 
 
 354
 00:16:41.784 --> 00:16:42.986
 (man speaking in foreign language)
 
 355
 00:16:42.986 --> 00:16:44.153
 
 
 
 356
 00:16:47.073 --> 00:16:52.073
 (gate clanging)
 (relaxing piano music)
 
 357
 00:17:29.920 --> 00:17:31.910
 
 
 358
 00:17:31.910 --> 00:17:32.820
 not too happy.
 
 359
 00:17:32.820 --> 00:17:37.820
 Sylvia Carlson passed away last evening at the hospital.
 
 360
 00:17:40.270 --> 00:17:44.360
 Yeah, does everybody remember who Sylvia Carlson was?
 
 361
 00:17:44.360 --> 00:17:46.090
 Interestingly, very interestingly,
 
 362
 00:17:46.090 --> 00:17:47.350
 she could be very lovable
 
 363
 00:17:47.350 --> 00:17:50.403
 but she could also be very angry and mad.
 
 364
 00:17:51.340 --> 00:17:52.203
 Okay.
 
 365
 00:17:55.570 --> 00:17:58.150
 Rosemary is in the hospital,
 
 366
 00:17:58.150 --> 00:18:01.100
 very, very critical.
 (elders vocalizing sadly)
 
 367
 00:18:01.100 --> 00:18:03.440
 So she\'s not really one of our older people.
 
 368
 00:18:03.440 --> 00:18:07.490
 
 
 
 369
 00:18:07.490 --> 00:18:10.165
 She\'s one of our younger people but she\'s very sick.
 
 370
 00:18:10.165 --> 00:18:10.998
 (upbeat guitar music)
 
 371
 00:18:10.998 --> 00:18:13.925
 ♪ Where have all the flowers gone ♪
 
 372
 00:18:13.925 --> 00:18:17.525
 ♪ Long time ago ♪
 
 373
 00:18:17.525 --> 00:18:20.325
 ♪ Where have all the flowers gone ♪
 
 374
 00:18:20.325 --> 00:18:23.789
 ♪ Young girls pick them, every one ♪
 
 375
 00:18:23.789 --> 00:18:28.063
 ♪ When will they ever learn ♪
 
 376
 00:18:28.063 --> 00:18:30.660
 Irja: I was born the year women got their suffrage,
 
 377
 00:18:30.660 --> 00:18:34.628
 so that\'s why I still been fighting for women\'s rights.
 
 378
 00:18:34.628 --> 00:18:37.847
 ♪ Happy birthday to you ♪
 
 379
 00:18:37.847 --> 00:18:41.040
 ♪ Happy birthday to you ♪
 
 380
 00:18:41.040 --> 00:18:43.376
 Irja: There were five of us children.
 
 381
 00:18:43.376 --> 00:18:47.619
 We lived in the small town of Avon, Connecticut.
 
 382
 00:18:47.619 --> 00:18:49.620
 (relaxing instrumental music)
 
 383
 00:18:49.620 --> 00:18:53.343
 It was built around a factory which made axes.
 
 384
 00:18:54.830 --> 00:18:59.540
 And young men who came over were dying at a very young age
 
 385
 00:18:59.540 --> 00:19:02.343
 from inhaling the steel particles.
 
 386
 00:19:02.343 --> 00:19:03.810
 (indistinct chatter)
 
 387
 00:19:03.810 --> 00:19:06.330
 We were going to funerals all the time
 
 388
 00:19:06.330 --> 00:19:09.030
 and my father became very aware of this.
 
 389
 00:19:09.030 --> 00:19:11.009
 And so he became a very strong union man.
 
 390
 00:19:11.009 --> 00:19:12.625
 ♪ Oh you can\'t scare me ♪
 
 391
 00:19:12.625 --> 00:19:14.606
 ♪ I\'m sticking to the union, no ♪
 
 392
 00:19:14.606 --> 00:19:16.710
 ♪ I\'m sticking to the union ♪
 
 393
 00:19:16.710 --> 00:19:18.429
 Irja: To me, he was a real hero.
 
 394
 00:19:18.429 --> 00:19:20.630
 ♪ Raise it up, oh you can\'t scare me ♪
 
 395
 00:19:20.630 --> 00:19:23.340
 
 
 396
 00:19:23.340 --> 00:19:27.340
 all these things have made us almost revolutionary.
 
 397
 00:19:27.340 --> 00:19:29.860
 There had to be some changes.
 
 398
 00:19:29.860 --> 00:19:31.960
 I joined the young Communist League
 
 399
 00:19:31.960 --> 00:19:34.413
 when I was a senior in high school.
 
 400
 00:19:36.020 --> 00:19:38.355
 But as I look back on it,
 
 401
 00:19:38.355 --> 00:19:39.960
 communism could not survive.
 
 402
 00:19:39.960 --> 00:19:41.230
 It was not for all the people,
 
 403
 00:19:41.230 --> 00:19:44.218
 it was for dictatorship.
 You still love me.
 
 404
 00:19:44.218 --> 00:19:46.107
 Let\'s feed our children.
 
 405
 00:19:46.107 --> 00:19:48.456
 Don\'t let any child go hungry.
 
 406
 00:19:48.456 --> 00:19:52.123
 (somber instrumental music)
 
 407
 00:19:59.202 --> 00:20:00.240
 Priscilla: Tonight is, what,
 
 408
 00:20:00.240 --> 00:20:01.782
 the fifth night of Hanukkah?
 
 409
 00:20:01.782 --> 00:20:02.680
 
 
 
 410
 00:20:02.680 --> 00:20:04.410
 it\'s going on forever.
 (lady chuckling)
 
 411
 00:20:04.410 --> 00:20:08.270
 It Irja who started this whole Hanukkah thing.
 
 412
 00:20:08.270 --> 00:20:11.092
 
 
 
 413
 00:20:11.092 --> 00:20:13.041
 and on and on.
 (lady chuckling)
 
 414
 00:20:13.041 --> 00:20:16.560
 So we hope Irja comes back and she can go on.
 
 415
 00:20:16.560 --> 00:20:19.240
 
 
 416
 00:20:19.240 --> 00:20:20.720
 in about three more days.
 
 417
 00:20:20.720 --> 00:20:22.140
 
 
 
 418
 00:20:22.140 --> 00:20:24.610
 a card yesterday.
 
 
 419
 00:20:26.580 --> 00:20:28.660
 I wanna get in touch with a heart patient
 
 420
 00:20:28.660 --> 00:20:29.960
 that\'s in the hospital now.
 
 421
 00:20:29.960 --> 00:20:30.910
 Can you connect me?
 
 422
 00:20:31.826 --> 00:20:32.909
 Hello, Irja?
 
 423
 00:20:34.338 --> 00:20:36.004
 How are you today?
 
 424
 00:20:36.004 --> 00:20:38.614
 (TV chatter)
 
 425
 00:20:38.614 --> 00:20:40.274
 Oh.
 
 426
 00:20:40.274 --> 00:20:41.107
 Yeah.
 
 427
 00:20:42.339 --> 00:20:43.922
 Are you better now?
 
 428
 00:20:44.797 --> 00:20:45.630
 Oh.
 
 429
 00:20:47.669 --> 00:20:49.103
 Is it too much to talk?
 
 430
 00:20:51.062 --> 00:20:52.370
 When are you coming back,
 
 431
 00:20:52.370 --> 00:20:53.870
 do you know?
 
 432
 00:20:53.870 --> 00:20:55.400
 No idea.
 (crickets chirping)
 
 433
 00:20:55.400 --> 00:21:00.310
 We had a very lively food demonstration today.
 
 434
 00:21:00.310 --> 00:21:02.449
 I\'ll tell you about it sometime.
 
 435
 00:21:02.449 --> 00:21:04.305
 (crickets chirping)
 (TV chatter)
 
 436
 00:21:04.305 --> 00:21:08.805
 (relaxing instrumental music)
 
 437
 00:21:08.805 --> 00:21:11.250
 I think she could get along very well without me.
 
 438
 00:21:11.250 --> 00:21:15.170
 I don\'t know whether I could get along without her at all.
 
 439
 00:21:24.433 --> 00:21:27.743
 (upbeat instrumental music)
 
 440
 00:21:27.743 --> 00:21:30.775
 Oh, isn\'t that cute?
 
 
 441
 00:21:30.775 --> 00:21:32.584
 (Irja chuckling)
 
 442
 00:21:32.584 --> 00:21:35.895
 (walker cane clicking)
 
 443
 00:21:35.895 --> 00:21:39.522
 Hello, do you want me here?
 
 
 444
 00:21:39.522 --> 00:21:44.522
 (upbeat instrumental music)
 (nail file grinding)
 
 445
 00:21:47.119 --> 00:21:50.547
 (nail clipper clicking)
 
 
 446
 00:21:50.547 --> 00:21:51.880
 
 
 447
 00:21:54.463 --> 00:21:56.740
 
 
 448
 00:21:56.740 --> 00:21:57.573
 I\'ll show you.
 
 449
 00:22:00.663 --> 00:22:02.163
 Yeah, that color.
 
 450
 00:22:07.208 --> 00:22:11.448
 Irja: Isn\'t that pretty? That\'s beautiful.
 
 451
 00:22:11.448 --> 00:22:12.773
 
 
 
 452
 00:22:12.773 --> 00:22:14.304
 that same color?
 
 
 453
 00:22:14.304 --> 00:22:15.787
 (Irja chuckling)
 
 454
 00:22:15.787 --> 00:22:20.787
 Paul brought me a big candle but I haven\'t been using it.
 
 455
 00:22:21.520 --> 00:22:24.390
 
 
 
 456
 00:22:24.390 --> 00:22:25.223
 
 
 457
 00:22:25.223 --> 00:22:26.570
 to light it.
 
 
 458
 00:22:26.570 --> 00:22:27.403
 
 
 459
 00:22:27.403 --> 00:22:30.590
 a lot of people believe in aromatic therapy.
 
 460
 00:22:30.590 --> 00:22:32.612
 It\'s supposed to make you feel better but it smells good.
 
 461
 00:22:32.612 --> 00:22:34.833
 
 
 462
 00:22:35.940 --> 00:22:39.662
 But I don\'t ascribe any magical ideas to them.
 
 463
 00:22:39.662 --> 00:22:41.123
 
 
 464
 00:22:44.660 --> 00:22:48.423
 You don\'t have to be magical.
 (Irja chuckling)
 
 465
 00:22:49.324 --> 00:22:50.674
 
 
 466
 00:22:52.630 --> 00:22:54.107
 Irja: See how we match?
 
 467
 00:22:54.107 --> 00:22:56.290
 (Irja chuckling)
 
 468
 00:22:56.290 --> 00:22:58.390
 Oh, I just feel so elegant.
 
 469
 00:22:58.390 --> 00:23:00.793
 And she even massaged my shoulders for me.
 
 470
 00:23:02.354 --> 00:23:03.771
 Wasn\'t that neat?
 
 471
 00:23:05.160 --> 00:23:07.480
 Lucille: You\'re a very sensuous being.
 
 472
 00:23:07.480 --> 00:23:09.880
 (Irja chuckling)
 
 473
 00:23:09.880 --> 00:23:12.407
 Irja: That I\'ve never been accused of before.
 
 474
 00:23:13.268 --> 00:23:14.160
 Lady: Well, do you wanna talk about it?
 
 475
 00:23:14.160 --> 00:23:16.300
 Do you wanna talk about sex?
 
 476
 00:23:16.300 --> 00:23:17.303
 Irja: Oh, dear.
 
 477
 00:23:18.159 --> 00:23:21.160
 (Irja chuckling)
 
 478
 00:23:21.160 --> 00:23:21.993
 No.
 
 479
 00:23:23.140 --> 00:23:25.707
 
 
 480
 00:23:25.707 --> 00:23:27.180
 Lady: What?
 
 481
 00:23:27.180 --> 00:23:28.763
 
 
 482
 00:23:30.573 --> 00:23:33.330
 
 
 483
 00:23:33.330 --> 00:23:35.870
 it\'s a necessary thing, really.
 
 484
 00:23:35.870 --> 00:23:38.943
 I\'ve never felt that I needed sex.
 
 485
 00:23:39.853 --> 00:23:40.990
 I enjoyed it
 
 486
 00:23:42.350 --> 00:23:45.573
 but sex has never played a big thing in my life.
 
 487
 00:23:49.120 --> 00:23:51.760
 Don\'t you feel that it\'s completely physical?
 
 488
 00:23:51.760 --> 00:23:54.050
 Do you make anything more of it?
 
 489
 00:23:54.050 --> 00:23:56.840
 
 
 490
 00:23:56.840 --> 00:24:00.420
 usually associate romance with sexuality.
 
 491
 00:24:00.420 --> 00:24:02.150
 Some women do, anyway.
 
 492
 00:24:02.150 --> 00:24:04.113
 Irja: A lot of people are oversexed.
 
 493
 00:24:05.165 --> 00:24:07.380
 
 
 
 494
 00:24:07.380 --> 00:24:08.913
 isn\'t romantic, is it?
 
 495
 00:24:08.913 --> 00:24:10.410
 
 
 496
 00:24:10.410 --> 00:24:11.810
 Irja: That\'s right, yeah.
 
 497
 00:24:12.701 --> 00:24:16.213
 But I see it as a very animalistic plane.
 
 498
 00:24:17.800 --> 00:24:22.780
 
 
 499
 00:24:22.780 --> 00:24:24.523
 I don\'t have any proof of this,
 
 500
 00:24:24.523 --> 00:24:27.083
 it\'s just my own thinking on the subject.
 
 501
 00:24:28.381 --> 00:24:30.650
 (Lucille coughing)
 
 502
 00:24:30.650 --> 00:24:32.720
 We don\'t agree on everything, you know.
 
 503
 00:24:32.720 --> 00:24:34.873
 
 
 
 504
 00:24:36.394 --> 00:24:41.000
 (relaxing instrumental music)
 
 505
 00:24:41.000 --> 00:24:42.413
 Well, I just happened to find this.
 
 506
 00:24:42.413 --> 00:24:44.650
 I don\'t remember when it was taken or anything
 
 507
 00:24:44.650 --> 00:24:49.453
 but I was impressed with the amount of hair I had, yeah.
 
 508
 00:24:52.140 --> 00:24:54.550
 My father and my grandmother,
 
 509
 00:24:54.550 --> 00:24:56.330
 my mother and me.
 
 510
 00:25:00.180 --> 00:25:03.550
 This is my maternal aunt, Katekwa.
 
 511
 00:25:03.550 --> 00:25:06.670
 When my mother died and my father was gone,
 
 512
 00:25:06.670 --> 00:25:08.860
 they took over guardianship.
 
 513
 00:25:08.860 --> 00:25:11.863
 None of these people were demonstrative emotionally.
 
 514
 00:25:12.810 --> 00:25:15.056
 That\'s why I don\'t go in for all the kissing and hugging
 
 515
 00:25:15.056 --> 00:25:16.713
 and carrying on, yeah.
 
 516
 00:25:22.910 --> 00:25:23.880
 
 
 517
 00:25:23.880 --> 00:25:27.773
 I was 20 years old when my first husband and I were married.
 
 518
 00:25:28.680 --> 00:25:32.260
 Paul was a chauvinist from the word, go.
 
 519
 00:25:32.260 --> 00:25:34.510
 I was not to work.
 
 520
 00:25:34.510 --> 00:25:38.270
 Paul and I probably stayed together because of our son.
 
 521
 00:25:38.270 --> 00:25:41.280
 Then when Hank left home, we divorced,
 
 522
 00:25:41.280 --> 00:25:42.113
 and
 
 523
 00:25:43.080 --> 00:25:46.383
 I met Bob who was teaching at Cal Poly.
 
 524
 00:25:48.720 --> 00:25:50.340
 Bob was completely different.
 
 525
 00:25:50.340 --> 00:25:52.540
 He did his thing and I did my thing
 
 526
 00:25:52.540 --> 00:25:55.780
 and we allowed each other all the freedom in the world
 
 527
 00:25:55.780 --> 00:25:57.293
 to grow our own way.
 
 528
 00:25:58.270 --> 00:25:59.587
 
 
 529
 00:25:59.587 --> 00:26:01.950
 
 
 530
 00:26:01.950 --> 00:26:06.950
 
 (indistinct)
 
 531
 00:26:07.490 --> 00:26:10.140
 (relaxing guitar music)
 
 532
 00:26:10.140 --> 00:26:11.173
 
 
 533
 00:26:11.173 --> 00:26:14.090
 (glasses clanging)
 
 534
 00:26:16.438 --> 00:26:20.550
 
 
 535
 00:26:20.550 --> 00:26:21.383
 Nobody.
 
 536
 00:26:23.460 --> 00:26:24.293
 Thank you.
 
 537
 00:26:28.785 --> 00:26:32.202
 (plastic glass clanging)
 
 538
 00:26:35.485 --> 00:26:36.571
 (ladies chuckling)
 
 539
 00:26:36.571 --> 00:26:40.108
 
 (Irja chuckling)
 
 540
 00:26:40.108 --> 00:26:44.523
 ♪ How many seas must a white dove sail ♪
 
 541
 00:26:44.523 --> 00:26:48.669
 ♪ Before she sleeps in the sand ♪
 
 542
 00:26:48.669 --> 00:26:53.644
 ♪ Yes, and how many times must a cannon ball fire ♪
 
 543
 00:26:53.644 --> 00:26:58.057
 ♪ Before they\'re forever banned ♪
 
 544
 00:26:58.057 --> 00:27:00.433
 ♪ And the answer, my friend, ♪
 
 545
 00:27:00.433 --> 00:27:02.691
 ♪ Is blowing in the wind ♪
 
 546
 00:27:02.691 --> 00:27:07.172
 ♪ The answer is blowing in the wind ♪
 
 547
 00:27:07.172 --> 00:27:11.339
 (seniors applauding)
 
 
 548
 00:27:12.553 --> 00:27:14.380
 Lady: Come down, have a little soup.
 
 549
 00:27:14.380 --> 00:27:17.090
 Lady: He loves coming down for supper.
 
 550
 00:27:17.090 --> 00:27:19.276
 
 
 551
 00:27:19.276 --> 00:27:20.277
 You\'ll be alone.
 
 552
 00:27:20.277 --> 00:27:24.090
 
 
 553
 00:27:24.090 --> 00:27:25.363
 We have nice soup.
 
 554
 00:27:27.060 --> 00:27:28.179
 Okay, are you ready to get up?
 
 555
 00:27:28.179 --> 00:27:30.116
 
 
 556
 00:27:30.116 --> 00:27:32.238
 
 
 
 557
 00:27:32.238 --> 00:27:33.978
 for a few minutes.
 
 558
 00:27:33.978 --> 00:27:36.517
 Priscilla: Come on, Gar.
 
 559
 00:27:36.517 --> 00:27:38.277
 
 
 560
 00:27:38.277 --> 00:27:39.282
 Priscilla: Oh there, see,
 
 561
 00:27:39.282 --> 00:27:40.405
 there you go.
 
 562
 00:27:40.405 --> 00:27:41.552
 Lady: Come on, Ga,
 
 563
 00:27:41.552 --> 00:27:44.434
 come on.
 
 
 564
 00:27:44.434 --> 00:27:45.620
 
 
 565
 00:27:45.620 --> 00:27:48.677
 Come on, up.
 
 
 566
 00:27:48.677 --> 00:27:49.510
 Fall in.
 
 567
 00:27:52.528 --> 00:27:54.190
 Come on.
 
 568
 00:27:54.190 --> 00:27:55.023
 Priscilla: One, two,
 
 569
 00:27:55.023 --> 00:27:55.890
 three, up.
 
 570
 00:27:55.890 --> 00:27:57.575
 (lady groaning)
 
 571
 00:27:57.575 --> 00:27:58.408
 (lady chuckling)
 
 572
 00:27:58.408 --> 00:28:00.240
 No, he\'s warming up.
 
 573
 00:28:00.240 --> 00:28:02.470
 Who\'s on the floor downstairs?
 
 574
 00:28:02.470 --> 00:28:03.880
 
 
 
 575
 00:28:03.880 --> 00:28:05.140
 I\'m gonna go get Chuchie.
 
 576
 00:28:05.140 --> 00:28:05.973
 You wait here.
 
 577
 00:28:07.770 --> 00:28:08.990
 Priscilla: All right, here we go.
 
 578
 00:28:08.990 --> 00:28:11.146
 Chuchie\'s gonna help.
 
 579
 00:28:11.146 --> 00:28:12.693
 And he\'s gonna do it.
 
 580
 00:28:13.705 --> 00:28:15.990
 In one minute he\'s gonna do it.
 
 581
 00:28:15.990 --> 00:28:16.880
 One, two,
 
 582
 00:28:16.880 --> 00:28:17.993
 three, up.
 
 583
 00:28:19.219 --> 00:28:20.060
 One, two,
 
 584
 00:28:20.060 --> 00:28:21.270
 there he goes.
 
 585
 00:28:21.270 --> 00:28:23.690
 Okay.
 
 
 586
 00:28:23.690 --> 00:28:25.240
 March, commander.
 
 587
 00:28:25.240 --> 00:28:27.100
 
 
 
 588
 00:28:27.100 --> 00:28:29.886
 
 
 
 589
 00:28:29.886 --> 00:28:32.586
 
 
 
 590
 00:28:32.586 --> 00:28:35.040
 
 
 
 591
 00:28:35.040 --> 00:28:35.873
 
 
 
 592
 00:28:38.480 --> 00:28:40.889
 Fall in, commander.
 
 593
 00:28:40.889 --> 00:28:42.967
 
 
 594
 00:28:42.967 --> 00:28:45.196
 (Irja chuckling)
 
 595
 00:28:45.196 --> 00:28:46.780
 Are you ready to go down?
 
 596
 00:28:46.780 --> 00:28:48.714
 
 
 
 597
 00:28:48.714 --> 00:28:50.023
 
 
 
 598
 00:28:52.200 --> 00:28:57.200
 (children chattering)
 (crickets chirping)
 
 599
 00:28:59.788 --> 00:29:01.469
 Okay?
 
 
 600
 00:29:01.469 --> 00:29:03.602
 Have a good night.
 
 
 601
 00:29:03.602 --> 00:29:08.602
 (door squeaking)
 (door clicking)
 
 602
 00:29:23.748 --> 00:29:26.831
 (fountain trickling)
 
 603
 00:29:43.747 --> 00:29:46.133
 
 
 604
 00:29:46.133 --> 00:29:47.684
 You know you cannot walk anymore.
 
 605
 00:29:47.684 --> 00:29:48.870
 
 
 606
 00:29:48.870 --> 00:29:51.930
 
 
 607
 00:29:51.930 --> 00:29:53.756
 and you gonna break your hip
 
 608
 00:29:53.756 --> 00:29:55.907
 and you might end up in the hospital.
 
 609
 00:29:55.907 --> 00:29:57.065
 What happened?
 
 
 610
 00:29:57.065 --> 00:30:01.050
 what have I done?
 
 
 611
 00:30:01.050 --> 00:30:03.073
 
 
 612
 00:30:04.241 --> 00:30:05.199
 I wanna get away.
 
 613
 00:30:05.199 --> 00:30:08.480
 
 
 614
 00:30:08.480 --> 00:30:12.256
 
 
 615
 00:30:12.256 --> 00:30:14.460
 
 
 
 616
 00:30:14.460 --> 00:30:15.293
 
 
 617
 00:30:16.637 --> 00:30:17.470
 Who want to fight?
 
 618
 00:30:17.470 --> 00:30:21.428
 
 
 619
 00:30:21.428 --> 00:30:26.428
 (lady chuckling)
 No, I don\'t think so really?
 
 620
 00:30:26.540 --> 00:30:28.010
 
 
 621
 00:30:28.010 --> 00:30:30.343
 I never got into this before.
 
 622
 00:30:33.682 --> 00:30:38.682
 You see, I\'m new here and they\'ve been very mean to me.
 
 623
 00:30:39.550 --> 00:30:41.663
 Lady: They just don\'t want you to fall.
 
 624
 00:30:43.161 --> 00:30:44.744
 
 
 625
 00:30:48.717 --> 00:30:52.060
 But I have to leave your place.
 
 626
 00:30:52.060 --> 00:30:53.180
 
 
 627
 00:30:53.180 --> 00:30:56.053
 I\'m here. I\'m here, right.
 
 628
 00:30:57.640 --> 00:30:59.258
 
 
 
 629
 00:30:59.258 --> 00:31:00.803
 
 
 630
 00:31:01.640 --> 00:31:04.700
 
 
 631
 00:31:04.700 --> 00:31:06.240
 
 
 632
 00:31:06.240 --> 00:31:07.073
 
 
 633
 00:31:07.073 --> 00:31:09.083
 
 
 634
 00:31:09.930 --> 00:31:11.855
 
 
 635
 00:31:11.855 --> 00:31:15.076
 (relaxing instrumental music)
 (crickets chirping)
 
 636
 00:31:15.076 --> 00:31:17.493
 (TV chatter)
 
 637
 00:31:19.846 --> 00:31:21.425
 Jim brought you here.
 
 638
 00:31:21.425 --> 00:31:23.219
 
 
 639
 00:31:23.219 --> 00:31:27.900
 He didn\'t say anything to me about it.
 
 640
 00:31:27.900 --> 00:31:30.173
 
 
 641
 00:31:31.730 --> 00:31:34.520
 
 
 
 642
 00:31:34.520 --> 00:31:36.180
 
 
 643
 00:31:36.180 --> 00:31:39.873
 You know, I was quite crazy about him for a while.
 
 644
 00:31:39.873 --> 00:31:42.545
 And I thought he would\'ve loved me and then.
 
 645
 00:31:42.545 --> 00:31:44.628
 
 
 646
 00:31:46.385 --> 00:31:47.873
 
 
 647
 00:31:47.873 --> 00:31:50.684
 I thought he was a wonderful.
 
 648
 00:31:50.684 --> 00:31:52.228
 
 
 
 649
 00:31:52.228 --> 00:31:54.175
 Lady: And he loves you.
 
 650
 00:31:54.175 --> 00:31:56.860
 
 
 651
 00:31:56.860 --> 00:31:58.780
 but I thought a great deal of him
 
 652
 00:31:58.780 --> 00:32:01.980
 and then I didn\'t understand
 
 653
 00:32:01.980 --> 00:32:04.290
 why he was finished all of a sudden
 
 654
 00:32:04.290 --> 00:32:06.110
 with no explanation.
 
 
 655
 00:32:06.110 --> 00:32:07.973
 He was just here last week.
 
 656
 00:32:07.973 --> 00:32:10.893
 
 
 
 657
 00:32:12.510 --> 00:32:15.169
 You forgot?
 
 
 658
 00:32:15.169 --> 00:32:18.836
 (somber instrumental music)
 
 659
 00:32:21.209 --> 00:32:23.709
 (TV chatter)
 
 660
 00:32:34.136 --> 00:32:36.803
 (door clicking)
 
 661
 00:32:40.992 --> 00:32:45.992
 (clock ticking)
 (light switch clicking)
 
 662
 00:32:46.154 --> 00:32:48.207
 (door clicking)
 
 663
 00:32:48.207 --> 00:32:50.870
 
 
 664
 00:32:50.870 --> 00:32:55.200
 Then I was asked to substitute in a special ed class.
 
 665
 00:32:55.200 --> 00:32:58.070
 These were the retarded kids.
 
 666
 00:32:58.070 --> 00:33:01.023
 They were a very neglected part of society.
 
 667
 00:33:02.530 --> 00:33:04.270
 And it just took one day and I realized,
 
 668
 00:33:04.270 --> 00:33:05.880
 Lucille,
 we need change.
 
 669
 00:33:05.880 --> 00:33:06.820
 are you ready?
 
 670
 00:33:06.820 --> 00:33:07.960
 It\'s not a revolution,
 
 671
 00:33:07.960 --> 00:33:11.098
 the people just are stern to the problem of ability.
 
 672
 00:33:11.098 --> 00:33:11.931
 
 
 673
 00:33:11.931 --> 00:33:16.800
 My family always wanted to be sure that you had a profession
 
 674
 00:33:17.970 --> 00:33:21.023
 that would give you the ability to make a living.
 
 675
 00:33:22.380 --> 00:33:23.900
 I went to the University of Chicago.
 
 676
 00:33:23.900 --> 00:33:26.693
 I got two degrees there in social work.
 
 677
 00:33:29.820 --> 00:33:33.020
 My difficulty when I started in social work,
 
 678
 00:33:33.020 --> 00:33:36.850
 I was quite young and I guess unsophisticated,
 
 679
 00:33:36.850 --> 00:33:41.850
 and I found it very difficult to discuss money or sex.
 
 680
 00:33:42.470 --> 00:33:47.050
 But as I matured people would feel,
 
 681
 00:33:47.050 --> 00:33:49.220
 she\'s seen everything by now.
 
 682
 00:33:49.220 --> 00:33:51.230
 We can tell her anything.
 
 683
 00:33:51.230 --> 00:33:55.120
 
 
 684
 00:33:55.120 --> 00:33:58.860
 to have athletics just like everybody else.
 
 685
 00:33:58.860 --> 00:34:00.970
 So I had to go to fight for that.
 
 686
 00:34:00.970 --> 00:34:03.330
 And I almost got fired for that.
 
 687
 00:34:03.330 --> 00:34:04.200
 (Irja chuckling)
 
 688
 00:34:04.200 --> 00:34:06.520
 This is a golden apple that is given
 
 689
 00:34:06.520 --> 00:34:07.966
 to a Teacher of the Year.
 
 690
 00:34:07.966 --> 00:34:10.530
 I was quite surprised when I got it.
 
 691
 00:34:10.530 --> 00:34:15.530
 
 
 692
 00:34:15.760 --> 00:34:17.760
 And sometimes
 
 693
 00:34:17.760 --> 00:34:22.760
 I would wonder how they knew I was sympathetic with them.
 
 694
 00:34:22.790 --> 00:34:26.490
 And later on I realized I would sometimes get tears
 
 695
 00:34:26.490 --> 00:34:29.690
 in my eyes unknowingly and they would see
 
 696
 00:34:29.690 --> 00:34:31.939
 that I was with them, yeah.
 
 697
 00:34:31.939 --> 00:34:33.840
 (birds chirping)
 
 698
 00:34:33.840 --> 00:34:35.820
 I enjoyed my work a great deal
 
 699
 00:34:36.690 --> 00:34:41.540
 and I wouldn\'t have left except that the executive saw me
 
 700
 00:34:41.540 --> 00:34:46.540
 as a highly paid worker that he could get on a lower salary.
 
 701
 00:34:47.280 --> 00:34:49.350
 I\'m sure that was one of the reasons.
 
 702
 00:34:49.350 --> 00:34:51.610
 Every once in a while he\'d ask me,
 
 703
 00:34:51.610 --> 00:34:53.253
 are you thinking of retirement?
 
 704
 00:34:54.590 --> 00:34:57.743
 And finally, I did when I was 76.
 
 705
 00:34:58.590 --> 00:35:01.237
 
 
 706
 00:35:01.237 --> 00:35:03.230
 (Irja chuckling)
 
 707
 00:35:03.230 --> 00:35:07.343
 I would still be teaching if my health hadn\'t broken down.
 
 708
 00:35:08.570 --> 00:35:11.650
 Norma, have you registered to vote?
 
 709
 00:35:11.650 --> 00:35:13.313
 You know, Monday\'s the last day.
 
 710
 00:35:13.313 --> 00:35:14.620
 I can\'t slow down,
 
 711
 00:35:14.620 --> 00:35:16.740
 I mean, that\'s not my nature.
 
 712
 00:35:16.740 --> 00:35:18.420
 Are you a Democrat?
 
 
 713
 00:35:18.420 --> 00:35:19.850
 
 
 714
 00:35:19.850 --> 00:35:21.517
 I know my son always tells me that,
 
 715
 00:35:21.517 --> 00:35:23.688
 \"Mother, are you overdoing?
 
 716
 00:35:23.688 --> 00:35:24.521
 Yoohoo?
 
 717
 00:35:26.340 --> 00:35:29.160
 Has every registered to vote here?
 
 718
 00:35:29.160 --> 00:35:30.380
 Do it right now.
 
 719
 00:35:30.380 --> 00:35:31.213
 But
 
 720
 00:35:32.760 --> 00:35:34.080
 I don\'t think about that,
 
 721
 00:35:34.080 --> 00:35:36.210
 I\'ve got things to do and I\'m going to do them.
 
 722
 00:35:36.210 --> 00:35:37.870
 Martis, have you registered to vote?
 
 723
 00:35:37.870 --> 00:35:39.290
 
 
 724
 00:35:39.290 --> 00:35:40.670
 I don\'t apply.
 
 725
 00:35:40.670 --> 00:35:42.550
 
 
 726
 00:35:42.550 --> 00:35:44.290
 We\'re having a staffing.
 
 727
 00:35:44.290 --> 00:35:45.830
 All right, I want you to know
 
 728
 00:35:45.830 --> 00:35:47.953
 that the County Health Department yesterday,
 
 729
 00:35:47.953 --> 00:35:49.730
 the man said this is one
 
 730
 00:35:49.730 --> 00:35:52.070
 of the nicest places he\'s ever been in.
 
 731
 00:35:52.070 --> 00:35:53.530
 
 (ladies clapping)
 
 732
 00:35:53.530 --> 00:35:55.840
 
 
 733
 00:35:55.840 --> 00:35:58.130
 So I\'m warning some of the housekeeping staff
 
 734
 00:35:58.130 --> 00:36:00.320
 that they might have to help out with the kitchen.
 
 735
 00:36:00.320 --> 00:36:03.740
 So let\'s see who is going to do what this morning?
 
 736
 00:36:03.740 --> 00:36:06.863
 Pauline, you get your usual sweet Mrs. Barns.
 
 737
 00:36:08.010 --> 00:36:10.390
 Please chuck Mrs. Barns\' cough.
 
 738
 00:36:10.390 --> 00:36:13.350
 
 
 739
 00:36:13.350 --> 00:36:14.610
 have you been counting them?
 
 740
 00:36:14.610 --> 00:36:16.360
 We have quite a few.
 
 741
 00:36:16.360 --> 00:36:18.970
 I wonder if they\'re coming in with the same wage
 
 742
 00:36:18.970 --> 00:36:21.570
 that the old staff members are getting?
 
 743
 00:36:21.570 --> 00:36:24.250
 
 
 
 744
 00:36:24.250 --> 00:36:25.630
 
 
 
 745
 00:36:25.630 --> 00:36:26.740
 
 
 
 746
 00:36:26.740 --> 00:36:29.270
 
 
 
 747
 00:36:29.270 --> 00:36:31.360
 But gosh, don\'t you think they ought
 
 748
 00:36:31.360 --> 00:36:32.930
 to give them a little more pay than that?
 
 749
 00:36:32.930 --> 00:36:34.330
 Lucille: Oh yeah, of course.
 
 750
 00:36:34.330 --> 00:36:36.970
 
 
 751
 00:36:36.970 --> 00:36:38.970
 
 
 752
 00:36:40.826 --> 00:36:42.320
 Irja: Are you gonna suggest it?
 
 753
 00:36:42.320 --> 00:36:43.153
 
 
 754
 00:36:43.153 --> 00:36:45.565
 
 (Irja chuckling)
 
 755
 00:36:45.565 --> 00:36:50.565
 (trolley rustling)
 (vehicles humming by)
 
 756
 00:36:53.745 --> 00:36:58.745
 (door squeaking)
 (bell ringing)
 
 757
 00:36:58.800 --> 00:37:02.090
 
 
 758
 00:37:02.090 --> 00:37:03.670
 Just throw a potato in,
 
 759
 00:37:03.670 --> 00:37:06.370
 it doesn\'t take any work.
 Irja: No.
 
 760
 00:37:06.370 --> 00:37:07.203
 
 
 761
 00:37:08.780 --> 00:37:10.823
 some of us like a baked potato.
 
 762
 00:37:12.090 --> 00:37:15.013
 But how many times do you have to tell them the same thing?
 
 763
 00:37:17.460 --> 00:37:20.390
 Irja: We didn\'t get a single fresh peach this summer.
 
 764
 00:37:20.390 --> 00:37:22.719
 
 
 765
 00:37:22.719 --> 00:37:25.969
 (relaxing piano music)
 
 766
 00:37:30.377 --> 00:37:35.377
 (cutlery rustling)
 (resident whistling)
 
 767
 00:37:38.308 --> 00:37:40.891
 (Luba humming)
 
 768
 00:37:59.410 --> 00:38:00.243
 (relaxing instrumental music)
 
 769
 00:38:00.243 --> 00:38:02.940
 
 
 770
 00:38:02.940 --> 00:38:06.380
 We wanna make a couple of Jewish Happy New Year signs.
 
 771
 00:38:06.380 --> 00:38:07.350
 
 
 
 772
 00:38:07.350 --> 00:38:08.183
 it in Yiddish?
 
 773
 00:38:08.183 --> 00:38:09.660
 
 
 774
 00:38:09.660 --> 00:38:10.585
 I can do it.
 
 
 775
 00:38:10.585 --> 00:38:11.880
 in English, don\'t you?
 
 776
 00:38:11.880 --> 00:38:12.877
 
 
 
 777
 00:38:12.877 --> 00:38:14.620
 
 
 778
 00:38:14.620 --> 00:38:15.560
 Now, don\'t run off.
 
 779
 00:38:15.560 --> 00:38:17.563
 I\'ll go get the cardboard.
 
 780
 00:38:17.563 --> 00:38:19.017
 
 
 
 781
 00:38:19.017 --> 00:38:20.770
 No, I can get it.
 
 782
 00:38:20.770 --> 00:38:22.230
 
 
 783
 00:38:22.230 --> 00:38:23.810
 No, okay.
 (Irja chuckling)
 
 784
 00:38:23.810 --> 00:38:25.053
 Bye.
 (lift door rumbling)
 
 785
 00:38:25.053 --> 00:38:26.736
 
 
 786
 00:38:26.736 --> 00:38:28.870
 (ladies chuckling)
 
 
 787
 00:38:28.870 --> 00:38:30.937
 
 
 788
 00:38:30.937 --> 00:38:32.850
 Irja: The tenth floor, please.
 
 789
 00:38:32.850 --> 00:38:33.870
 
 
 
 790
 00:38:33.870 --> 00:38:35.745
 to the second floor?
 
 
 791
 00:38:35.745 --> 00:38:37.922
 (lift door rumbling)
 
 792
 00:38:37.922 --> 00:38:40.369
 You did it again.
 (ladies chuckling)
 
 793
 00:38:40.369 --> 00:38:41.202
 Oh, gosh.
 
 794
 00:38:43.806 --> 00:38:46.480
 Irja: Don\'t touch it again, though.
 
 795
 00:38:46.480 --> 00:38:48.522
 
 
 796
 00:38:48.522 --> 00:38:49.755
 (lift door rumbling)
 (Irja chuckling)
 
 797
 00:38:49.755 --> 00:38:50.850
 (lady chuckling)
 
 798
 00:38:50.850 --> 00:38:55.290
 
 
 799
 00:38:55.290 --> 00:38:57.713
 And then we will celebrate Tashlich.
 
 800
 00:38:59.080 --> 00:39:00.543
 
 
 
 801
 00:39:01.844 --> 00:39:03.780
 
 
 802
 00:39:03.780 --> 00:39:08.240
 
 
 803
 00:39:08.240 --> 00:39:09.895
 you\'re gonna throw them away.
 
 804
 00:39:09.895 --> 00:39:11.827
 
 
 
 805
 00:39:11.827 --> 00:39:14.008
 and you throw it in the water.
 
 
 806
 00:39:14.008 --> 00:39:15.460
 and you\'re supposed to go to a river.
 
 807
 00:39:15.460 --> 00:39:17.295
 
 
 808
 00:39:17.295 --> 00:39:19.550
 So tonight we\'re going to take pebbles
 
 809
 00:39:19.550 --> 00:39:21.320
 and we\'ll throw them in the pool.
 
 810
 00:39:21.320 --> 00:39:23.910
 
 
 811
 00:39:23.910 --> 00:39:26.751
 Who else is Jewish?
 
 
 812
 00:39:26.751 --> 00:39:29.790
 (chair rustling)
 
 813
 00:39:29.790 --> 00:39:31.169
 Can you see that?
 
 814
 00:39:31.169 --> 00:39:33.950
 Muriel: Yes, but it\'s a bigger loop up
 
 815
 00:39:33.950 --> 00:39:36.780
 above than it is down below.
 
 816
 00:39:36.780 --> 00:39:39.376
 Irja: Yeah, you\'re right about that.
 
 817
 00:39:39.376 --> 00:39:42.209
 (hammer thudding)
 
 818
 00:39:43.097 --> 00:39:44.693
 
 
 819
 00:39:45.930 --> 00:39:47.780
 We\'re Americans.
 
 820
 00:39:47.780 --> 00:39:48.901
 Try to be.
 
 821
 00:39:48.901 --> 00:39:51.240
 You keep pushing us out,
 
 822
 00:39:51.240 --> 00:39:53.670
 be Jewish, be Jewish.
 (Irja chuckling)
 
 823
 00:39:53.670 --> 00:39:55.657
 I showed you a recent card,
 
 824
 00:39:55.657 --> 00:39:57.327
 \"Happy New Year,\" and that\'s enough for us.
 
 825
 00:39:57.327 --> 00:39:59.514
 It doesn\'t have to be in Jewish.
 
 826
 00:39:59.514 --> 00:40:00.440
 (Irja chuckling)
 
 827
 00:40:00.440 --> 00:40:02.490
 
 
 828
 00:40:02.490 --> 00:40:04.750
 
 
 829
 00:40:04.750 --> 00:40:06.918
 You don\'t have to drag all the Jews into it.
 
 830
 00:40:06.918 --> 00:40:08.360
 (Irja chuckling)
 
 
 831
 00:40:08.360 --> 00:40:10.053
 It\'s your holiday.
 
 
 832
 00:40:11.610 --> 00:40:14.383
 We don\'t drag the Finns in to eat rye crisp,
 
 833
 00:40:15.919 --> 00:40:18.360
 eat the raw fish.
 
 834
 00:40:18.360 --> 00:40:20.973
 Be Finnish.
 
 
 835
 00:40:23.100 --> 00:40:25.950
 And my father used to tell my mother,
 
 836
 00:40:25.950 --> 00:40:29.389
 the last Jewish tribe went up to Northern Finland
 
 837
 00:40:29.389 --> 00:40:31.070
 and that\'s where she was born.
 
 838
 00:40:31.070 --> 00:40:32.630
 I probably have some latent
 
 839
 00:40:32.630 --> 00:40:35.233
 Jewish in me.
 
 
 840
 00:40:36.683 --> 00:40:40.560
 (walking cane clicking)
 
 841
 00:40:40.560 --> 00:40:42.290
 
 
 842
 00:40:42.290 --> 00:40:44.440
 Lucille: She\'s in our way.
 
 843
 00:40:44.440 --> 00:40:45.918
 
 
 844
 00:40:45.918 --> 00:40:47.493
 Where are you going, dear?
 
 845
 00:40:49.010 --> 00:40:49.947
 Are you going downstairs?
 
 846
 00:40:49.947 --> 00:40:53.550
 
 
 
 847
 00:40:53.550 --> 00:40:54.386
 
 
 848
 00:40:54.386 --> 00:40:55.760
 we\'ll help her.
 
 849
 00:40:55.760 --> 00:40:56.810
 
 
 850
 00:40:56.810 --> 00:40:58.015
 Could you keep moving?
 
 851
 00:40:58.015 --> 00:40:59.830
 
 (walking cane clicking)
 
 852
 00:40:59.830 --> 00:41:02.070
 
 
 853
 00:41:02.070 --> 00:41:02.903
 
 
 854
 00:41:04.002 --> 00:41:07.335
 (walking cane clicking)
 
 855
 00:41:14.051 --> 00:41:15.227
 (cutlery clanging)
 
 
 856
 00:41:15.227 --> 00:41:16.530
 you don\'t feel well.
 
 857
 00:41:17.652 --> 00:41:20.520
 (indistinct)
 
 858
 00:41:20.520 --> 00:41:23.543
 Isn\'t there anything you can take to help you sleep?
 
 859
 00:41:24.480 --> 00:41:26.160
 
 
 860
 00:41:26.160 --> 00:41:29.627
 on this fluid that develops, you know.
 
 861
 00:41:30.650 --> 00:41:31.880
 
 
 862
 00:41:31.880 --> 00:41:33.380
 something like NyQuil.
 
 863
 00:41:33.380 --> 00:41:35.440
 
 
 864
 00:41:35.440 --> 00:41:38.183
 I could just be sound asleep and choke on it.
 
 865
 00:41:40.660 --> 00:41:42.350
 If I were asleep,
 
 866
 00:41:42.350 --> 00:41:44.163
 I\'m gonna see the doctor Friday.
 
 867
 00:41:45.299 --> 00:41:48.049
 Last time he said there\'s nothing he could do about it.
 
 868
 00:41:50.435 --> 00:41:53.352
 (cutlery clanging)
 
 869
 00:41:54.987 --> 00:41:57.820
 (vehicle humming)
 
 870
 00:42:01.620 --> 00:42:02.540
 
 
 871
 00:42:04.650 --> 00:42:06.060
 Free Thinkers.
 
 872
 00:42:06.060 --> 00:42:08.060
 
 
 873
 00:42:08.060 --> 00:42:09.893
 Irja: Yeah, I know you did.
 
 874
 00:42:12.320 --> 00:42:13.153
 
 
 875
 00:42:13.153 --> 00:42:15.201
 what everybody\'s gonna say anyway, you know.
 
 876
 00:42:15.201 --> 00:42:17.951
 (Irja chuckling)
 
 877
 00:42:27.648 --> 00:42:29.890
 What\'d you have for lunch today?
 
 878
 00:42:29.890 --> 00:42:30.723
 
 
 879
 00:42:30.723 --> 00:42:33.950
 (Lucille smirking)
 (Irja chuckling)
 
 880
 00:42:33.950 --> 00:42:35.193
 In that sauce.
 
 881
 00:42:36.210 --> 00:42:38.100
 And of course it was ice cream day today,
 
 882
 00:42:38.100 --> 00:42:39.750
 so they had ice cream for desert.
 
 883
 00:42:40.820 --> 00:42:41.653
 But
 
 884
 00:42:43.030 --> 00:42:44.773
 everyone wondered where you were.
 
 885
 00:42:46.220 --> 00:42:47.990
 
 
 886
 00:42:47.990 --> 00:42:50.400
 but I was afraid I\'d start spitting up all over.
 
 887
 00:42:53.126 --> 00:42:55.636
 
 
 888
 00:42:55.636 --> 00:42:59.469
 (relaxing instrumental music)
 
 889
 00:43:00.365 --> 00:43:04.234
 (indistinct chatter)
 
 890
 00:43:04.234 --> 00:43:05.850
 
 
 
 891
 00:43:05.850 --> 00:43:06.898
 (Lucille exclaiming)
 
 892
 00:43:06.898 --> 00:43:10.117
 Yeah, you can take a seat here ma\'am.
 
 893
 00:43:10.117 --> 00:43:11.463
 
 
 894
 00:43:19.320 --> 00:43:20.960
 Nurse: They don\'t come like you anymore.
 
 895
 00:43:20.960 --> 00:43:22.100
 Lucille: I guess not.
 
 896
 00:43:22.100 --> 00:43:23.500
 It\'s a good thing.
 
 897
 00:43:23.500 --> 00:43:24.980
 What should I tell you first?
 
 898
 00:43:24.980 --> 00:43:26.120
 
 
 899
 00:43:26.120 --> 00:43:28.010
 Lucille: I have this sore that I\'m sitting on.
 
 900
 00:43:28.010 --> 00:43:29.306
 
 
 
 901
 00:43:29.306 --> 00:43:30.870
 
 
 902
 00:43:30.870 --> 00:43:33.093
 
 
 903
 00:43:33.093 --> 00:43:35.164
 And it probably needs some attention.
 
 904
 00:43:35.164 --> 00:43:36.044
 
 
 905
 00:43:36.044 --> 00:43:37.680
 I can take a look.
 
 
 906
 00:43:37.680 --> 00:43:39.850
 
 
 
 907
 00:43:39.850 --> 00:43:42.454
 
 
 908
 00:43:42.454 --> 00:43:43.290
 
 
 909
 00:43:43.290 --> 00:43:44.709
 a bed sore?
 
 
 910
 00:43:44.709 --> 00:43:47.210
 (Lucille exclaiming)
 
 911
 00:43:47.210 --> 00:43:49.200
 
 
 912
 00:43:49.200 --> 00:43:50.033
 You don\'t know, huh?
 
 913
 00:43:50.033 --> 00:43:52.223
 
 
 914
 00:43:52.223 --> 00:43:54.233
 
 
 915
 00:43:56.180 --> 00:43:58.193
 
 
 916
 00:44:00.190 --> 00:44:02.130
 Obviously it\'s an aggressive cancer
 
 917
 00:44:02.130 --> 00:44:03.493
 we talked about that.
 
 918
 00:44:05.140 --> 00:44:06.710
 Lucille: You didn\'t call it aggressive.
 
 919
 00:44:06.710 --> 00:44:11.140
 
 
 920
 00:44:11.140 --> 00:44:12.040
 I mean, who knows,
 
 921
 00:44:12.040 --> 00:44:13.510
 the end could come tomorrow.
 
 922
 00:44:13.510 --> 00:44:14.343
 I mean, there\'s no
 
 923
 00:44:14.343 --> 00:44:15.720
 way of predicting.
 
 
 924
 00:44:15.720 --> 00:44:16.553
 
 
 925
 00:44:16.553 --> 00:44:19.960
 is that right now you\'re still doing reasonably well.
 
 926
 00:44:19.960 --> 00:44:22.180
 You\'re able to eat most foods.
 
 927
 00:44:22.180 --> 00:44:23.247
 
 
 928
 00:44:23.247 --> 00:44:24.180
 \"You\'re lucky, mom.\"
 
 929
 00:44:24.180 --> 00:44:26.530
 
 
 930
 00:44:26.530 --> 00:44:28.590
 
 
 
 931
 00:44:28.590 --> 00:44:30.820
 that you\'re gonna live for years.
 
 932
 00:44:30.820 --> 00:44:33.970
 I mean, I don\'t think you anticipate that either.
 
 933
 00:44:33.970 --> 00:44:36.120
 I mean, I think what we\'d like to do is get you
 
 934
 00:44:36.120 --> 00:44:38.380
 to the last chapter,
 
 935
 00:44:38.380 --> 00:44:42.280
 the end of the story as comfortable as we can.
 
 936
 00:44:42.280 --> 00:44:43.563
 
 
 937
 00:44:44.410 --> 00:44:45.423
 
 
 938
 00:44:46.310 --> 00:44:50.600
 I mean, sooner or later I guess something has to happen.
 
 939
 00:44:50.600 --> 00:44:53.050
 
 
 940
 00:44:53.050 --> 00:44:54.320
 what is that stuff that comes?
 
 941
 00:44:54.320 --> 00:44:56.460
 It looks like sputum.
 
 942
 00:44:56.460 --> 00:44:57.530
 
 
 943
 00:44:57.530 --> 00:44:58.740
 Yeah.
 
 
 944
 00:44:58.740 --> 00:45:01.240
 I use napkin after napkin.
 
 945
 00:45:01.240 --> 00:45:04.970
 
 
 946
 00:45:04.970 --> 00:45:05.803
 like I say,
 
 947
 00:45:05.803 --> 00:45:07.883
 we can talk about dilating the esophagus.
 
 948
 00:45:07.883 --> 00:45:09.980
 It\'s just taking a narrow tube and trying
 
 949
 00:45:09.980 --> 00:45:12.110
 to make it a little bit bigger.
 
 950
 00:45:12.110 --> 00:45:16.180
 Again, that\'s not gonna buy you one extra day of life.
 
 951
 00:45:16.180 --> 00:45:18.920
 If the swelling gets really bad and you told me,
 
 952
 00:45:18.920 --> 00:45:22.510
 look, I\'m having a hard time swallowing
 
 953
 00:45:23.540 --> 00:45:25.933
 but I don\'t wanna do anything
 
 954
 00:45:25.933 --> 00:45:30.540
 that\'s just gonna feed the cancer or prolong it like that,
 
 955
 00:45:30.540 --> 00:45:33.290
 I just want comfort care,
 
 956
 00:45:33.290 --> 00:45:35.210
 I mean, that\'s a reasonable choice.
 
 957
 00:45:35.210 --> 00:45:38.877
 (somber instrumental music)
 
 958
 00:45:40.156 --> 00:45:43.489
 (walking cane clicking)
 
 959
 00:45:48.006 --> 00:45:50.839
 (vehicle humming)
 
 960
 00:45:58.408 --> 00:45:59.241
 (flicker clicking)
 
 961
 00:45:59.241 --> 00:46:02.560
 
 
 
 962
 00:46:02.560 --> 00:46:03.663
 I\'m not, really.
 
 963
 00:46:07.946 --> 00:46:09.745
 (flicker clicking)
 
 964
 00:46:09.745 --> 00:46:12.030
 (Irja chuckling)
 
 965
 00:46:12.030 --> 00:46:14.093
 
 
 
 966
 00:46:16.260 --> 00:46:18.470
 Everybody says I look rested.
 
 967
 00:46:18.470 --> 00:46:20.603
 I did get two nights of good sleep.
 
 968
 00:46:23.400 --> 00:46:26.650
 
 
 969
 00:46:26.650 --> 00:46:28.730
 to run around the block?
 
 970
 00:46:28.730 --> 00:46:30.164
 
 
 971
 00:46:30.164 --> 00:46:31.560
 (Irja chuckling)
 
 972
 00:46:31.560 --> 00:46:33.423
 He could hardly find it, he said.
 
 973
 00:46:33.423 --> 00:46:36.790
 (Irja chuckling)
 
 974
 00:46:36.790 --> 00:46:38.640
 
 
 975
 00:46:38.640 --> 00:46:41.910
 around the balcony four times a day.
 
 976
 00:46:41.910 --> 00:46:42.770
 
 
 977
 00:46:42.770 --> 00:46:44.580
 
 
 978
 00:46:44.580 --> 00:46:47.240
 I only have been able to make it once.
 
 979
 00:46:47.240 --> 00:46:50.240
 So I\'m gonna have to make it three this evening, believe me.
 
 980
 00:46:52.720 --> 00:46:53.553
 
 
 981
 00:46:53.553 --> 00:46:55.120
 
 
 982
 00:46:55.120 --> 00:46:56.567
 We\'ll go have a race.
 
 
 983
 00:46:56.567 --> 00:46:58.138
 And I\'ll hang on your chair.
 
 984
 00:46:58.138 --> 00:46:59.593
 (Irja chuckling)
 Chariot.
 
 985
 00:47:00.910 --> 00:47:01.743
 
 
 986
 00:47:01.743 --> 00:47:03.560
 I use my walker.
 
 
 987
 00:47:03.560 --> 00:47:04.970
 
 
 
 988
 00:47:04.970 --> 00:47:07.200
 my walker too, yeah.
 
 
 989
 00:47:07.200 --> 00:47:08.550
 We\'ll have a race.
 
 
 990
 00:47:09.596 --> 00:47:11.260
 I\'m so excited about it.
 
 991
 00:47:11.260 --> 00:47:13.329
 
 
 992
 00:47:13.329 --> 00:47:16.723
 (Lucille chuckling)
 (Irja chuckling)
 
 993
 00:47:16.723 --> 00:47:19.039
 (somber instrumental music)
 
 994
 00:47:19.039 --> 00:47:24.039
 (fountain trickling)
 (walker cane clicking)
 
 995
 00:47:33.137 --> 00:47:34.697
 (cutlery clanging)
 
 996
 00:47:34.697 --> 00:47:36.119
 
 
 997
 00:47:36.119 --> 00:47:37.369
 
 
 998
 00:47:38.750 --> 00:47:41.787
 
 (man chuckling)
 
 999
 00:47:41.787 --> 00:47:43.400
 
 
 1000
 00:47:43.400 --> 00:47:45.041
 One of these are for the gate.
 
 1001
 00:47:45.041 --> 00:47:47.186
 
 
 1002
 00:47:47.186 --> 00:47:48.980
 (keys jingling)
 
 
 1003
 00:47:48.980 --> 00:47:50.173
 
 
 
 1004
 00:47:51.945 --> 00:47:53.745
 (keys jingling)
 
 
 1005
 00:47:53.745 --> 00:47:55.140
 (people chuckling)
 
 1006
 00:47:55.140 --> 00:47:58.807
 (somber instrumental music)
 
 1007
 00:48:00.278 --> 00:48:02.965
 (cutlery clanging)
 
 1008
 00:48:02.965 --> 00:48:06.075
 (fountain trickling)
 
 1009
 00:48:06.075 --> 00:48:09.949
 (light switch clicking)
 (trees rustling in wind)
 
 1010
 00:48:09.949 --> 00:48:12.782
 
 
 1011
 00:48:14.460 --> 00:48:17.630
 could have surgery but it was too serious,
 
 1012
 00:48:17.630 --> 00:48:20.060
 too difficult a surgery.
 
 1013
 00:48:20.060 --> 00:48:22.360
 She didn\'t feel she should go through with it.
 
 1014
 00:48:27.128 --> 00:48:28.083
 I\'m gonna cry.
 
 1015
 00:48:36.370 --> 00:48:39.310
 She hasn\'t told most of the residents
 
 1016
 00:48:39.310 --> 00:48:40.911
 that she is not well.
 
 1017
 00:48:40.911 --> 00:48:42.350
 Resident: Are you okay now, huh?
 
 1018
 00:48:42.350 --> 00:48:45.813
 
 (Lucille chuckling)
 
 1019
 00:48:46.660 --> 00:48:47.590
 Irja: And do you know,
 
 1020
 00:48:47.590 --> 00:48:48.940
 sadly, they don\'t remember.
 
 1021
 00:48:50.138 --> 00:48:53.055
 (cutlery clanging)
 
 1022
 00:48:56.803 --> 00:48:59.124
 (walker cane clicking)
 
 1023
 00:48:59.124 --> 00:48:59.957
 
 
 1024
 00:48:59.957 --> 00:49:02.220
 No one knows how long it\'s gonna go on.
 
 1025
 00:49:02.220 --> 00:49:03.310
 
 
 1026
 00:49:03.310 --> 00:49:05.200
 
 
 1027
 00:49:05.200 --> 00:49:07.589
 if he couldn\'t make a quick demise, he said,
 
 1028
 00:49:07.589 --> 00:49:09.500
 no, he couldn\'t.
 
 1029
 00:49:09.500 --> 00:49:11.993
 No one wants to take the responsibility.
 
 1030
 00:49:14.594 --> 00:49:17.677
 (fountain trickling)
 
 1031
 00:49:19.832 --> 00:49:22.915
 (fire alarm blowing)
 
 1032
 00:49:24.018 --> 00:49:26.902
 
 
 
 1033
 00:49:26.902 --> 00:49:31.569
 (knocking on door)
 Military, fire drill.
 
 1034
 00:49:35.800 --> 00:49:38.800
 (children chatting)
 
 1035
 00:49:51.551 --> 00:49:53.385
 (vehicles humming by)
 
 
 1036
 00:49:53.385 --> 00:49:55.253
 Go into the living room, okay.
 
 1037
 00:49:57.620 --> 00:49:58.453
 
 
 1038
 00:49:58.453 --> 00:50:01.883
 for the fire drill?
 
 
 1039
 00:50:03.030 --> 00:50:04.830
 Lady: Suppose it was a real fire?
 
 1040
 00:50:07.270 --> 00:50:08.197
 
 
 1041
 00:50:08.197 --> 00:50:11.029
 
 
 1042
 00:50:11.029 --> 00:50:12.480
 
 
 1043
 00:50:12.480 --> 00:50:14.290
 
 
 
 1044
 00:50:14.290 --> 00:50:16.321
 
 
 
 1045
 00:50:16.321 --> 00:50:18.020
 (ladies chuckling)
 
 
 1046
 00:50:18.020 --> 00:50:20.320
 fast for Flora.
 
 
 1047
 00:50:21.200 --> 00:50:24.283
 (indistinct chatter)
 
 1048
 00:50:29.780 --> 00:50:33.014
 
 (knocking on door)
 
 1049
 00:50:33.014 --> 00:50:34.900
 (door clicking)
 
 1050
 00:50:34.900 --> 00:50:35.853
 Are you ready?
 
 1051
 00:50:40.140 --> 00:50:41.410
 Lucille?
 
 1052
 00:50:41.410 --> 00:50:42.621
 Lucille: Yeah.
 
 1053
 00:50:42.621 --> 00:50:43.537
 
 
 1054
 00:50:43.537 --> 00:50:45.533
 Do you wanna read the Jewish prayer?
 
 1055
 00:50:46.470 --> 00:50:47.442
 
 
 
 1056
 00:50:47.442 --> 00:50:49.980
 
 
 
 1057
 00:50:49.980 --> 00:50:52.051
 
 
 
 1058
 00:50:52.051 --> 00:50:52.910
 
 
 1059
 00:50:52.910 --> 00:50:54.130
 You\'re getting so Jewish,
 
 1060
 00:50:54.130 --> 00:50:57.173
 you read it.
 (Irja chuckling)
 
 1061
 00:50:58.100 --> 00:50:59.763
 
 
 1062
 00:51:01.210 --> 00:51:04.510
 
 
 1063
 00:51:04.510 --> 00:51:05.383
 
 
 1064
 00:51:06.460 --> 00:51:08.620
 
 
 1065
 00:51:08.620 --> 00:51:12.510
 
 
 1066
 00:51:12.510 --> 00:51:13.930
 all the illness.
 
 
 1067
 00:51:13.930 --> 00:51:15.568
 troubles away, they\'re still with me.
 
 1068
 00:51:15.568 --> 00:51:17.660
 (Irja chuckling)
 
 1069
 00:51:17.660 --> 00:51:19.560
 Irja: Well, why don\'t you try it?
 
 1070
 00:51:21.521 --> 00:51:23.083
 
 
 
 1071
 00:51:25.340 --> 00:51:27.263
 Got your cane?
 
 
 1072
 00:51:32.805 --> 00:51:36.055
 (walker cane clicking)
 
 1073
 00:51:38.020 --> 00:51:40.840
 
 
 
 1074
 00:51:40.840 --> 00:51:42.180
 Okay.
 
 1075
 00:51:42.180 --> 00:51:44.162
 
 
 
 1076
 00:51:44.162 --> 00:51:45.534
 
 
 
 1077
 00:51:45.534 --> 00:51:49.090
 (walker cane clicking)
 
 1078
 00:51:49.090 --> 00:51:52.540
 
 
 1079
 00:51:52.540 --> 00:51:54.610
 We will each take a pebble,
 
 1080
 00:51:54.610 --> 00:51:57.970
 throw it into the water and when you throw your pebble
 
 1081
 00:51:57.970 --> 00:51:59.140
 into the water,
 
 1082
 00:51:59.140 --> 00:52:01.370
 you are throwing away all the bad things you don\'t
 
 1083
 00:52:01.370 --> 00:52:04.257
 wanna take with you into the new year.
 
 1084
 00:52:04.257 --> 00:52:06.540
 Lucille: When do we do it, any time?
 
 1085
 00:52:06.540 --> 00:52:08.150
 
 (pebble splashing in water)
 
 1086
 00:52:08.150 --> 00:52:09.838
 Now, did you think of what you\'re throwing away?
 
 1087
 00:52:09.838 --> 00:52:12.660
 
 
 
 1088
 00:52:12.660 --> 00:52:13.760
 hit the fish?
 
 1089
 00:52:13.760 --> 00:52:15.602
 Shana Tova, Lucille.
 
 1090
 00:52:15.602 --> 00:52:17.820
 
 (Irja chuckling)
 
 1091
 00:52:17.820 --> 00:52:19.164
 
 
 1092
 00:52:19.164 --> 00:52:22.990
 
 
 1093
 00:52:22.990 --> 00:52:25.620
 and they didn\'t use those terms.
 
 1094
 00:52:25.620 --> 00:52:26.453
 
 
 
 1095
 00:52:26.453 --> 00:52:27.440
 they\'d say Happy New Year.
 
 1096
 00:52:27.440 --> 00:52:29.226
 It didn\'t have to be in Hebrew.
 
 1097
 00:52:29.226 --> 00:52:31.410
 
 
 1098
 00:52:31.410 --> 00:52:33.510
 
 
 1099
 00:52:33.510 --> 00:52:34.359
 
 
 1100
 00:52:34.359 --> 00:52:36.490
 How nice of you.
 
 
 1101
 00:52:36.490 --> 00:52:39.183
 
 
 1102
 00:52:40.650 --> 00:52:41.703
 I think it\'s lovely.
 
 1103
 00:52:43.410 --> 00:52:44.833
 It\'s going to be a good one.
 
 1104
 00:52:46.070 --> 00:52:47.420
 (crickets chirping)
 
 
 1105
 00:52:47.420 --> 00:52:51.150
 because of you.
 (Irja chuckling)
 
 1106
 00:52:51.150 --> 00:52:52.440
 Irja: And I appreciate it.
 
 1107
 00:52:52.440 --> 00:52:54.158
 I think that is very nice of you.
 
 1108
 00:52:54.158 --> 00:52:55.013
 
 
 1109
 00:53:01.146 --> 00:53:04.396
 (walker cane clicking)
 
 1110
 00:53:05.320 --> 00:53:10.050
 (bustling chatter)
 (trolley clanging)
 
 1111
 00:53:10.050 --> 00:53:15.050
 (vehicles humming by)
 (birds chirping)
 
 1112
 00:53:21.501 --> 00:53:23.137
 (door squeaking)
 
 
 1113
 00:53:23.137 --> 00:53:25.452
 
 (walker cane clicking)
 
 1114
 00:53:25.452 --> 00:53:27.808
 (vehicle honking)
 (Lucille exclaiming)
 
 1115
 00:53:27.808 --> 00:53:28.820
 (Lucille groaning)
 
 1116
 00:53:28.820 --> 00:53:31.360
 Now somebody\'s gonna say to me,
 
 1117
 00:53:31.360 --> 00:53:32.520
 why are you tired,
 
 1118
 00:53:32.520 --> 00:53:34.250
 what did you do?
 
 1119
 00:53:34.250 --> 00:53:37.660
 I didn\'t do anything but it was wearing to sit there
 
 1120
 00:53:37.660 --> 00:53:41.110
 and sit there and wait and come here, you know.
 
 1121
 00:53:41.110 --> 00:53:44.170
 I\'ll have two cups of soup.
 
 1122
 00:53:44.170 --> 00:53:48.450
 One chicken noodle and one cabbage without the cabbage
 
 1123
 00:53:48.450 --> 00:53:49.340
 and very hot.
 
 1124
 00:53:49.340 --> 00:53:51.490
 
 
 1125
 00:53:51.490 --> 00:53:53.800
 
 
 
 1126
 00:53:53.800 --> 00:53:56.210
 
 
 1127
 00:53:56.210 --> 00:53:57.430
 That\'s why I\'m eating like that.
 
 1128
 00:53:57.430 --> 00:53:58.676
 
 
 1129
 00:53:58.676 --> 00:54:01.204
 
 (cutlery clanging)
 
 1130
 00:54:01.204 --> 00:54:04.120
 Irja: Maybe you should\'ve ordered the other soup first.
 
 1131
 00:54:04.120 --> 00:54:06.083
 
 
 1132
 00:54:09.870 --> 00:54:11.526
 It\'s not \'cause it\'s hot,
 
 1133
 00:54:11.526 --> 00:54:13.623
 it\'s when it goes down.
 
 1134
 00:54:14.810 --> 00:54:15.643
 
 
 1135
 00:54:15.643 --> 00:54:17.135
 Tell me what\'s been going on with your life?
 
 1136
 00:54:17.135 --> 00:54:18.728
 I haven\'t talked to you for a while.
 
 1137
 00:54:18.728 --> 00:54:19.820
 
 
 1138
 00:54:19.820 --> 00:54:21.397
 
 
 1139
 00:54:21.397 --> 00:54:23.150
 How come, what\'s happened?
 
 1140
 00:54:23.150 --> 00:54:24.815
 
 
 1141
 00:54:24.815 --> 00:54:26.210
 
 
 1142
 00:54:26.210 --> 00:54:28.350
 You\'re strong, you\'ll be okay.
 
 1143
 00:54:28.350 --> 00:54:32.133
 
 
 
 1144
 00:54:33.035 --> 00:54:35.823
 
 
 
 1145
 00:54:36.845 --> 00:54:38.510
 
 
 1146
 00:54:38.510 --> 00:54:40.173
 No, no, no. Never, never, never.
 
 1147
 00:54:42.310 --> 00:54:43.660
 Irja: We\'re busy eating.
 
 1148
 00:54:46.470 --> 00:54:48.470
 
 
 1149
 00:54:49.515 --> 00:54:52.050
 (lady chuckling)
 
 1150
 00:54:52.050 --> 00:54:54.967
 (bustling chatter)
 
 1151
 00:54:56.798 --> 00:55:01.450
 (bell chiming)
 (birds chirping)
 
 1152
 00:55:01.450 --> 00:55:04.050
 
 
 1153
 00:55:04.050 --> 00:55:05.810
 an English barrister.
 
 1154
 00:55:05.810 --> 00:55:08.390
 
 
 1155
 00:55:09.980 --> 00:55:12.494
 Paul has no memory of him at all.
 
 1156
 00:55:12.494 --> 00:55:14.220
 How do you do, Tony?
 
 1157
 00:55:14.220 --> 00:55:17.740
 I heard you were a art director in France.
 
 1158
 00:55:17.740 --> 00:55:19.010
 
 
 
 1159
 00:55:19.010 --> 00:55:19.963
 having a father.
 
 1160
 00:55:21.040 --> 00:55:23.870
 I deliberately didn\'t try to get married again.
 
 1161
 00:55:23.870 --> 00:55:26.050
 I thought I was very adequate.
 
 1162
 00:55:26.050 --> 00:55:26.900
 I had a job.
 
 1163
 00:55:26.900 --> 00:55:28.830
 I had some funds.
 
 1164
 00:55:28.830 --> 00:55:30.730
 I had friends.
 
 1165
 00:55:30.730 --> 00:55:32.113
 I didn\'t need a man.
 
 1166
 00:55:34.334 --> 00:55:37.167
 (vehicle humming)
 
 1167
 00:55:38.650 --> 00:55:41.730
 I think Paul found my illness hard to accept.
 
 1168
 00:55:41.730 --> 00:55:43.880
 But evidently, something got to him
 
 1169
 00:55:43.880 --> 00:55:47.410
 because he calls me almost every night.
 
 1170
 00:55:47.410 --> 00:55:50.597
 And he used to hang on and on and on and I said,
 
 1171
 00:55:50.597 --> 00:55:52.897
 \"Paul, I just can\'t talk anymore.\"
 
 1172
 00:55:53.850 --> 00:55:54.683
 And I say,
 
 1173
 00:55:54.683 --> 00:55:57.063
 \"It\'s just enough for you to call and say how are you
 
 1174
 00:55:57.063 --> 00:56:00.460
 \"and then let it go after that.\"
 
 1175
 00:56:00.460 --> 00:56:01.830
 
 
 
 1176
 00:56:01.830 --> 00:56:03.040
 
 
 
 1177
 00:56:03.040 --> 00:56:06.035
 in town today so it was good he could meet you,
 
 1178
 00:56:06.035 --> 00:56:07.070
 yeah.
 
 
 1179
 00:56:07.070 --> 00:56:08.350
 Your mom told me, basically,
 
 1180
 00:56:08.350 --> 00:56:10.240
 she doesn\'t want any heroic things.
 
 1181
 00:56:10.240 --> 00:56:11.187
 
 
 
 1182
 00:56:11.187 --> 00:56:12.720
 
 
 1183
 00:56:12.720 --> 00:56:16.040
 would you feel better if the hospice nurse came out
 
 1184
 00:56:16.040 --> 00:56:18.440
 and checked on you periodically?
 
 1185
 00:56:18.440 --> 00:56:20.630
 
 
 
 1186
 00:56:20.630 --> 00:56:21.560
 We\'ll do that then.
 
 
 1187
 00:56:21.560 --> 00:56:23.710
 
 
 
 1188
 00:56:25.104 --> 00:56:26.930
 
 
 1189
 00:56:29.553 --> 00:56:31.390
 you\'ve got your marbles, you know.
 
 1190
 00:56:31.390 --> 00:56:32.505
 
 
 1191
 00:56:32.505 --> 00:56:35.338
 (vehicle humming)
 
 1192
 00:56:36.180 --> 00:56:37.470
 He said if I can\'t swallow,
 
 1193
 00:56:37.470 --> 00:56:38.903
 they have to put a tube in.
 
 1194
 00:56:45.530 --> 00:56:50.530
 
 
 1195
 00:56:51.160 --> 00:56:53.000
 Lucille: And I\'m rarely disappointed.
 
 1196
 00:56:53.000 --> 00:56:54.788
 (Paul chuckling)
 
 1197
 00:56:54.788 --> 00:56:55.621
 
 
 1198
 00:56:55.621 --> 00:56:59.270
 instantly, she\'s got them all right there,
 
 1199
 00:56:59.270 --> 00:57:00.787
 all lined up for you.
 
 1200
 00:57:00.787 --> 00:57:02.010
 (flicker clicking)
 
 1201
 00:57:02.010 --> 00:57:06.054
 She could\'ve been a terrific attorney in some way.
 
 1202
 00:57:06.054 --> 00:57:08.971
 
 
 1203
 00:57:09.970 --> 00:57:12.260
 I would try to be one anyway.
 
 1204
 00:57:12.260 --> 00:57:16.363
 
 
 1205
 00:57:17.980 --> 00:57:19.293
 This is the matriarchy.
 
 1206
 00:57:21.043 --> 00:57:23.793
 (Paul chuckling)
 
 1207
 00:57:34.744 --> 00:57:35.994
 
 
 1208
 00:57:37.007 --> 00:57:39.908
 (people groaning)
 
 1209
 00:57:39.908 --> 00:57:42.367
 (birds chirping)
 
 1210
 00:57:42.367 --> 00:57:44.867
 Have a good trip.
 
 
 1211
 00:57:46.373 --> 00:57:48.660
 
 
 1212
 00:57:48.660 --> 00:57:52.845
 (relaxing instrumental music)
 (birds chirping)
 
 1213
 00:57:52.845 --> 00:57:56.095
 Once again, we have two circular moves.
 
 1214
 00:58:01.793 --> 00:58:06.793
 As the hand crosses the face area about mouth height.
 
 1215
 00:58:08.450 --> 00:58:11.350
 
 
 1216
 00:58:11.350 --> 00:58:13.105
 She\'s not feeling at all well today.
 
 1217
 00:58:13.105 --> 00:58:14.200
 
 
 1218
 00:58:14.200 --> 00:58:16.181
 
 
 1219
 00:58:16.181 --> 00:58:17.120
 
 
 1220
 00:58:17.120 --> 00:58:20.310
 I wish they could find something for her condition.
 
 1221
 00:58:20.310 --> 00:58:21.143
 
 
 1222
 00:58:22.210 --> 00:58:24.663
 I know, she\'s just getting weaker and weaker.
 
 1223
 00:58:25.700 --> 00:58:29.553
 
 
 
 1224
 00:58:34.954 --> 00:58:36.722
 
 
 1225
 00:58:36.722 --> 00:58:38.273
 Irja: You can double that one.
 
 1226
 00:58:38.273 --> 00:58:39.940
 Lucille just seems to be
 
 1227
 00:58:40.980 --> 00:58:42.530
 depressed, like she just wants
 
 1228
 00:58:42.530 --> 00:58:44.290
 to hasten her death or something,
 
 1229
 00:58:44.290 --> 00:58:46.603
 but I can\'t understand it.
 
 1230
 00:58:48.579 --> 00:58:51.010
 
 
 1231
 00:58:51.010 --> 00:58:52.950
 when we won\'t be together.
 
 1232
 00:58:52.950 --> 00:58:56.670
 And since I have this diagnosis,
 
 1233
 00:58:56.670 --> 00:59:01.023
 it\'s a little bit not quite as solid, the relationship.
 
 1234
 00:59:04.350 --> 00:59:08.520
 
 
 1235
 00:59:08.520 --> 00:59:13.073
 about something completely unrelated to her illness.
 
 1236
 00:59:14.600 --> 00:59:15.433
 I miss her.
 
 1237
 00:59:19.484 --> 00:59:20.630
 (relaxing instrumental music)
 
 1238
 00:59:20.630 --> 00:59:22.880
 Once in a while she\'ll come down
 
 1239
 00:59:22.880 --> 00:59:24.930
 but she goes upstairs right away.
 
 1240
 00:59:25.960 --> 00:59:26.793
 
 
 1241
 00:59:28.739 --> 00:59:30.413
 Irja: I\'ll see you tomorrow.
 
 1242
 00:59:34.780 --> 00:59:36.530
 Lucille: Some people will do anything
 
 1243
 00:59:36.530 --> 00:59:37.690
 to prolong their lives,
 
 1244
 00:59:37.690 --> 00:59:39.310
 no matter how difficult.
 
 1245
 00:59:39.310 --> 00:59:40.960
 I don\'t feel that way.
 
 1246
 00:59:40.960 --> 00:59:45.093
 I\'ve lived a long life and it\'s time to go.
 
 1247
 01:00:00.501 --> 01:00:02.186
 
 
 1248
 01:00:02.186 --> 01:00:04.353
 
 
 
 1249
 01:00:10.486 --> 01:00:12.070
 (Lucille groaning)
 
 1250
 01:00:12.070 --> 01:00:13.854
 Lady: She\'s dreaming about us leaving.
 
 1251
 01:00:13.854 --> 01:00:15.800
 
 
 1252
 01:00:15.800 --> 01:00:17.453
 Gore Vidal, I like him.
 
 1253
 01:00:21.030 --> 01:00:22.813
 Steve Martin, I like him.
 
 1254
 01:00:31.875 --> 01:00:32.903
 Protestors: Yay, hey,
 
 1255
 01:00:32.903 --> 01:00:33.978
 who\'s to blame?
 
 1256
 01:00:33.978 --> 01:00:36.290
 Guilty hands have got no shame.
 
 1257
 01:00:36.290 --> 01:00:37.218
 Hey, hey,
 
 1258
 01:00:37.218 --> 01:00:38.562
 who\'s to blame.
 
 1259
 01:00:38.562 --> 01:00:41.664
 Guilt hands have got no shame.
 
 1260
 01:00:41.664 --> 01:00:44.220
 
 
 1261
 01:00:45.300 --> 01:00:49.083
 I wished we could still do the same things together.
 
 1262
 01:00:49.083 --> 01:00:51.141
 
 
 1263
 01:00:51.141 --> 01:00:52.020
 No, it isn\'t.
 
 1264
 01:00:52.020 --> 01:00:54.480
 It\'s not the land of the free.
 
 1265
 01:00:54.480 --> 01:00:55.313
 
 
 1266
 01:00:55.313 --> 01:00:57.920
 I\'m from KFWV here in Los Angeles.
 
 1267
 01:00:57.920 --> 01:01:00.630
 And they were telling me that you are the spokesperson
 
 1268
 01:01:00.630 --> 01:01:02.480
 here on Sunset Gardens.
 
 1269
 01:01:02.480 --> 01:01:05.730
 
 
 
 1270
 01:01:05.730 --> 01:01:06.890
 
 
 1271
 01:01:06.890 --> 01:01:10.470
 because I\'m more or less representing the seniors
 
 1272
 01:01:10.470 --> 01:01:13.643
 and they\'re dependent on public transportation.
 
 1273
 01:01:15.919 --> 01:01:18.540
 (bus rumbling)
 (bus breaks hissing)
 
 1274
 01:01:18.540 --> 01:01:21.373
 Lady: Boy, you are in the news.
 
 1275
 01:01:23.817 --> 01:01:26.548
 Lady: You should\'ve put a sign there, cook wanted.
 
 1276
 01:01:26.548 --> 01:01:28.959
 (ladies chuckling)
 
 
 1277
 01:01:28.959 --> 01:01:32.042
 (fountain trickling)
 
 1278
 01:01:36.688 --> 01:01:37.970
 (knocking on door)
 
 1279
 01:01:37.970 --> 01:01:41.500
 
 
 1280
 01:01:41.500 --> 01:01:44.399
 All I can do is just be there for her.
 
 1281
 01:01:44.399 --> 01:01:47.530
 I have to accept it as I have accepted many
 
 1282
 01:01:47.530 --> 01:01:49.561
 of the people who have left me.
 
 1283
 01:01:49.561 --> 01:01:52.099
 
 
 
 1284
 01:01:52.099 --> 01:01:54.963
 (TV chatter)
 Are you decent?
 
 1285
 01:01:56.330 --> 01:01:59.050
 I came to see your new commode.
 
 1286
 01:01:59.050 --> 01:02:01.810
 
 
 1287
 01:02:01.810 --> 01:02:03.101
 She didn\'t know what to do,
 
 1288
 01:02:03.101 --> 01:02:05.170
 to tell you the truth, yeah.
 
 1289
 01:02:05.170 --> 01:02:07.440
 Irja: So what have you seen on the news?
 
 1290
 01:02:07.440 --> 01:02:08.273
 
 
 1291
 01:02:08.273 --> 01:02:10.210
 there\'s yesterday\'s paper.
 
 1292
 01:02:10.210 --> 01:02:11.750
 Look, over there.
 
 1293
 01:02:11.750 --> 01:02:14.000
 I didn\'t even read Robert Shafer.
 
 1294
 01:02:14.000 --> 01:02:15.003
 Irja: You sure you don\'t want that?
 
 1295
 01:02:15.003 --> 01:02:16.920
 
 
 1296
 01:02:16.920 --> 01:02:17.753
 bring it back.
 
 1297
 01:02:17.753 --> 01:02:19.480
 
 
 
 1298
 01:02:19.480 --> 01:02:20.830
 Irja: Okay, I\'ll get Robert out
 
 1299
 01:02:20.830 --> 01:02:22.000
 for you and bring it back.
 
 1300
 01:02:22.000 --> 01:02:23.570
 
 
 1301
 01:02:23.570 --> 01:02:26.020
 I had a hard time with the spitting this morning,
 
 1302
 01:02:26.970 --> 01:02:29.439
 longer than usual.
 
 
 1303
 01:02:29.439 --> 01:02:31.530
 Are you in pain?
 
 1304
 01:02:31.530 --> 01:02:34.193
 
 
 1305
 01:02:36.100 --> 01:02:37.960
 Everybody okay downstairs?
 
 1306
 01:02:37.960 --> 01:02:39.450
 
 
 1307
 01:02:39.450 --> 01:02:41.725
 Pauline lost her keys this morning.
 
 1308
 01:02:41.725 --> 01:02:43.010
 (Irja chuckling)
 
 
 1309
 01:02:43.010 --> 01:02:46.370
 they started that chain of calls again last night.
 
 1310
 01:02:46.370 --> 01:02:48.630
 My brother and his wife got on the phone
 
 1311
 01:02:49.810 --> 01:02:52.130
 and they chatted how much he wanted to come down
 
 1312
 01:02:52.130 --> 01:02:54.780
 but he couldn\'t make it and he wished he could come.
 
 1313
 01:02:54.780 --> 01:02:56.710
 And she said she wished she could come
 
 1314
 01:02:56.710 --> 01:02:58.900
 and she\'s taking care of him.
 
 1315
 01:02:58.900 --> 01:03:03.763
 And I was tired and I thought they\'d finally say,
 
 1316
 01:03:03.763 --> 01:03:05.030
 that\'s enough for them.
 
 1317
 01:03:05.030 --> 01:03:07.440
 They didn\'t I had to say I just can\'t talk.
 
 1318
 01:03:07.440 --> 01:03:08.640
 The minute they hung up,
 
 1319
 01:03:08.640 --> 01:03:09.903
 the phone rang again.
 
 1320
 01:03:09.903 --> 01:03:11.560
 
 
 1321
 01:03:11.560 --> 01:03:12.820
 just tell me?
 
 
 1322
 01:03:12.820 --> 01:03:15.760
 No, then they do it in a chain,
 
 1323
 01:03:15.760 --> 01:03:17.309
 you know, three or four of them.
 
 1324
 01:03:17.309 --> 01:03:18.180
 They mean well.
 
 1325
 01:03:18.180 --> 01:03:20.101
 They want me to know they\'re thinking of me.
 
 1326
 01:03:20.101 --> 01:03:22.043
 I know they are.
 
 
 1327
 01:03:23.656 --> 01:03:26.346
 
 
 1328
 01:03:26.346 --> 01:03:28.466
 
 
 
 1329
 01:03:28.466 --> 01:03:29.867
 I do and I don\'t.
 
 
 1330
 01:03:29.867 --> 01:03:30.700
 Yeah.
 
 
 1331
 01:03:30.700 --> 01:03:32.800
 It\'s a mixed feeling.
 
 
 1332
 01:03:32.800 --> 01:03:33.800
 Yeah, it\'s difficult.
 
 1333
 01:03:33.800 --> 01:03:36.040
 
 
 1334
 01:03:36.040 --> 01:03:39.353
 but we had twin beds.
 (Irja chuckling)
 
 1335
 01:03:39.353 --> 01:03:41.943
 
 
 1336
 01:03:41.943 --> 01:03:44.020
 
 
 1337
 01:03:44.020 --> 01:03:45.960
 We only had one bathroom.
 
 1338
 01:03:45.960 --> 01:03:47.850
 And let\'s see,
 
 1339
 01:03:47.850 --> 01:03:50.410
 this morning I thought it was Sunday.
 
 1340
 01:03:50.410 --> 01:03:51.243
 So I said,
 
 1341
 01:03:51.243 --> 01:03:53.170
 let\'s look at \"Meet the Press\".
 
 1342
 01:03:53.170 --> 01:03:55.085
 I found that it wasn\'t Sunday.
 
 1343
 01:03:55.085 --> 01:03:57.363
 
 
 1344
 01:03:57.363 --> 01:03:58.770
 
 
 1345
 01:03:58.770 --> 01:04:01.500
 Thank you for coming.
 
 
 1346
 01:04:01.500 --> 01:04:05.130
 call me if you need anything.
 
 
 1347
 01:04:05.130 --> 01:04:07.500
 Irja: \'Cause I\'m not gonna just drop in.
 
 1348
 01:04:07.500 --> 01:04:08.623
 
 
 1349
 01:04:08.623 --> 01:04:10.239
 just for a few minutes.
 
 
 1350
 01:04:10.239 --> 01:04:13.510
 
 
 1351
 01:04:13.510 --> 01:04:14.400
 maybe it\'s stopped.
 
 1352
 01:04:14.400 --> 01:04:17.653
 
 
 
 1353
 01:04:17.653 --> 01:04:18.486
 what it does.
 
 1354
 01:04:18.486 --> 01:04:20.123
 I think it puts me to sleep.
 
 1355
 01:04:21.051 --> 01:04:24.384
 (relaxing piano music)
 
 1356
 01:04:27.429 --> 01:04:30.259
 (crickets chirping)
 
 
 1357
 01:04:30.259 --> 01:04:34.168
 (indistinct chatter)
 
 1358
 01:04:34.168 --> 01:04:35.518
 Oh, here\'s an old witch.
 
 
 1359
 01:04:35.518 --> 01:04:40.381
 
 (indistinct chatter)
 
 1360
 01:04:40.381 --> 01:04:45.275
 
 (ladies chuckling)
 
 1361
 01:04:45.275 --> 01:04:48.358
 (fountain trickling)
 
 1362
 01:04:52.174 --> 01:04:54.591
 Did you lose your keys again?
 
 1363
 01:04:57.099 --> 01:04:58.932
 Let me see your wrist.
 
 1364
 01:05:03.504 --> 01:05:05.679
 (elevator door rumbling)
 
 1365
 01:05:05.679 --> 01:05:08.346
 (alarm beeping)
 
 1366
 01:05:13.456 --> 01:05:17.016
 (knocking on door)
 
 
 1367
 01:05:17.016 --> 01:05:18.451
 (door squeaking)
 
 1368
 01:05:18.451 --> 01:05:21.534
 (indistinct chatter)
 
 1369
 01:05:23.400 --> 01:05:26.483
 (fountain trickling)
 
 1370
 01:05:32.889 --> 01:05:36.639
 
 
 1371
 01:05:54.654 --> 01:05:57.737
 (wind chime chiming)
 
 1372
 01:06:00.890 --> 01:06:04.010
 
 
 1373
 01:06:04.010 --> 01:06:05.653
 when I went for breakfast.
 
 1374
 01:06:06.740 --> 01:06:08.420
 But on November, 3rd,
 
 1375
 01:06:08.420 --> 01:06:10.360
 she didn\'t wanna talk.
 
 1376
 01:06:10.360 --> 01:06:12.293
 We just threw kisses at each other.
 
 1377
 01:06:13.458 --> 01:06:15.875
 (TV chatter)
 
 1378
 01:06:19.220 --> 01:06:22.350
 Right after lunch I was going to go up to see her
 
 1379
 01:06:22.350 --> 01:06:26.100
 and instead when the elevator door opened,
 
 1380
 01:06:26.100 --> 01:06:27.760
 Priscilla came out
 
 1381
 01:06:27.760 --> 01:06:29.377
 and she said, \"Lucille\'s gone.\"
 
 1382
 01:06:32.814 --> 01:06:35.981
 (children chattering)
 
 1383
 01:06:38.223 --> 01:06:41.306
 (wind chime chiming)
 
 1384
 01:06:46.764 --> 01:06:49.250
 (indistinct chatter)
 
 1385
 01:06:49.250 --> 01:06:51.737
 It was very empty, very empty.
 
 1386
 01:06:51.737 --> 01:06:56.265
 Just going by her room to pick her up to go to a meal,
 
 1387
 01:06:56.265 --> 01:06:58.900
 I started going the other direction.
 
 1388
 01:06:58.900 --> 01:07:01.680
 And then I decided, no,
 
 1389
 01:07:01.680 --> 01:07:04.280
 I\'ll go by her room every day and say, \"Hi Lucille.\"
 
 1390
 01:07:12.939 --> 01:07:13.777
 
 
 1391
 01:07:13.777 --> 01:07:17.550
 Irja: Fortunately, her seat didn\'t remain empty too long
 
 1392
 01:07:17.550 --> 01:07:20.023
 because Laurie moved into her chair.
 
 1393
 01:07:20.980 --> 01:07:22.330
 
 
 1394
 01:07:22.330 --> 01:07:25.970
 I had a hat when I came in and I\'ll have a hat
 
 1395
 01:07:25.970 --> 01:07:26.883
 when I go out.
 
 1396
 01:07:28.572 --> 01:07:30.407
 Irja: Thank you.
 
 1397
 01:07:30.407 --> 01:07:34.435
 
 (Irja chuckling)
 
 1398
 01:07:34.435 --> 01:07:37.830
 
 
 1399
 01:07:37.830 --> 01:07:39.680
 the school to cooperate.
 
 1400
 01:07:39.680 --> 01:07:41.280
 We\'ve got a nickel in everything.
 
 1401
 01:07:41.280 --> 01:07:43.160
 Are we going to Kosovo?
 
 1402
 01:07:43.160 --> 01:07:44.993
 Is one of the trip going to jail?
 
 1403
 01:07:45.850 --> 01:07:47.930
 And I think the same nickel passed back
 
 1404
 01:07:47.930 --> 01:07:50.023
 and forth for two years.
 
 1405
 01:07:51.150 --> 01:07:54.170
 I don\'t know how we ended or wound up,
 
 1406
 01:07:54.170 --> 01:07:55.960
 I can\'t remember,
 
 1407
 01:07:55.960 --> 01:07:58.523
 just what we were betting on the last week.
 
 1408
 01:08:02.830 --> 01:08:04.120
 It took me a while to
 
 1409
 01:08:05.741 --> 01:08:07.483
 realize that she\'s gone.
 
 1410
 01:08:09.310 --> 01:08:11.763
 I still think of something I wanna tell her.
 
 1411
 01:08:14.916 --> 01:08:17.999
 (indistinct chatter)
 
 1412
 01:08:19.281 --> 01:08:20.940
 Irja: Do you need some help?
 
 1413
 01:08:20.940 --> 01:08:23.153
 I really do believe in reincarnation.
 
 1414
 01:08:25.150 --> 01:08:27.280
 I believe in evolution so much.
 
 1415
 01:08:27.280 --> 01:08:29.620
 Lady: Look who\'s here.
 
 1416
 01:08:29.620 --> 01:08:33.260
 Irja: And this goes along with my reading
 
 1417
 01:08:33.260 --> 01:08:35.993
 and thinking about the Oriental or religions.
 
 1418
 01:08:35.993 --> 01:08:38.030
 Hey, that\'s a good five.
 
 1419
 01:08:38.030 --> 01:08:41.550
 I feel that life has to keep going on.
 
 1420
 01:08:41.550 --> 01:08:43.483
 There is so much to learn.
 
 1421
 01:08:45.305 --> 01:08:47.631
 (relaxing instrumental music)
 
 1422
 01:08:47.631 --> 01:08:50.010
 And there\'s to many changes we have
 
 1423
 01:08:50.010 --> 01:08:51.633
 to make within ourselves.
 
 1424
 01:08:54.127 --> 01:08:55.921
 And you can\'t do it in one lifetime.
 
 1425
 01:08:55.921 --> 01:08:57.630
 
 
 1426
 01:08:57.630 --> 01:09:01.203
 in sort of kinetic form the Gaelic.
 
 1427
 01:09:02.154 --> 01:09:06.478
 ♪ Should auld acquaintance be forgot ♪
 
 1428
 01:09:06.478 --> 01:09:10.766
 ♪ And never brought to mind ♪
 
 1429
 01:09:10.766 --> 01:09:15.073
 ♪ Should auld acquaintance be forgot ♪
 
 1430
 01:09:15.073 --> 01:09:19.416
 ♪ And days of auld lang syne ♪
 
 1431
 01:09:19.416 --> 01:09:23.638
 ♪ For auld lang syne my dear ♪
 
 1432
 01:09:23.638 --> 01:09:28.006
 ♪ For auld lang syne ♪
 
 1433
 01:09:28.006 --> 01:09:32.468
 ♪ We\'ll take a cup of kindness yet ♪
 
 1434
 01:09:32.468 --> 01:09:35.551
 ♪ For auld lang syne ♪
 
 1435
 01:09:37.068 --> 01:09:39.048
 (lady sneezing)
 
 
 1436
 01:09:39.048 --> 01:09:43.209
 ♪ We twa hae run around the braes ♪
 
 1437
 01:09:43.209 --> 01:09:47.518
 ♪ And pu\'d the gowans fine ♪
 
 1438
 01:09:47.518 --> 01:09:51.849
 ♪ We\'ve wandered mony a weary foot ♪
 
 1439
 01:09:51.849 --> 01:09:56.110
 ♪ Sin days of auld lang syne ♪
 
 1440
 01:09:56.110 --> 01:10:00.518
 ♪ Sin days of auld lang syne, my dear ♪
 
 1441
 01:10:00.518 --> 01:10:04.268
 ♪ Sin days of auld lang syne ♪
 
 1442
 01:10:07.490 --> 01:10:08.790
 
 
 1443
 01:10:08.790 --> 01:10:10.197
 is that all right?
 
 1444
 01:10:10.197 --> 01:10:12.930
 \'Cause I\'m here all day so I leave my purse.
 
 1445
 01:10:12.930 --> 01:10:15.390
 
 
 1446
 01:10:15.390 --> 01:10:16.957
 to have Kleenex or something.
 
 1447
 01:10:16.957 --> 01:10:19.593
 
 
 
 1448
 01:10:19.593 --> 01:10:21.825
 (upbeat instrumental music)
 
 1449
 01:10:21.825 --> 01:10:25.825
 (homemade instruments clanging)
 
 1450
 01:10:28.620 --> 01:10:32.113
 
 
 1451
 01:10:32.113 --> 01:10:33.702
 here in Los Angeles.
 
 1452
 01:10:33.702 --> 01:10:35.727
 
 
 
 1453
 01:10:35.727 --> 01:10:37.743
 
 
 
 1454
 01:10:37.743 --> 01:10:39.901
 
 
 
 1455
 01:10:39.901 --> 01:10:41.864
 
 
 
 1456
 01:10:41.864 --> 01:10:45.125
 
 
 1457
 01:10:45.125 --> 01:10:47.410
 and I used to march then.
 
 1458
 01:10:47.410 --> 01:10:50.300
 And do you know that was 67 years ago,
 
 1459
 01:10:50.300 --> 01:10:53.384
 and I am still marching for the same things.
 
 1460
 01:10:53.384 --> 01:10:57.021
 (crowd cheering)
 (crowd applauding)
 
 1461
 01:10:57.021 --> 01:10:58.147
 Who do you trust?
 
 1462
 01:10:58.147 --> 01:11:00.267
 Do you trust the White House?
 
 1463
 01:11:00.267 --> 01:11:01.745
 Crowd: No.
 
 1464
 01:11:01.745 --> 01:11:04.176
 
 
 1465
 01:11:04.176 --> 01:11:05.525
 Crowd: No.
 
 1466
 01:11:05.525 --> 01:11:07.696
 
 
 1467
 01:11:07.696 --> 01:11:08.980
 Crowd: No.
 
 1468
 01:11:08.980 --> 01:11:09.813
 
 
 1469
 01:11:09.813 --> 01:11:11.670
 Write to your Congress, people.
 
 1470
 01:11:11.670 --> 01:11:12.960
 Write to your newspapers.
 
 1471
 01:11:12.960 --> 01:11:15.710
 Call them on the phone.
 
 1472
 01:11:15.710 --> 01:11:17.274
 Talk to your neighbors.
 
 1473
 01:11:17.274 --> 01:11:21.352
 Get out on the street and hit those pots and pans.
 
 1474
 01:11:21.352 --> 01:11:26.352
 Save social security.
 (crowd cheering)
 
 1475
 01:11:27.114 --> 01:11:30.947
 (relaxing instrumental music)
 
 1476
 01:11:33.157 --> 01:11:36.324
 (protestors chanting)
 
 1477
 01:11:43.801 --> 01:11:45.791
 ♪ One, two, three, four ♪
 
 1478
 01:11:45.791 --> 01:11:47.809
 ♪ We don\'t want to bring this war ♪
 
 1479
 01:11:47.809 --> 01:11:51.929
 ♪ Five, six, seven, eight ♪
 
 1480
 01:11:51.929 --> 01:11:54.429
 
 
 1481
 01:11:55.618 --> 01:11:58.785
 (protestors chanting)
 
 1482
 01:12:03.210 --> 01:12:04.607
 (walker cane clicking)
 
 1483
 01:12:04.607 --> 01:12:07.170
 
 
 
 1484
 01:12:07.170 --> 01:12:08.340
 Irja: What are you gonna do now?
 
 1485
 01:12:08.340 --> 01:12:09.550
 Lucille: I\'m gonna take off my wig
 
 1486
 01:12:09.550 --> 01:12:11.055
 and make a personal call.
 
 1487
 01:12:11.055 --> 01:12:12.647
 
 (Irja chuckling)
 
 1488
 01:12:12.647 --> 01:12:14.507
 Lucille: Life goes on, you know.
 
 1489
 01:12:14.507 --> 01:12:17.757
 (relaxing piano music)
 
 1490
 01:12:52.938 --> 01:12:56.855
 (relaxing instrumental music)
 
