When life seems to be going nowhere and a friend's relationship crisis…
One Night Alone
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
View on the Pragda STREAM site
Celina (Analía Couceyro) and Alejo (Diego Velázquez) have gone through a rough patch for a while, almost as long as they have had their son Camilo (Camilo Turnes Ibarrola), who is 4 years old. Alejo’s mother gives them a voucher for a hotel night and offers to look after the kid for the night. The proposal feels weird to them, but they do their best to live the experience enthusiastically. Cecilia uses her best perfume and Alejo wears skinny pants, which will cause some trouble. Unsurprisingly, the night does not turn out to be what they expected.
Citation
Main credits
Turnes, Martín (film director)
Turnes, Martín (screenwriter)
Romero, Alberto (screenwriter)
Couceyro, Analía (actor)
Velázquez, Diego (actor)
Other credits
Cinematography, Danilo Galgano; editing, Alejandro Rath, Anita Remón.
Distributor subjects
Short Films; FamilyKeywords
00:00:41.430 --> 00:00:43.520
When is she supposed to arrive?
00:00:43.810 --> 00:00:45.890
A while ago.
00:00:56.770 --> 00:00:59.310
Cami, why don't you go and
check if she is arriving?
00:00:59.520 --> 00:01:02.350
I haven't seen her.
00:01:03.640 --> 00:01:05.580
Maybe something is wrong.
00:01:05.780 --> 00:01:09.850
No, she is probably talking to
her yoga teacher.
00:01:15.720 --> 00:01:17.910
We'll play later, ok?
00:01:17.910 --> 00:01:20.970
Mom and Dad are leaving for a while
and will be back soon, ok?
00:01:20.990 --> 00:01:22.620
Are you carrying everything?
00:01:22.640 --> 00:01:25.390
Could you help me out?
00:01:25.430 --> 00:01:27.890
Come on, son, please!
00:01:28.220 --> 00:01:30.880
We'll be right back.
Come on, son!
00:01:30.890 --> 00:01:32.690
Come on, Cami.
00:02:19.180 --> 00:02:21.010
Done!
00:02:22.810 --> 00:02:24.560
- Did she give you the voucher?
- Yes.
00:02:24.640 --> 00:02:26.800
It looks good!
00:02:35.140 --> 00:02:37.520
A voucher is a weird gift.
00:02:39.220 --> 00:02:40.560
Yes.
00:02:40.640 --> 00:02:42.520
Even more so for a mother-in-law.
00:02:42.560 --> 00:02:44.520
No, I think we missed it.
00:02:44.560 --> 00:02:47.680
It was in the avenue we just passed by.
00:02:50.470 --> 00:02:52.600
I have no signal here.
00:02:53.060 --> 00:02:55.220
What's written on it?
00:02:55.310 --> 00:02:56.520
Let's see...
00:03:03.220 --> 00:03:06.140
It has the street name at the
intersection, but no...
00:03:08.310 --> 00:03:09.970
Wait...
00:03:11.890 --> 00:03:13.430
What are you looking for?
00:03:13.470 --> 00:03:15.140
- A map, analogic.
00:03:18.220 --> 00:03:19.890
They are tight, huh?
00:03:19.930 --> 00:03:23.270
They are skinny pants,
they are cool now.
00:03:26.350 --> 00:03:29.020
Look!
00:03:29.310 --> 00:03:31.350
Oh no, we have to go back.
00:03:31.470 --> 00:03:34.270
- Why?
- He doesn't have Ramón!
00:03:34.390 --> 00:03:37.600
But Cami does not need Ramón
to sleep anymore.
00:03:37.680 --> 00:03:40.860
Actually I thought he had
thrown it away.
00:03:47.350 --> 00:03:48.890
You don't want to go?
00:03:49.560 --> 00:03:51.600
No, that's not it.
00:03:52.100 --> 00:03:56.100
But Cami pees himself when
he does not sleep at home.
00:04:02.270 --> 00:04:04.680
Again, it's expired.
00:04:07.100 --> 00:04:10.010
No, it's written "30 days
after date of issue"
00:04:10.110 --> 00:04:13.020
but there is no date of issue.
00:04:13.100 --> 00:04:17.080
It is a Christmas voucher.
There are Christmas balls on it.
00:04:17.200 --> 00:04:21.650
But a Christmas illustration does not
entail a date of issue.
00:04:21.850 --> 00:04:24.720
It's March, miss.
00:04:25.800 --> 00:04:27.400
How much for a room?
00:04:27.550 --> 00:04:29.850
I only have Sunset.
00:04:29.930 --> 00:04:31.700
The most expensive...
00:04:31.850 --> 00:04:34.310
It's 2800 pesos per night.
00:04:40.680 --> 00:04:42.220
Do you take credit cards?
00:04:47.390 --> 00:04:49.600
- Are you there?
- Yes!
00:04:50.100 --> 00:04:53.720
- Wow!
- Wow...
00:05:07.900 --> 00:05:10.520
Wow!
00:05:15.640 --> 00:05:17.600
Look, there are several programs.
00:05:17.640 --> 00:05:19.500
What?
00:05:19.640 --> 00:05:22.020
This is "Desire".
00:05:22.640 --> 00:05:26.140
This is "Pleasure".
00:05:28.890 --> 00:05:31.600
This "Sauvage".
00:05:34.640 --> 00:05:36.270
Which one do you like?
00:05:37.520 --> 00:05:39.600
Sauvage?
00:05:45.350 --> 00:05:47.470
Do you want to eat or drink something?
00:05:47.520 --> 00:05:49.970
- Yes.
- Let's see..
00:05:54.430 --> 00:05:56.890
- Champagne?
- No, beer.
00:05:56.970 --> 00:05:58.500
- Ok…
- Yes
00:05:58.680 --> 00:06:00.890
Look, they have consolators!
00:06:01.060 --> 00:06:04.430
- It's not "consolators", love.
- What is it then?
00:06:04.520 --> 00:06:06.720
I don't know... Toys, dildos.
00:06:07.810 --> 00:06:09.180
Dildos?
00:06:11.970 --> 00:06:14.650
- Do you feel it there?
- Yes.
00:06:18.390 --> 00:06:20.060
Massage me...
00:06:20.220 --> 00:06:23.810
- Yes, I am.
- No, like this.
00:06:27.180 --> 00:06:29.300
How do I turn this off?
00:06:32.680 --> 00:06:34.020
There you go.
00:07:08.520 --> 00:07:10.470
Wait, they are tight.
00:07:11.680 --> 00:07:16.930
Sorry, my love, sorry!
00:07:17.220 --> 00:07:20.700
- No more skinny pants.
- Never again.
00:07:35.060 --> 00:07:37.990
- Wait...
- Are you not taking this off?
00:07:51.930 --> 00:07:57.220
Sorry, guys... I'm worried.
The kid pissed himself.
00:07:57.430 --> 00:07:59.720
I can't believe it!
00:08:01.560 --> 00:08:03.220
Don't worry, Mom,
00:08:03.320 --> 00:08:07.500
he pisses himself when he
does not sleep at home.
00:08:21.800 --> 00:08:25.210
He's done it several times,
he's angry.
00:08:25.280 --> 00:08:29.860
He is peeing everywhere:
living room, beedrom.
00:08:29.960 --> 00:08:34.770
This kid needs boundaries.
I don't know what to do.
00:08:34.990 --> 00:08:38.050
I'm putting him on a diaper.
00:08:38.180 --> 00:08:40.520
What? How can she put him
on a diaper?
00:08:40.600 --> 00:08:42.180
He is peeing everywhere.
00:08:42.270 --> 00:08:45.560
But how can she?
What diaper will she use?
00:08:45.600 --> 00:08:48.990
I don't know, she will buy some.
00:10:03.500 --> 00:10:07.500
Bitch! Asshole!
You almost killed me!
00:10:07.700 --> 00:10:11.800
You can't drive!
Asshole!
00:10:13.890 --> 00:10:15.730
It was not on purpose!
00:10:15.880 --> 00:10:18.720
You are not watching the road, asshole!
00:10:20.720 --> 00:10:21.820
Sorry...
00:10:21.890 --> 00:10:23.840
Assholes!
00:10:27.720 --> 00:10:30.890
- Are you ok?
- No.
00:11:00.300 --> 00:11:02.600
What's wrong?
00:11:56.220 --> 00:11:57.990
No, wait...
00:12:05.270 --> 00:12:07.490
- Wait, wait...
- What?
00:12:07.590 --> 00:12:11.000
- No more skinny pants.
- Never again!
00:12:20.640 --> 00:12:27.500
I'm making coffee.
I started to miss you hours ago.
00:12:28.970 --> 00:12:35.700
I've tried to sleep. I've gone over
our history a thousand times
00:12:36.700 --> 00:12:39.020
like always.
00:12:40.270 --> 00:12:47.270
I have a stupid love strategy
in my head
00:12:49.430 --> 00:12:55.430
which will not make me
win the Japan war.
00:13:00.310 --> 00:13:06.310
I never imagined I would find the
strangest Eastern flower
00:13:08.540 --> 00:13:15.740
that proposed a pact that will
not be kept
00:13:16.300 --> 00:13:18.650
like always.
00:13:19.700 --> 00:13:26.240
I have a stupid love strategy
in my head
00:13:28.780 --> 00:13:34.760
which will not make me
win the Japan war.
00:13:36.240 --> 00:13:39.440
Win the war...
00:13:40.120 --> 00:13:44.780
Some dreams will not
come true.
00:13:45.800 --> 00:13:50.700
I look at future pictures
in which you will realize
00:13:51.340 --> 00:13:57.560
the evil you forgot in me.
00:14:02.560 --> 00:14:09.080
It's January 2nd, there is no
football or boxing.
00:14:10.930 --> 00:14:17.240
I watered the plants, I smoked,
I checked the mail a thousand times
00:14:18.490 --> 00:14:20.480
like always.
00:14:21.920 --> 00:14:28.780
I have a stupid love strategy
in my head
00:14:30.810 --> 00:14:37.040
which will not make me
win the Japan war.
00:14:38.290 --> 00:14:42.730
Win the Japan war...
00:14:43.760 --> 00:14:48.450
Win the Japan war...
Distributor: Pragda Films
Length: 15 minutes
Date: 2019
Genre: Narrative
Language: Spanish / English subtitles
Grade: College, Adults
Color/BW:
Closed Captioning: Available
The is title is available for licensing on the Pragda STREAM site.
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.
Related Films
Laia from Spain and Emil from Iceland are exchange students in Munich.…
Everything is going fine for childhood sweethearts Carmen and Alfredo…