A chronicle of multifaceted Brazilian street artist Eduardo Kobra’s evolution…
Nuevo Mundo, Ep. 03 - Chile
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
View on the Pragda STREAM site
In Chile, street muralism was essential in promoting the political and social ideals of the Popular Unity movement in the 1970s. Walls became vibrant canvases of hope, unity, and revolution, reflecting the collective aspirations of a society striving for change. However, this powerful expression of resistance was abruptly silenced by the military dictatorship, which implemented a cultural whitewashing to erase these voices from public spaces.
Decades later, in a country profoundly transformed by political, social, and cultural shifts, graffiti and street art have reclaimed their place in the urban landscape. These new manifestations, infused with diverse global influences, intertwine with Chile’s historical context to create a dynamic visual dialogue.
In this episode, we explore how contemporary street artists navigate the tensions between memory and modernity, using public spaces to question, provoke, and represent identities and conflicts in 21st-century Chilean streets.
Credits and citation support are not available for this title yet.
A MARC record for this title is not available yet.
Distributor subjects
Visual Arts; Urban Studies; Sociology; Anthropology; Culture + Identity; Economics + Social Class Issues; Culture + Identity; Activism; Latin American Studies; Fascism + RepressionKeywords
WEBVTT
00:00:11.177 --> 00:00:13.596
The wall is
the people\'s newspaper.
00:00:13.722 --> 00:00:15.890
I think it\'s something
too important,
00:00:15.974 --> 00:00:19.102
especially in Latin America,
where the movement has become so strong.
00:00:19.436 --> 00:00:21.104
And where can we see that
00:00:21.229 --> 00:00:24.399
all the struggles and all the resistances
that are going on today,
00:00:24.691 --> 00:00:27.193
are being expressed
on the street.
00:00:28.445 --> 00:00:30.196
Chile is full
of street interventions.
00:00:30.321 --> 00:00:32.657
And there are different identities,
or different styles,
00:00:32.741 --> 00:00:34.034
and different qualities.
00:00:34.492 --> 00:00:37.495
We’re forming this subculture,
or counter-culture,
00:00:37.579 --> 00:00:40.999
at the margins of the city,
or around the axis of power.
00:00:42.167 --> 00:00:46.087
Some people believe
painting is an adolescent thing,
00:00:46.171 --> 00:00:48.298
a certain type of people.
00:00:48.381 --> 00:00:49.799
So I think...
00:00:49.966 --> 00:00:52.927
painting on the street
is like a constant provocation.
00:00:53.970 --> 00:00:56.306
Graffiti says
that there is another city.
00:00:56.431 --> 00:00:59.934
Where the rules of public space
00:01:00.101 --> 00:01:02.437
make the city uninhabitable,
00:01:02.562 --> 00:01:06.357
graffiti brings out
the utopia of a habitable city.
00:01:11.988 --> 00:01:14.824
♪ They call me this and that
\'cos I live my way ♪
00:01:15.158 --> 00:01:17.577
♪ I get dirty from this life
as if it were mud ♪
00:01:17.660 --> 00:01:20.205
♪ I try, I go
if it fails, I’m screwed ♪
00:01:20.371 --> 00:01:22.916
♪ Always true to my desire
elbow to elbow ♪
00:01:23.083 --> 00:01:25.251
♪ The north takes me away
the north is mine ♪
00:01:25.293 --> 00:01:27.796
♪ I write it
every morning is a challenge ♪
00:01:27.921 --> 00:01:29.881
♪ I breathe, watch, and trust ♪
00:01:30.006 --> 00:01:32.717
♪ And when the night comes
I stare at the moon and smile ♪
00:01:32.759 --> 00:01:34.844
♪ Nomad life
wherever life ♪
00:01:35.053 --> 00:01:37.388
♪ Lighter life
live your way ♪
00:01:37.555 --> 00:01:40.141
♪ Live carefree
live how you want ♪
00:01:40.225 --> 00:01:43.311
♪ Don\'t let anyone set your horizon
or border ♪
00:01:43.436 --> 00:01:45.688
♪ Live without a boss
live without a master ♪
00:01:45.772 --> 00:01:48.233
♪ I\'m led by the beat
of my heart ♪
00:01:48.233 --> 00:01:50.610
♪ I ride the wind
and this song ♪
00:01:50.735 --> 00:01:53.530
♪ They say I\'m lost
I say revolution ♪
00:02:23.935 --> 00:02:26.146
Graffiti says
that there is another city.
00:02:26.312 --> 00:02:29.732
Where the rules of public space
00:02:29.899 --> 00:02:32.152
make the city uninhabitable,
00:02:32.569 --> 00:02:37.699
if we understand inhabiting it as
subjectivizing it, appropriating it, marking it.
00:02:39.117 --> 00:02:41.077
Graffiti brings out
00:02:41.077 --> 00:02:43.246
the utopia of a habitable city.
00:02:46.499 --> 00:02:50.086
When you\'re marking rocks, walls,
00:02:50.086 --> 00:02:52.172
you\'re taking part
in the construction of history.
00:02:52.297 --> 00:02:53.381
Through your practices,
00:02:53.423 --> 00:02:55.425
you’re positioning yourself
one way or another,
00:02:55.508 --> 00:02:58.261
with the socio-political world.
00:02:58.303 --> 00:03:00.346
It\'s allowing for the reproduction of
00:03:00.430 --> 00:03:02.432
some ways of knowing
and understanding the world.
00:03:05.018 --> 00:03:06.811
In pre-Hispanic times,
00:03:06.895 --> 00:03:10.106
people marked immovable
elements of that space.
00:03:10.398 --> 00:03:11.816
Graffiti today
does the same.
00:03:11.900 --> 00:03:12.859
What\'s the difference?
00:03:12.942 --> 00:03:14.611
That the landscape
is so humanized,
00:03:14.944 --> 00:03:16.696
that these immovable elements
are no longer rocks,
00:03:17.155 --> 00:03:18.239
they’re walls.
00:03:28.541 --> 00:03:31.461
They’re very similar things
in their logic,
00:03:31.502 --> 00:03:36.507
but recognizing that they\'re born in
different historical and social contexts.
00:03:39.510 --> 00:03:41.930
They rely on the same
basic human principle,
00:03:42.096 --> 00:03:46.059
which is to construct information,
and to create meanings,
00:03:46.226 --> 00:03:47.310
in the space,
00:03:47.477 --> 00:03:49.687
and therefore,
group memory is generated.
00:03:49.854 --> 00:03:52.690
It’s an extremely complex
social phenomenon.
00:04:16.798 --> 00:04:19.300
When you talk about graffiti,
you\'re talking about...
00:04:19.509 --> 00:04:22.804
something illegal. You\'re not talking
about muralism, street art,
00:04:22.845 --> 00:04:25.723
but graffiti is something
totally pure,
00:04:26.307 --> 00:04:29.727
You don’t want to…
clean up neighborhoods,
00:04:29.811 --> 00:04:32.146
It\'s totally pure
in the sense that you go,
00:04:32.313 --> 00:04:33.690
and do what you want.
00:04:34.440 --> 00:04:36.609
Some walls make people say:
\"That\'s beautiful\".
00:04:36.859 --> 00:04:40.029
And maybe for you
that surface is just...
00:04:40.113 --> 00:04:42.532
you can bombard it, and...
00:04:43.491 --> 00:04:45.952
Or there\'s a mural
which everybody loves,
00:04:45.994 --> 00:04:48.121
but you think:
\"Oh, what a location.\"
00:04:48.746 --> 00:04:51.332
I just go and cover it
with some 2-color shit,
00:04:51.457 --> 00:04:53.293
and I don\'t care,
because I love it.
00:04:53.334 --> 00:04:55.461
I\'m not interested in
looking for an explanation either.
00:04:57.964 --> 00:05:02.093
Currently, or in the last 5 or 10 years,
00:05:02.302 --> 00:05:06.973
the role of that painting in public space
has been questioned much more
00:05:08.099 --> 00:05:09.559
Who are they,
why do they do it,
00:05:09.600 --> 00:05:11.311
why do they do this thing
and not that other thing,
00:05:11.352 --> 00:05:12.478
where do they come from,
00:05:12.520 --> 00:05:14.856
why are they painting here,
if they\'re from somewhere else...
00:05:15.898 --> 00:05:19.402
We do it because the objective
is always to do more and more...
00:05:19.569 --> 00:05:22.613
We try to be
in as many places as possible.
00:05:22.613 --> 00:05:24.490
In the end it\'s about
one\'s own satisfaction,
00:05:24.532 --> 00:05:25.825
when you pass by a street
00:05:25.825 --> 00:05:27.535
and you’ve painted here and there.
00:06:07.075 --> 00:06:11.037
I believe that
in the concrete public space,
00:06:11.120 --> 00:06:12.622
on the walls,
on the streets,
00:06:12.914 --> 00:06:16.084
there is an expression
of the subject\'s presence.
00:06:16.084 --> 00:06:19.295
If we think, for example,
about graffiti, or tags,
00:06:19.587 --> 00:06:22.882
the individual is expressing themselves,
they\'re sending a signal.
00:06:25.510 --> 00:06:28.763
When I come across
graffiti, a tag, a mural,
00:06:29.263 --> 00:06:31.766
the sign says, \"I was here.\"
00:06:31.933 --> 00:06:34.394
\"I existed here\",
\"I passed by here\".
00:06:34.519 --> 00:06:35.937
There\'s a relationship with time.
00:06:59.085 --> 00:07:01.671
Graffiti teaches you
to know the street...
00:07:01.921 --> 00:07:05.133
Every time you paint, you realize
how to place graffiti,
00:07:05.133 --> 00:07:06.759
or the richness of the spaces.
00:07:06.884 --> 00:07:08.010
They’re different.
00:07:08.010 --> 00:07:09.470
That\'s why you go to Valpo (Valparaíso),
00:07:09.470 --> 00:07:10.763
and it\'s another energy there.
00:07:14.851 --> 00:07:18.521
The scenes of Santiago and Valpo
are totally different.
00:07:18.646 --> 00:07:21.315
I think that helps us a lot
as a group as well,
00:07:21.482 --> 00:07:23.443
to not just get stuck
in one city.
00:07:24.235 --> 00:07:26.612
By getting to know
the guys there,
00:07:26.863 --> 00:07:30.032
we also evolve a lot as writers.
00:08:35.640 --> 00:08:39.977
I think Valparaíso is
the only city in Chile
00:08:40.061 --> 00:08:44.941
where there\'s so much freedom,
that there\'s room for everything.
00:08:44.941 --> 00:08:48.945
It\'s like an open space,
where we can find
00:08:49.195 --> 00:08:52.323
the most diverse
street expressions, especially.
00:08:54.408 --> 00:08:56.327
And the crazy thing is that...
00:08:56.494 --> 00:08:59.163
...it\'s the \"heritage\" city of Chile.
00:09:01.499 --> 00:09:05.711
The UNESCO World Heritage title
was pitched to Valparaíso residents
00:09:06.045 --> 00:09:09.715
as the solution to its
economic debacle.
00:09:10.258 --> 00:09:13.177
A Valparaíso in which the port
00:09:13.261 --> 00:09:15.304
no longer had any economic function.
00:09:15.429 --> 00:09:17.765
It no longer played a social role either.
00:09:17.890 --> 00:09:21.060
Valparaíso in the 80s
is completely that story,
00:09:21.227 --> 00:09:22.979
a Valparaíso in decline.
00:09:23.145 --> 00:09:24.272
In the mid-90s,
00:09:24.272 --> 00:09:26.357
also with all the hopes
that came
00:09:26.440 --> 00:09:29.193
from the regime change,
the return to democracy,
00:09:29.360 --> 00:09:32.405
Valparaíso was supposed
to recover economically,
00:09:32.488 --> 00:09:34.448
through tourism
and heritage.
00:09:46.836 --> 00:09:50.298
Valparaíso\'s specific relationship
with graffiti,
00:09:50.381 --> 00:09:51.257
is ambiguous.
00:09:51.507 --> 00:09:56.596
The first phase consisted of
trying to erase all graffiti,
00:09:56.846 --> 00:09:58.973
and to protect the city
from graffiti.
00:09:59.599 --> 00:10:03.519
Because that would dirty
this heritage city.
00:10:04.520 --> 00:10:07.064
But I think that,
00:10:07.231 --> 00:10:10.276
since tourists are also interested
in photographing the graffiti,
00:10:10.443 --> 00:10:14.530
authorities have begun
to value these expressions,
00:10:14.614 --> 00:10:16.115
as heritage of the future.
00:10:17.617 --> 00:10:19.744
The logic of the cultural good
00:10:19.910 --> 00:10:23.664
that can be exhibited
in the showcase.
00:10:24.707 --> 00:10:27.460
I would say there\'s a
very interesting articulation
00:10:27.627 --> 00:10:30.296
between the logic of the market,
and what\'s politically correct.
00:10:30.504 --> 00:10:32.757
So, being receptive
to graffiti,
00:10:32.965 --> 00:10:38.137
is also testimony of a democratic,
tolerant, and pluralistic spirit.
00:10:38.429 --> 00:10:41.766
And that also gives you
a different status,
00:10:41.891 --> 00:10:43.601
almost of a developed country.
00:10:45.353 --> 00:10:47.688
Here the market reigns.
Literally.
00:10:50.483 --> 00:10:54.028
I don\'t know if there\'s
anything equivalent to street painting,
00:10:54.195 --> 00:10:56.447
as an urban expression
of the city of Valparaíso.
00:10:56.739 --> 00:10:59.158
I think it\'s
the most predominant.
00:10:59.700 --> 00:11:00.993
Street painting
00:11:00.993 --> 00:11:03.496
– and by that I mean
not only graffiti or murals,
00:11:03.663 --> 00:11:05.998
but also the writing,
and all the graphics
00:11:06.165 --> 00:11:08.751
that occupy public space
as a creative medium –
00:11:09.543 --> 00:11:13.089
is a threat
to the local authority.
00:11:13.506 --> 00:11:15.383
It’s street writing.
00:11:17.802 --> 00:11:20.346
Much of Valparaíso’s graffiti,
00:11:20.429 --> 00:11:22.515
when it\'s not commissioned,
00:11:22.682 --> 00:11:25.309
has to do with a form of expression
00:11:25.393 --> 00:11:27.019
of what I would call…
00:11:27.478 --> 00:11:28.688
unrest.
00:11:33.776 --> 00:11:37.488
I understand unrest
as dissatisfaction
00:11:38.072 --> 00:11:40.825
that cannot be translated into necessity.
00:11:44.328 --> 00:11:46.872
So it’s directed
towards language.
00:11:48.124 --> 00:11:52.378
And that, I would say,
gets embodied in public space.
00:11:59.552 --> 00:12:03.973
At that time, I would say,
language becomes insubordinate.
00:12:14.525 --> 00:12:17.570
The lack of means, the suffering,
00:12:18.028 --> 00:12:21.490
can be transformed
into the occasion that enables
00:12:21.741 --> 00:12:22.867
an aesthetic production.
00:12:23.033 --> 00:12:26.787
This occurs when unrest
operates as a theme.
00:12:30.875 --> 00:12:32.877
It\'s hard to imagine
the future of a country
00:12:33.043 --> 00:12:36.172
that constitutes its subjects
based only on unrest.
00:12:36.589 --> 00:12:40.718
There is no greater unrest in Chile,
I think, than in Valparaíso.
00:12:40.885 --> 00:12:46.265
In this sense, I think of Valparaíso
as a laboratory for the future of Chile.
00:12:52.396 --> 00:12:55.775
All the struggles, and all the resistances
that are going on today,
00:12:55.941 --> 00:12:58.360
are being expressed
on the street.
00:13:03.824 --> 00:13:07.119
Seeing what happens with education,
with pension systems,
00:13:07.536 --> 00:13:08.788
with femicide,
00:13:08.871 --> 00:13:11.832
many struggles are coming together
in the same space,
00:13:11.957 --> 00:13:15.044
and there\'s a reason
why we\'ve taken the street.
00:13:15.211 --> 00:13:17.713
Because deep down
we\'re tired of the official media,
00:13:17.880 --> 00:13:19.298
which censor us,
00:13:19.381 --> 00:13:21.717
where there\'s a monopoly
that ultimately decides
00:13:21.759 --> 00:13:23.803
what appears
and what doesn’t.
00:13:29.099 --> 00:13:30.518
All throughout history,
00:13:30.643 --> 00:13:32.978
women have been typified
in a certain way,
00:13:33.145 --> 00:13:35.731
a certain role
has been imposed on us,
00:13:35.898 --> 00:13:38.651
and they\'ve also been limited
to the private space.
00:13:38.901 --> 00:13:42.238
A woman is supposed
to stay at home,
00:13:42.321 --> 00:13:44.532
in the space where
she can\'t be seen as much.
00:13:44.990 --> 00:13:47.034
And that often doesn\'t fit in
00:13:47.076 --> 00:13:49.036
with painting, traveling,
00:13:49.036 --> 00:13:51.163
doing things related...
00:13:51.247 --> 00:13:52.039
...to graffiti.
00:14:20.693 --> 00:14:23.571
We\'re in a macho, patriarchal country,
00:14:23.696 --> 00:14:26.824
no matter how much you deny it,
it does exist.
00:14:26.991 --> 00:14:28.158
That\'s a reality.
00:14:28.158 --> 00:14:30.494
And consequently, graffiti
is also a bit like that.
00:14:30.536 --> 00:14:33.122
There\'s still a powerful fight against that.
00:14:35.583 --> 00:14:39.003
Maybe women used
to accompany the guys painting,
00:14:39.086 --> 00:14:41.046
in a passive role,
as spectator.
00:14:41.213 --> 00:14:43.632
And although many of us
had also been painting,
00:14:43.674 --> 00:14:46.343
it was very difficult
for our work to be considered.
00:14:47.386 --> 00:14:51.390
I think that\'s been one of the
greatest barriers we\'ve overcome,
00:14:52.558 --> 00:14:56.937
facing the injustice of...
00:14:57.563 --> 00:15:00.316
...the silence that is expected
of a woman.
00:15:03.360 --> 00:15:05.779
We started painting together,
and we started...
00:15:06.071 --> 00:15:08.949
to have a more collective vision,
00:15:09.408 --> 00:15:12.703
and to feel more
part of the environment,
00:15:12.870 --> 00:15:15.664
to feel that we were
recovering spaces,
00:15:15.664 --> 00:15:17.583
that we were appropriating them.
00:15:17.750 --> 00:15:21.754
For us it\'s like planting a seed.
00:15:22.463 --> 00:15:25.758
Rather than saying:
\"This space is mine\",
00:15:25.841 --> 00:15:29.678
it\'s more like:
\"This space is now more visible,
00:15:29.762 --> 00:15:33.724
it can be occupied
in a better way, with better vibes\".
00:15:35.267 --> 00:15:37.603
Boys sometimes
criticize us too
00:15:37.645 --> 00:15:39.897
because we\'re forming
00:15:40.064 --> 00:15:43.025
a strong movement
for the union of women in Chile,
00:15:43.275 --> 00:15:45.361
and that\'s like...
00:15:45.444 --> 00:15:49.573
still not understanding that we really
need our space back.
00:15:50.991 --> 00:15:53.577
And that we are not
asking for permission,
00:15:53.744 --> 00:15:55.996
we\'re just taking
what belongs to us.
00:15:57.665 --> 00:16:02.044
What it brings to the street,
or to the urban scene, is that.
00:16:02.127 --> 00:16:06.340
Mature women, empowered,
with plenty of wisdom in our bodies,
00:16:06.423 --> 00:16:09.301
and being able to create
networks among ourselves.
00:16:10.719 --> 00:16:14.556
Some people believe
painting is an adolescent thing,
00:16:14.723 --> 00:16:16.892
a certain type of people.
00:16:17.101 --> 00:16:18.644
So I think...
00:16:18.727 --> 00:16:21.271
painting on the street is a constant provocation.
00:16:21.355 --> 00:16:24.274
Deep down,
I write my name on the street
00:16:24.441 --> 00:16:26.276
because I feel the need
to see myself.
00:16:26.402 --> 00:16:28.237
And I feel the need
to be seen.
00:16:28.320 --> 00:16:30.447
Through my name,
to be able to
00:16:30.823 --> 00:16:33.033
begin to be seen
within this city,
00:16:33.242 --> 00:16:36.036
that wanted me silenced,
that wanted me quiet.
00:16:36.370 --> 00:16:39.415
We have something to say,
we want to say something,
00:16:39.665 --> 00:16:41.709
and we\'re starting
to take our city,
00:16:41.750 --> 00:16:43.585
because this city
is supposed to belong to everyone,
00:16:43.711 --> 00:16:45.963
and I take it because
it belongs to me.
00:17:01.687 --> 00:17:04.606
In the past femininity was…
00:17:04.690 --> 00:17:07.151
frowned upon, or undervalued.
00:17:07.234 --> 00:17:10.529
And I think that little by little
we\'ve realized that...
00:17:10.821 --> 00:17:12.156
it\'s a source of pride.
00:17:12.364 --> 00:17:17.286
And it\'s part of those beautiful
differences that distinguish us
00:17:17.453 --> 00:17:19.246
from our male peers.
00:17:26.336 --> 00:17:30.591
The street has become
a place of visibility for us,
00:17:30.716 --> 00:17:33.594
we stand as equals
to our male peers,
00:17:34.011 --> 00:17:38.307
we\'re not afraid of great challenges,
in terms of format,
00:17:38.599 --> 00:17:42.019
spot, places, or time of day...
00:17:42.227 --> 00:17:46.899
Girls, don\'t be afraid
if the line is crooked.
00:17:47.441 --> 00:17:50.611
We\'re proposing
from our femininity,
00:17:50.694 --> 00:17:52.237
from our energy,
00:17:52.613 --> 00:17:55.532
we’re leaving
our mark on the street.
00:17:55.699 --> 00:17:59.578
And I think
that’s something that, little by little,
00:17:59.745 --> 00:18:02.498
the public,
and our male peers
00:18:02.581 --> 00:18:04.083
have begun to recognize.
00:18:08.295 --> 00:18:10.339
One of the differences
that we have
00:18:10.422 --> 00:18:14.009
from the male graffiti movement,
00:18:14.093 --> 00:18:16.220
has to do with
the sense of collectivity.
00:18:16.428 --> 00:18:19.932
We\'ve been able, through work
and years of dedication,
00:18:19.973 --> 00:18:21.642
to gradually think collectively.
00:18:21.809 --> 00:18:25.354
From a place of respect, validation,
and collective support.
00:18:44.164 --> 00:18:48.460
The urban planning movement,
from 1930 onwards,
00:18:48.544 --> 00:18:51.004
has started to imagine
the modern city
00:18:51.088 --> 00:18:54.133
from a logic that\'s
very vertical and very divisive.
00:18:54.299 --> 00:18:57.177
Where, in the end,
they sought a normative space,
00:18:57.302 --> 00:19:00.430
as homogeneous as possible,
as neat as possible.
00:19:01.974 --> 00:19:05.352
Imagined around a summit, and aesthetic utopias,
00:19:05.519 --> 00:19:10.107
that overlook what\'s really happening
in the territory.
00:19:12.609 --> 00:19:15.028
Graffiti,
and street painting,
00:19:15.195 --> 00:19:18.157
position themselves
as something other
00:19:18.240 --> 00:19:22.202
than that urbanism
that wanted to transform the city.
00:19:28.292 --> 00:19:30.752
I really like this city
because it\'s small.
00:19:30.919 --> 00:19:34.631
In a short time, you can cross
from one side of Santiago,
00:19:34.715 --> 00:19:37.634
from the southern periphery,
to the northern periphery, without problems.
00:19:39.052 --> 00:19:43.849
That has also made graffiti
invade the city even more.
00:19:46.143 --> 00:19:50.147
Graffiti is essentially
seeing a place and wanting it.
00:19:51.648 --> 00:19:54.443
I think that\'s the first thing ...
00:19:54.484 --> 00:19:56.111
and what calls people
00:19:56.153 --> 00:19:57.321
to want to do it.
00:20:04.870 --> 00:20:08.040
Panamericana is one of the
main avenues of Santiago,
00:20:08.207 --> 00:20:11.001
which has evolved for years as well.
00:20:16.965 --> 00:20:21.094
This avenue has been
one of the most invaded with graffiti.
00:20:27.726 --> 00:20:30.938
Having been able to invade it
for years,
00:20:31.605 --> 00:20:35.025
has also caused graffiti to evolve,
00:20:35.192 --> 00:20:38.487
for people to have seen
and accepted it.
00:20:41.740 --> 00:20:44.701
I started making my first
more complex walls here.
00:20:45.077 --> 00:20:49.206
That was around 1998, 2000.
00:20:49.915 --> 00:20:52.125
By 2000 I had invaded it all.
00:21:19.778 --> 00:21:22.030
I knew about graffiti
through my brother,
00:21:22.239 --> 00:21:24.032
in the early 90\'s,
00:21:24.199 --> 00:21:27.828
he painted for his soccer team,
the University of Chile,
00:21:29.413 --> 00:21:31.540
The \'barras bravas\'
were a hot topic then,
00:21:31.623 --> 00:21:33.667
and each \'barra brava\'
also had its \'crew\',
00:21:33.667 --> 00:21:37.045
who went out to paint
and mark the neighborhood.
00:21:40.966 --> 00:21:43.260
And later,
with the influence of graffiti,
00:21:43.302 --> 00:21:47.347
we started to leave the neighborhood,
and invade a wider area of Santiago.
00:21:47.431 --> 00:21:49.975
Invade it with tags,
basically.
00:22:10.078 --> 00:22:12.664
Graffiti couldn’t develop
because of the dictatorship,
00:22:12.748 --> 00:22:15.292
so as soon as the regime ended,
00:22:15.584 --> 00:22:17.377
it started...
00:22:17.419 --> 00:22:18.795
to develop little by little.
00:22:25.010 --> 00:22:28.472
The first tags I saw were from
people who had returned from exile,
00:22:28.638 --> 00:22:30.182
who had grown up
in other countries.
00:22:30.223 --> 00:22:33.143
That marked us,
and influenced us a lot.
00:22:44.321 --> 00:22:45.739
And it started in the 90s.
00:22:45.822 --> 00:22:47.991
When the returnees
started to arrive,
00:22:48.241 --> 00:22:52.871
from Germany, the United States,
France, Sweden,
00:22:53.080 --> 00:22:56.208
with a broader knowledge
of what graffiti was.
00:22:57.376 --> 00:22:59.378
My parents are
detained-disappeared,
00:22:59.544 --> 00:23:02.297
I knew Chile was leaving
the dictatorship behind,
00:23:02.422 --> 00:23:03.799
then I started to paint graffiti.
00:23:03.965 --> 00:23:05.675
And I did it alone, I didn\'t know anyone.
00:23:05.759 --> 00:23:07.386
I started to walk through the streets,
00:23:07.511 --> 00:23:09.012
and to paint wherever I went.
00:23:11.348 --> 00:23:14.643
And then I met Cekis,
and he told me...
00:23:14.684 --> 00:23:17.479
we started to go out and paint together,
00:23:17.521 --> 00:23:18.814
and he brought me
to Mapocho Station.
00:23:42.796 --> 00:23:45.048
Within hip-hop culture,
it was a hub that...
00:23:45.257 --> 00:23:48.510
that united many
different sides of Santiago.
00:23:51.638 --> 00:23:53.932
The four branches met,
00:23:54.015 --> 00:23:57.561
at that time,
a lot of b-boys, graffiti artists,
00:23:57.644 --> 00:23:58.645
rappers...
00:23:58.770 --> 00:24:03.859
It was the hub where you could
feed off hip-hop.
00:24:03.942 --> 00:24:06.987
If you wanted to buy a valve,
a marker, you\'d go to Mapocho.
00:24:07.112 --> 00:24:09.489
Mapocho was like a catharsis
00:24:10.115 --> 00:24:12.617
for Santiago
when the dictatorship ended.
00:24:12.826 --> 00:24:15.287
In several countries,
when a dictatorship is over,
00:24:15.704 --> 00:24:18.623
you want to do
everything you couldn\'t do before.
00:24:25.964 --> 00:24:28.800
I had brought
photocopies of magazines.
00:24:28.925 --> 00:24:32.304
Cekis at some point
traveled to Washington,
00:24:32.554 --> 00:24:34.639
and brought magazines, caps,
00:24:34.681 --> 00:24:37.184
lots of things
that were used for graffiti,
00:24:37.350 --> 00:24:38.852
and didn\'t exist here in Chile.
00:24:39.019 --> 00:24:41.730
That helped people
develop their activity a little more,
00:24:42.230 --> 00:24:44.191
and we coordinated to go to paint.
00:24:44.357 --> 00:24:45.525
We were there, we said:
00:24:45.692 --> 00:24:48.612
\"Ok, where are we going today,
to whose neighborhood.\"
00:24:48.945 --> 00:24:50.572
\"Let\'s go to Independencia\",
00:24:50.739 --> 00:24:53.366
and we all went to paint there.
00:24:55.785 --> 00:24:59.080
That was I think the expansion...
00:24:59.247 --> 00:25:02.125
beyond the neighborhood;
at first it was just here,
00:25:02.292 --> 00:25:06.630
but from Mapocho we were able
to go to other neighborhoods,
00:25:06.796 --> 00:25:10.050
and enter neighborhoods
that were more difficult.
00:25:20.894 --> 00:25:23.230
I think everything is related,
in a way.
00:25:23.396 --> 00:25:29.027
Like a new wave of…
young people who wanted to look for...
00:25:29.361 --> 00:25:31.446
Or to recover what they had tried to eliminate,
00:25:31.488 --> 00:25:33.448
because the dictatorship tried
to eliminate...
00:25:33.782 --> 00:25:36.159
popular culture in Chile.
00:26:00.225 --> 00:26:04.104
All murals were erased,
musicians were killed,
00:26:04.271 --> 00:26:05.689
and all that was done, so...
00:26:05.855 --> 00:26:08.441
obviously you can\'t
recover that fast,
00:26:08.858 --> 00:26:11.194
now I think
it has been recovered.
00:26:11.653 --> 00:26:14.072
And mixed with what was new.
00:26:32.882 --> 00:26:35.135
Returning to my school,
to paint a mural,
00:26:35.218 --> 00:26:40.056
as a... serious, professional painter,
and fully dedicated to this,
00:26:40.140 --> 00:26:41.683
is like a...
00:26:41.683 --> 00:26:44.603
a prize in a certain way, for persistence.
00:26:44.853 --> 00:26:47.439
It\'s also a great responsibility,
00:26:47.522 --> 00:26:52.861
but at the same time
being able to paint is pure pleasure.
00:26:57.490 --> 00:27:01.369
In this case, I am representing
youth or children,
00:27:01.661 --> 00:27:06.958
with the plants, which are blooming,
they’re leaving school.
00:27:07.250 --> 00:27:11.755
Within what I do,
there\'s always something critical, or political,
00:27:11.921 --> 00:27:14.758
or something that has to do
with my surroundings.
00:27:15.300 --> 00:27:16.676
That\'s important to me.
00:27:28.605 --> 00:27:32.192
It influences me, gives me ideas,
00:27:32.275 --> 00:27:36.196
and they’re experiences
I can portray,
00:27:36.237 --> 00:27:38.114
or that lead me to paint.
00:28:03.640 --> 00:28:05.684
We\'re always talking
about a counter-culture.
00:28:05.850 --> 00:28:08.395
People say
\"these paintings don’t beautify\".
00:28:08.687 --> 00:28:10.480
Hey, street art
is not for decoration.
00:28:11.439 --> 00:28:14.776
Decorating... I could have
everything clean and pure. And virgin.
00:28:14.776 --> 00:28:16.403
But it\'s not that virgin or pure.
00:28:16.486 --> 00:28:18.154
Because deep down
I\'m censoring too,
00:28:18.154 --> 00:28:19.948
and I\'m not allowing people
to say anything.
00:28:20.365 --> 00:28:22.992
Deep down decorating impedes
others from saying things.
00:28:32.502 --> 00:28:35.714
There’s a national history,
that\'s very intense, and common,
00:28:35.922 --> 00:28:38.675
no one is excluded from pain,
00:28:39.718 --> 00:28:41.136
from exploitation,
00:28:41.761 --> 00:28:42.929
from amnesia,
00:28:43.471 --> 00:28:44.764
from injustice,
00:28:45.014 --> 00:28:46.141
that is, we’re all in it.
00:28:46.433 --> 00:28:48.560
If we play dumb,
that\'s a different story.
00:28:55.734 --> 00:28:58.361
So I always talk about
the legacy of the dictatorship.
00:29:00.238 --> 00:29:02.574
Or the marks that the dictatorship
has left on this society.
00:29:04.576 --> 00:29:07.162
And what it installed.
It founded another country.
00:29:07.328 --> 00:29:09.581
It is a society
of submission, of dread.
00:29:10.206 --> 00:29:11.416
And of fear and fright.
00:29:11.833 --> 00:29:13.293
We live in fear.
00:29:13.752 --> 00:29:16.004
We don\'t live liberated.
And art can liberate.
00:29:25.597 --> 00:29:26.890
It\'s the skin of the city.
00:29:27.015 --> 00:29:29.934
Sometimes I used to say:
I feel I\'m tattooing the city.
00:29:30.351 --> 00:29:33.104
You understand?
What we do is tattoo the city.
00:29:50.997 --> 00:29:56.085
It\'s denunciation, communication,
dialogue, opinion.
00:29:57.629 --> 00:29:59.506
To participate in this
ideological fight.
00:29:59.714 --> 00:30:01.883
We’re in an ideological fight
every day.
00:30:25.949 --> 00:30:29.160
For example, all the things
we’ve gone through have marked me.
00:30:29.369 --> 00:30:31.621
Because this is not a society
that has served justice.
00:30:31.913 --> 00:30:34.707
It’s not a society
that has mended these wounds,
00:30:34.707 --> 00:30:36.292
on the contrary,
it maintains them.
00:30:39.671 --> 00:30:41.381
This design,
00:30:41.673 --> 00:30:44.467
has to do with the horror
of the detained-disappeared.
00:30:45.385 --> 00:30:46.219
See?
00:31:01.109 --> 00:31:04.404
The street mural, the visual work
of the street, is super important.
00:31:04.529 --> 00:31:06.030
Because it sensitizes
society.
00:31:06.114 --> 00:31:07.866
So that\'s what I aim for.
00:31:09.492 --> 00:31:12.579
Marking identities, marking presence,
00:31:12.704 --> 00:31:15.290
giving your opinion in the street,
not staying silent,
00:31:15.373 --> 00:31:17.625
opening every possibility.
00:31:18.585 --> 00:31:22.964
This is the sketch of the mural
of the Bustamante Park Subway Station.
00:31:23.381 --> 00:31:24.424
It\'s made to scale.
00:31:24.507 --> 00:31:27.218
What’s important about this is the reading
that one learned on the street.
00:31:27.427 --> 00:31:29.262
Here it\'s full of information.
00:31:29.387 --> 00:31:31.890
But it starts to open,
it goes down.
00:31:32.140 --> 00:31:34.601
It opens, it goes down, it goes up.
00:31:34.684 --> 00:31:36.060
And there\'s a movement.
00:31:36.811 --> 00:31:39.522
I asked myself many times:
”Should I do this mural or not?
00:31:39.564 --> 00:31:42.233
If the street thing
is ephemeral, it\'s in transit”.
00:31:42.358 --> 00:31:43.985
I said, \"Well,
but I\'m going to die,
00:31:44.027 --> 00:31:45.737
so what should I leave?\"
00:31:45.778 --> 00:31:48.156
The subway mural
is a visual testimony.
00:31:49.282 --> 00:31:50.617
The viewer is in motion.
00:31:50.700 --> 00:31:53.703
But also, how many people
ride that subway?
00:31:53.912 --> 00:31:55.288
How many people
see it every day?
00:31:55.371 --> 00:31:57.582
When we paint on the street,
00:31:57.749 --> 00:32:00.627
we alter the visual landscape
in one day, in a short time.
00:32:00.793 --> 00:32:02.086
But here, this mural will remain.
00:32:02.253 --> 00:32:04.881
So many times people
will commute in that space,
00:32:04.964 --> 00:32:07.216
they come and go,
but they will suddenly find
00:32:07.342 --> 00:32:08.885
that it becomes
part of the landscape.
00:32:08.968 --> 00:32:11.054
By seeing it so much,
they don\'t see it anymore.
00:32:11.137 --> 00:32:14.015
Or don\'t look at it.
Or don\'t pay attention. It\'s part of it.
00:32:14.140 --> 00:32:15.600
It\'s the same as memory.
00:32:15.683 --> 00:32:17.894
Suddenly, it ends up in oblivion.
00:32:17.977 --> 00:32:19.812
They end up under the rug.
00:32:19.938 --> 00:32:23.775
I mean, because...
people don\'t have that persistence.
00:32:24.150 --> 00:32:26.361
And deep down the mural
also has to do with that.
00:32:28.363 --> 00:32:30.281
If you\'re sitting in one place,
you see that part.
00:32:30.406 --> 00:32:32.241
But you don\'t sit
in that place every day.
00:32:32.283 --> 00:32:33.785
But also it\'s immersive,
I mean,
00:32:33.868 --> 00:32:36.955
if you walk through the station,
this mural doesn\'t have a literal reading,
00:32:36.996 --> 00:32:38.456
it doesn’t have
a beginning and an end.
00:32:38.623 --> 00:32:39.832
It doesn\'t have a narrative,
00:32:39.916 --> 00:32:41.876
rather the narratives
are made by the viewer.
00:32:42.377 --> 00:32:44.712
So the visual codes
that are put here,
00:32:44.837 --> 00:32:47.632
and have to do with love,
or with the mountains,
00:32:47.674 --> 00:32:50.551
or faces, or work,
00:32:50.635 --> 00:32:52.136
bullets, or death.
00:32:52.303 --> 00:32:54.222
So deep down
those visual codes
00:32:54.263 --> 00:32:56.432
are brought from the street
to this place.
00:33:22.417 --> 00:33:24.919
There has always been
political graffiti.
00:33:25.128 --> 00:33:27.171
From the left,
or the unions,
00:33:27.296 --> 00:33:30.425
from the Recabarren era,
from social organizations.
00:33:30.758 --> 00:33:34.137
Because the street and the wall
have always been a form of expression.
00:33:34.470 --> 00:33:36.931
Allende\'s \"X\" is a tag.
00:33:37.015 --> 00:33:39.225
Which was a shortened
form of \"vote for.\"
00:33:39.350 --> 00:33:40.601
\"A\": Allende.
00:33:40.685 --> 00:33:43.730
And we scribbled it
on the bus, on the street,
00:33:43.771 --> 00:33:46.232
in the bathroom, at school,
on the bench,
00:33:46.274 --> 00:33:47.150
or anywhere.
00:33:47.233 --> 00:33:50.028
The act of painting,
or the gesture of painting,
00:33:50.111 --> 00:33:51.779
it was one, two, three.
00:33:51.863 --> 00:33:55.408
Reduce the gesture,
the time, and the material.
00:33:55.491 --> 00:34:00.955
The message of Popular Unity
had been so significant,
00:34:01.122 --> 00:34:04.333
expanding the concepts of revolution,
00:34:04.500 --> 00:34:06.836
social transformation, of…
00:34:07.045 --> 00:34:10.757
voluntary work, participatory youth,
00:34:10.882 --> 00:34:13.342
street murals,
00:34:13.551 --> 00:34:17.305
inspiring participation
and social commitment,
00:34:17.388 --> 00:34:18.639
So, to counter that,
00:34:18.723 --> 00:34:22.602
a hygiene and cleaning operation
had to be done,
00:34:22.935 --> 00:34:25.938
trying to erase
those cultural traces
00:34:26.022 --> 00:34:28.566
with which Popular Unity
00:34:28.733 --> 00:34:31.819
had constructed and magnified
their collective imagination.
00:34:32.070 --> 00:34:33.321
They were erased, plain and simple.
00:34:36.699 --> 00:34:37.992
It’s a silencing.
00:34:38.117 --> 00:34:41.079
I think that\'s the best example
of how art works politically,
00:34:41.162 --> 00:34:43.372
because art is always
associated with power.
00:34:43.456 --> 00:34:46.375
Visual languages construct reality,
00:34:46.501 --> 00:34:48.795
a way of seeing the world.
00:34:57.845 --> 00:34:59.055
One thing is super important:
00:34:59.055 --> 00:35:01.849
even at the time of the dictatorship,
many times I said:
00:35:01.891 --> 00:35:03.893
\"Why paint a mural,
when people are being killed.\"
00:35:03.976 --> 00:35:04.685
But hey…
00:35:05.228 --> 00:35:07.188
That\'s life!
It\'s survival.
00:35:07.188 --> 00:35:09.190
Imagine a neighborhood, after the protests
00:35:09.232 --> 00:35:11.526
a mural appears, very well done.
00:35:11.609 --> 00:35:13.361
\"They\'re beating us up\",
00:35:13.444 --> 00:35:15.947
but this appears.
It\'s life.
00:35:17.281 --> 00:35:19.617
I loved that some people,
even if they couldn\'t draw,
00:35:19.617 --> 00:35:21.035
they drew the human figures.
00:35:21.119 --> 00:35:22.578
Because the result was what it was.
00:35:22.662 --> 00:35:24.997
But they were made
by those people from that territory.
00:35:24.997 --> 00:35:26.874
It was their space,
their place.
00:35:26.958 --> 00:35:29.335
Their expression
in the midst of repression.
00:35:29.460 --> 00:35:33.005
But that helped people’s self-esteem a lot.
00:35:33.089 --> 00:35:35.466
So the question was not
about the work being done.
00:35:35.550 --> 00:35:38.136
The result was important.
What remained.
00:35:38.302 --> 00:35:39.762
What it signaled.
00:35:40.096 --> 00:35:41.180
What it marked.
00:35:42.431 --> 00:35:45.101
The street is where
all ideologies are expressed.
00:36:17.800 --> 00:36:20.011
At first, many painters gathered
00:36:20.052 --> 00:36:23.347
to create murals and graffiti,
mixed, combined.
00:36:23.347 --> 00:36:25.641
It was a combination of different textures,
00:36:25.641 --> 00:36:28.019
that’s why UFO became a brigade.
00:36:28.186 --> 00:36:30.938
It was born from the elements
and textures of different people,
00:36:30.980 --> 00:36:32.481
who created a piece together.
00:36:32.565 --> 00:36:34.192
Also erasing
the idea of an author,
00:36:34.233 --> 00:36:36.444
the idea of an artist,
of a creative subject,
00:36:36.527 --> 00:36:37.987
becoming a collective.
00:36:38.112 --> 00:36:40.323
Different bonds generating a force.
00:36:46.078 --> 00:36:50.082
UFO is re-founding the image,
00:36:50.249 --> 00:36:52.210
and everything that\'s
outside the comfort zone.
00:36:52.251 --> 00:36:56.631
All graffiti laws are directed
to be enforced downtown.
00:36:56.714 --> 00:37:00.301
Always in the margins,
always from the trash,
00:37:00.593 --> 00:37:04.639
from the simple, giving a message
that\'s even bigger and more powerful.
00:37:07.558 --> 00:37:12.104
Painting is being used
for various action initiatives.
00:37:12.271 --> 00:37:16.108
One of them now is the mythical
refounding of Santa Rosa,
00:37:16.317 --> 00:37:19.654
through the mythological murals
that are being made as a brigade.
00:37:24.533 --> 00:37:27.912
We have the Oscar Lucero mural,
100 years after his birth.
00:37:42.510 --> 00:37:44.929
Oscar Lucero gave messages
on the street,
00:37:45.012 --> 00:37:47.098
he delivered the messages
of his visions.
00:37:47.139 --> 00:37:48.557
For us he’s like a prophet.
00:37:48.641 --> 00:37:50.643
The cornerstone
of writing on the walls.
00:37:56.190 --> 00:37:57.984
There are places
loaded with that magic.
00:37:58.025 --> 00:37:59.902
The brigades are feeding that force.
00:38:14.917 --> 00:38:18.379
UFO works hard to return the myth.
00:38:19.714 --> 00:38:22.216
To take us back to that time
00:38:22.425 --> 00:38:25.720
where that power did exist,
magic did exist,
00:38:25.970 --> 00:38:29.557
and not everything depended on the
productive forces in favor of capital,
00:38:29.640 --> 00:38:34.145
but people did have their mystique,
and their rituals.
00:38:34.603 --> 00:38:38.065
And all that, which has been lost
by overwhelming technology,
00:38:38.149 --> 00:38:39.608
we try to make it strong.
00:38:40.151 --> 00:38:41.652
Little by little, returning
00:38:41.694 --> 00:38:42.778
to that era of myth,
00:38:42.862 --> 00:38:44.655
pumping it with all our might.
00:39:38.084 --> 00:39:41.295
The symbol is not only
an abstract thing, an image,
00:39:41.295 --> 00:39:42.505
it\'s much more complex.
00:39:42.588 --> 00:39:43.923
The symbol instills in you
00:39:44.006 --> 00:39:45.383
a series of beliefs,
00:39:45.591 --> 00:39:46.967
a series of experiences,
00:39:47.051 --> 00:39:48.427
a series of social actions.
00:39:48.552 --> 00:39:50.846
So the symbol constructs reality.
00:40:08.155 --> 00:40:13.619
Throughout the process of modernity
in Latin America,
00:40:13.702 --> 00:40:16.914
where Latin America
took as its reference
00:40:17.039 --> 00:40:20.126
first Europe,
and then the United States,
00:40:20.209 --> 00:40:22.753
the symbols valued
were the foreign ones.
00:40:23.003 --> 00:40:24.046
Not local ones.
00:40:24.171 --> 00:40:25.631
And that obviously leads
00:40:25.756 --> 00:40:29.135
to all indigenous iconography
being silenced, for example.
00:40:33.222 --> 00:40:35.307
The Spanish tried
00:40:35.349 --> 00:40:38.602
to prevent indigenous communities
from following their own traditions.
00:40:39.019 --> 00:40:40.521
And one of their practices
00:40:40.604 --> 00:40:42.857
was to end the manufacture
of rock art.
00:40:42.940 --> 00:40:44.942
The whole strategy,
00:40:45.067 --> 00:40:47.069
or a good part of
the Spanish colonial strategy,
00:40:47.111 --> 00:40:48.863
relies on the symbols.
00:40:51.866 --> 00:40:53.534
By valuing some symbols,
00:40:53.617 --> 00:40:54.577
and devaluing others,
00:40:54.702 --> 00:40:56.829
a world is being generated.
00:41:08.716 --> 00:41:11.677
I had passed through Arica,
but I had never experienced Arica.
00:41:12.470 --> 00:41:16.223
I came, and realized
how little I know my country.
00:41:18.726 --> 00:41:22.688
We usually live isolated,
back in Santiago, Valparaíso,
00:41:22.730 --> 00:41:24.023
and more to the south of Chile.
00:41:24.064 --> 00:41:25.816
We have no idea
what\'s going on outside.
00:41:26.484 --> 00:41:29.069
Arica is like the plug.
00:41:29.153 --> 00:41:31.447
Chile is the long cable,
00:41:31.572 --> 00:41:32.948
and Arica connects.
00:41:33.032 --> 00:41:35.493
The only place
that enters into Latin America.
00:41:43.083 --> 00:41:46.086
I try to have
a rather universal theme,
00:41:46.128 --> 00:41:49.048
that helps me adapt
to different places.
00:41:50.007 --> 00:41:53.135
I create this character,
who gradually gets dressed,
00:41:53.177 --> 00:41:56.347
through these symbols
I\'ve related to in my life,
00:41:56.722 --> 00:41:57.848
And so, in one way or another,
00:41:57.932 --> 00:41:59.808
people, depending on
the territory they\'re in,
00:41:59.850 --> 00:42:02.144
feel identified
with those symbols.
00:42:03.729 --> 00:42:05.022
On this particular wall,
00:42:05.105 --> 00:42:07.483
I used the playful theme
of the carnival.
00:42:07.566 --> 00:42:10.402
As well as in a mural
I had done before in China.
00:42:10.736 --> 00:42:13.656
This character is like
a carnival clown,
00:42:13.739 --> 00:42:15.366
represented in my style.
00:42:16.492 --> 00:42:19.328
It relates to the figure
of the sacred clown,
00:42:19.411 --> 00:42:22.081
that exists in several
Latin American cultures.
00:42:22.498 --> 00:42:24.458
There\'s something in playing,
00:42:24.792 --> 00:42:26.502
something that\'s important.
00:42:26.627 --> 00:42:29.588
It\'s important to play,
it\'s important to have this clown,
00:42:29.672 --> 00:42:31.382
who is able to say and do things
00:42:31.507 --> 00:42:33.551
that we normally wouldn\'t say
00:42:33.634 --> 00:42:36.053
if we didn\'t have a mask.
00:42:40.391 --> 00:42:42.184
That festive spirit
00:42:42.476 --> 00:42:46.021
is a way of celebrating
peoples\' worldviews too.
00:42:46.188 --> 00:42:49.191
At least I see it that way,
living outside,
00:42:49.441 --> 00:42:51.777
if something characterizes
us here, it’s that...
00:42:52.319 --> 00:42:55.489
we celebrate our
religious ceremonies.
00:42:55.698 --> 00:42:57.866
There\'s not the grief,
nor the pain, but
00:42:58.200 --> 00:43:01.829
there\'s a joy behind it,
and a good excuse to get out,
00:43:02.329 --> 00:43:05.374
and have colors, music,
have fun and get together.
00:43:06.041 --> 00:43:07.960
And I think
that\'s remarkable.
00:43:38.115 --> 00:43:41.744
Make the most of him because
soon we\'ll lift him to keep painting.
00:43:42.536 --> 00:43:45.706
Is it important for you
to go to the academy?
00:43:46.457 --> 00:43:49.043
I think it\'s good to know
00:43:49.335 --> 00:43:50.878
the art world,
00:43:51.211 --> 00:43:55.007
understand the techniques,
the movements that have occurred,
00:43:55.341 --> 00:43:57.009
hopefully to get beyond it.
00:43:57.092 --> 00:43:58.469
I believe that\'s the key.
00:43:58.802 --> 00:44:00.846
What\'s your main
motivation to create,
00:44:00.971 --> 00:44:02.431
to represent on the walls.
00:44:02.723 --> 00:44:05.726
It varies with time,
and according to the place.
00:44:05.851 --> 00:44:08.145
At some point
I wanted to see my name everywhere.
00:44:08.604 --> 00:44:11.023
But that changes,
one grows,
00:44:11.106 --> 00:44:14.109
you realize that everything
you do in public space,
00:44:14.151 --> 00:44:15.027
has an impact.
00:44:15.110 --> 00:44:18.113
I started to realize I could have
a positive impact.
00:44:18.197 --> 00:44:20.866
What\'s the message you want
to send with this mural?
00:44:21.617 --> 00:44:23.535
I\'m still looking for it.
00:44:43.847 --> 00:44:47.184
At least I hope it
generates a conversation.
00:44:47.309 --> 00:44:49.561
Whether about the theme
of the mural itself,
00:44:49.687 --> 00:44:52.648
or about the fact itself
of having painted a mural,
00:44:52.731 --> 00:44:55.401
in this public space,
why it’s done,
00:44:55.526 --> 00:44:57.319
who has the right
to use it or not,
00:44:57.528 --> 00:44:58.946
I think that
is already positive,
00:44:59.029 --> 00:45:01.615
and there\'s a little seed there...
00:45:02.116 --> 00:45:03.742
for good coexistence,
I believe.
00:45:09.123 --> 00:45:14.837
With all my heart, may this work be praised,
that our brothers did,
00:45:15.129 --> 00:45:18.090
and also the sisters
who participated in this.
00:45:20.884 --> 00:45:22.386
Jallalla!
(Congratulations!)
00:45:22.803 --> 00:45:26.140
When two cultures come together,
and have two different ways,
00:45:26.223 --> 00:45:28.475
but there is acceptance
of one another,
00:45:28.642 --> 00:45:30.060
something positive comes out.
00:45:35.858 --> 00:45:37.151
I wish at least
00:45:37.192 --> 00:45:38.527
for my work to be on that path.
00:45:38.610 --> 00:45:40.696
I mean, if someone could understand,
00:45:40.779 --> 00:45:42.573
or had the feeling that:
00:45:42.614 --> 00:45:45.784
\"Look, here’s a variety of things,
and it\'s positive, and it\'s beautiful\"...
00:45:46.535 --> 00:45:49.163
I\'d love to be able to achieve
something like that with my work.
00:47:11.620 --> 00:47:15.916
♪ To have the strength ♪
00:47:18.126 --> 00:47:22.548
♪ every morning
every morning ♪
00:47:24.967 --> 00:47:28.929
♪ I\'m looking for that
lost flower ♪
00:47:31.515 --> 00:47:35.936
♪ in my window
in my window ♪
00:47:37.980 --> 00:47:42.025
♪ Behind the sun lights up ♪
00:47:44.945 --> 00:47:48.782
♪ a new melody ♪
00:47:51.660 --> 00:47:54.705
♪ Is hope that comes ♪
00:47:58.250 --> 00:48:02.754
♪ dancing to the pace
of the days ♪
00:48:05.007 --> 00:48:08.886
♪ To have the strength ♪
00:48:11.597 --> 00:48:14.975
♪ I\'ll set my conscience
on fire ♪
00:48:18.395 --> 00:48:22.274
♪ I let pigeons fly ♪
00:48:25.027 --> 00:48:29.740
♪ let time fade away ♪
00:48:31.783 --> 00:48:36.413
♪ let time fade away ♪
00:48:37.998 --> 00:48:41.460
♪ let time fade away ♪
00:49:02.064 --> 00:49:05.943
Let\'s not forget that graffiti
is a way of searching for identity.
00:49:06.151 --> 00:49:08.278
So I think that
in a country like Chile,
00:49:08.695 --> 00:49:10.822
where we’re still
on that search,
00:49:10.989 --> 00:49:15.953
where we still have the possibility,
even, to construct that part,
00:49:16.161 --> 00:49:18.622
perhaps even to heal certain wounds,
00:49:19.081 --> 00:49:21.833
that exist in our society
and in our history.
00:49:23.377 --> 00:49:25.087
No matter what type of society it is,
00:49:25.087 --> 00:49:27.172
public spaces
will always be occupied.
00:49:28.465 --> 00:49:32.260
And in public spaces
not only the anti-systemic is there,
00:49:32.552 --> 00:49:35.347
but there’s also a strong presence
of the system.
00:49:35.722 --> 00:49:38.141
Those monuments
to the national heroes,
00:49:38.225 --> 00:49:40.644
to the Presidents of the Republic,
grand sculptures,
00:49:40.769 --> 00:49:42.896
and grand things, big squares.
00:49:43.021 --> 00:49:46.400
That’s what these murals,
or these urban interventions,
00:49:46.650 --> 00:49:47.526
oppose.
00:49:50.195 --> 00:49:51.989
We’re painting on the street,
00:49:52.114 --> 00:49:54.866
but at the same time,
we’re raising projects
00:49:55.283 --> 00:49:57.744
that allow for
the promotion of graffiti
00:49:57.828 --> 00:49:59.830
as a transformation tool,
00:50:00.288 --> 00:50:04.084
and it\'s necessary to keep working
to generate this type of projects,
00:50:04.251 --> 00:50:05.877
that place value
on the territory.
00:50:05.961 --> 00:50:07.921
In the end, graffiti comes
from the neighborhood.
00:50:08.046 --> 00:50:09.840
The poor areas,
the ghettos,
00:50:10.340 --> 00:50:13.885
those territories where people
don\'t dare to enter,
00:50:14.136 --> 00:50:17.389
to which private investment
hardly arrives,
00:50:17.681 --> 00:50:18.932
which...
00:50:19.057 --> 00:50:22.644
are stigmatized
in the mainstream media,
00:50:22.853 --> 00:50:25.897
and in that sense
we have a huge challenge:
00:50:26.023 --> 00:50:28.316
we’re facilitators
of social processes.
00:50:30.444 --> 00:50:33.780
For me the social issue
has always been super important.
00:50:33.864 --> 00:50:35.866
And that\'s how
I understand graffiti.
00:50:35.866 --> 00:50:37.159
As something very social.
00:50:37.242 --> 00:50:40.662
And just as it may have changed your life
by keeping you away from other things,
00:50:40.746 --> 00:50:42.330
it may change
other children\'s life too.
00:50:42.497 --> 00:50:45.250
Imagine if a child
learns to paint,
00:50:45.292 --> 00:50:48.045
or a person with limited resources
understands what it is to paint,
00:50:48.128 --> 00:50:49.254
it may become their trade.
00:50:49.463 --> 00:50:50.756
It may be their living.
00:50:50.922 --> 00:50:52.299
And I think it has happened to many of us.
00:50:52.340 --> 00:50:54.593
And maybe you didn\'t come
from a neighborhood
00:50:54.634 --> 00:50:57.262
or from a family that would allow you
to be an artist
00:50:58.555 --> 00:51:01.516
You ran into this,
and it allowed you
00:51:01.641 --> 00:51:03.852
to travel, to meet people,
00:51:03.935 --> 00:51:05.812
to be able to say
what you want to express.
00:51:05.979 --> 00:51:11.193
I think it\'s a very important change
in the life of those who understand it,
00:51:11.193 --> 00:51:13.111
and who understand that painting
00:51:13.153 --> 00:51:17.991
can be more than just being
in a certain space doing a wall.
00:51:18.992 --> 00:51:21.995
It’s necessary, I think, to overcome
that barrier of aesthetics,
00:51:22.037 --> 00:51:26.249
and start thinking about the impact
we’re having on the street.
00:51:26.333 --> 00:51:30.504
The place that we occupy to create
is not just any place.
00:51:30.754 --> 00:51:32.464
It\'s the citizens’ space.
00:51:32.714 --> 00:51:34.591
And we, as street painters,
00:51:34.633 --> 00:51:36.927
and as agents and cultivators
of the urban arts,
00:51:37.135 --> 00:51:39.554
we have that role, I think.
00:51:39.679 --> 00:51:43.517
To start showing those territories
that have historically been silenced,
00:51:43.642 --> 00:51:45.143
through street art.
Distributor: Pragda Films
Length: 53 minutes
Date: 2020
Genre: Expository
Language: Spanish
Grade: High School, College, Adult
Color/BW:
Closed Captioning: Available
The is title is available for licensing on the Pragda STREAM site.
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.
Related Films

In Colombia, urban art fights against historical violence, reclaims public…