A chronicle of multifaceted Brazilian street artist Eduardo Kobra’s evolution…
Nuevo Mundo, Ep. 08 - Mexico
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
View on the Pragda STREAM site
Mexico, the cradle of Latin American muralism, has long been a country where public space serves as both canvas and battlefield. Today, this space is divided between real and symbolic wars, each competing for control of its narrative. In the midst of this tension, street art, in all its forms, has become a powerful means of resistance and reflection. The murals and graffiti capture the harsh realities of a nation in crisis, where daily violence, disappearances and deaths are often relegated to the margins of public consciousness. These visual expressions refuse to allow such tragedies to be erased, and instead bring them to the forefront, creating a space for dialogue and protest.
In this episode, we delve into how Mexican street art transforms public space into a monument and a critique, a place where the past and the present collide, and where art becomes both an act of struggle and a strategy of visibility in a country that struggles with its darkest realities.
Credits and citation support are not available for this title yet.
A MARC record for this title is not available yet.
Distributor subjects
Visual Arts; Urban Studies; Sociology; Anthropology; Culture + Identity; Economics + Social Class Issues; Culture + Identity; Activism; Latin American Studies; North AmericaKeywords
WEBVTT
00:00:13.304 --> 00:00:16.141
We live in a real war,
with real deaths,
00:00:16.182 --> 00:00:19.352
but also a…
symbolic, aesthetic war,
00:00:19.436 --> 00:00:22.522
where spectacle
is what reigns.
00:00:23.231 --> 00:00:26.234
Achieving influence
in public space,
00:00:26.317 --> 00:00:29.446
through a gesture,
perhaps a very humble one, like a mural,
00:00:29.487 --> 00:00:30.739
is important.
00:00:31.197 --> 00:00:33.366
It\'s a utensil, a tool,
00:00:33.450 --> 00:00:36.244
that can help you approach
a lot of young people
00:00:36.369 --> 00:00:39.372
who are very interested
in seeing urban expressions.
00:00:40.373 --> 00:00:43.376
In the neighborhood, people tell you
\"Your painting sucks!\"
00:00:43.501 --> 00:00:45.462
or \"That\'s freaking good, thanks!\",
00:00:45.545 --> 00:00:50.425
that feedback from the community
is totally enriching.
00:00:50.508 --> 00:00:52.510
That never happens
in a gallery.
00:00:54.345 --> 00:00:56.723
Graffiti is a very powerful tool.
00:00:56.931 --> 00:00:58.808
You can change a person.
00:01:04.147 --> 00:01:07.025
♪ They call me this and that
\'cos I live my way ♪
00:01:07.358 --> 00:01:09.778
♪ I get dirty from this life
as if it were mud ♪
00:01:09.861 --> 00:01:12.405
♪ I try, I go
if it fails, I\'m screwed ♪
00:01:12.614 --> 00:01:15.158
♪ Always true to my desire
elbow to elbow ♪
00:01:15.283 --> 00:01:17.452
♪ The north takes me away
the north is mine ♪
00:01:17.535 --> 00:01:20.038
♪ I write it
every morning is a challenge ♪
00:01:20.163 --> 00:01:22.165
♪ I breathe, watch, and trust ♪
00:01:22.165 --> 00:01:24.918
♪ And when the night comes
I stare at the moon and smile ♪
00:01:24.959 --> 00:01:27.087
♪ Nomad life
wherever life ♪
00:01:27.295 --> 00:01:29.589
♪ Lighter life
Live your way ♪
00:01:29.756 --> 00:01:32.342
♪ Live carefree
live how you want ♪
00:01:32.425 --> 00:01:35.512
♪ Don\'t let anyone set your horizon
or border ♪
00:01:35.637 --> 00:01:37.931
♪ Live without a boss
live without a master ♪
00:01:37.972 --> 00:01:40.433
♪ I\'m led by the beat
of my heart ♪
00:01:40.475 --> 00:01:42.852
♪ I ride the wind
and this song ♪
00:01:42.977 --> 00:01:45.772
♪ They say I\'m lost
I say revolution ♪
00:02:11.840 --> 00:02:13.216
The city as such...
00:02:14.050 --> 00:02:16.261
is a field where everyone
00:02:16.469 --> 00:02:19.305
is fighting, symbolically,
00:02:19.472 --> 00:02:21.683
and even physically,
for a space.
00:02:23.101 --> 00:02:25.478
It\'s a territory of contrasts,
00:02:25.562 --> 00:02:27.730
with cultures, colors, flavors,
00:02:27.856 --> 00:02:30.900
it\'s very diverse,
with all kinds of people.
00:02:32.694 --> 00:02:37.532
Much of the Mexican territory,
but notably Mexico City,
00:02:37.657 --> 00:02:41.911
shows, in urban life, the coexistence of
00:02:41.953 --> 00:02:43.955
very different cultural stages.
00:02:44.247 --> 00:02:46.291
There are pre-Columbian buildings,
00:02:46.875 --> 00:02:51.796
there is iconography
from the colonial and modern era,
00:02:52.255 --> 00:02:55.717
and the emblems of modernity.
00:03:06.769 --> 00:03:11.566
We appropriate
very diverse cultural references,
00:03:11.774 --> 00:03:15.695
we digest them
inside our identity.
00:03:15.820 --> 00:03:18.656
Therefore,
in that mixing game,
00:03:18.907 --> 00:03:20.742
there\'s always conflict.
00:03:25.288 --> 00:03:27.916
In general,
violence sells.
00:03:28.333 --> 00:03:35.298
The use of violence
– not only physical, but also intellectual –
00:03:36.132 --> 00:03:38.301
I think has been
a very relevant tool
00:03:38.426 --> 00:03:43.640
that the system uses to control
social and political discourse.
00:03:44.599 --> 00:03:49.103
And I think we can be more creative
in creating alternatives to that.
00:03:50.563 --> 00:03:52.982
I generally paint animals.
00:03:53.399 --> 00:03:59.822
Therefore, it reflects a certain aspect
of how wild the urban context is,
00:04:00.365 --> 00:04:06.955
and how we allow ourselves
to be manipulated, or commodified,
00:04:07.038 --> 00:04:10.041
not just us as people, but our lives,
00:04:10.166 --> 00:04:12.377
become a product.
00:04:43.116 --> 00:04:46.077
The fact of doing things
on the street, or in public space,
00:04:46.119 --> 00:04:50.581
changes the dynamics of the gallery,
of the author,
00:04:50.623 --> 00:04:53.918
that very individualistic vision
of doing it alone.
00:04:54.294 --> 00:04:57.130
Because often when you are
doing things on the street,
00:04:57.213 --> 00:05:00.883
illegal things,
you have to take care of each other.
00:05:05.221 --> 00:05:08.641
When I was very young,
I started painting graffiti,
00:05:09.100 --> 00:05:13.396
I experimented a bit with the stencil,
but it felt very repetitive,
00:05:13.438 --> 00:05:15.189
and alien, more than anything.
00:05:15.315 --> 00:05:18.985
I felt I wanted to create something...
that went beyond that with its message.
00:05:19.485 --> 00:05:22.613
And I started to work
in engraving,
00:05:22.739 --> 00:05:25.658
because it\'s more democratic...
00:05:25.908 --> 00:05:27.994
it\'s a reproducible art.
00:05:28.870 --> 00:05:30.997
Doing things collectively,
00:05:31.080 --> 00:05:33.583
and within
our ethics and ideals,
00:05:34.709 --> 00:05:35.918
is possible.
00:05:36.252 --> 00:05:39.464
It takes a lot of work,
but it exists.
00:06:02.320 --> 00:06:08.242
Trying to make people understand
that we are at a critical moment,
00:06:08.743 --> 00:06:11.704
in that the images
have to be different.
00:06:11.788 --> 00:06:16.334
And that has arisen
this concern in me,
00:06:16.459 --> 00:06:17.919
of always thinking if...
00:06:18.002 --> 00:06:20.713
if an image, placed in a public space,
00:06:20.797 --> 00:06:22.840
can send an interesting message,
00:06:22.924 --> 00:06:24.509
what do I want to do,
00:06:24.550 --> 00:06:26.094
what do I want to say.
00:06:28.137 --> 00:06:31.265
We could even call it
a kind of urban ritual.
00:06:31.849 --> 00:06:36.354
Because... just by going out on the street,
sometimes you have to play a role…
00:06:36.687 --> 00:06:40.274
of a kind of...
magic act.
00:06:40.566 --> 00:06:43.945
At the end of the day
they\'re like little sorcerers
00:06:44.070 --> 00:06:49.742
that connect to each other on the streets,
or wherever they are.
00:06:56.582 --> 00:07:00.169
The mask for me
has been like living different realities,
00:07:00.378 --> 00:07:04.215
finding my own face
in other people\'s faces.
00:07:06.300 --> 00:07:10.430
We go through life looking for
an identity, often false ones,
00:07:10.805 --> 00:07:15.518
and somehow
they become protective.
00:07:15.685 --> 00:07:17.937
You don\'t choose the mask,
00:07:18.187 --> 00:07:20.940
but rather the mask chooses you.
00:07:28.739 --> 00:07:31.325
The pre-Hispanic aesthetic in my work
00:07:31.701 --> 00:07:35.288
is a kind of protest too,
00:07:35.413 --> 00:07:37.415
against what we\'ve been told many times:
00:07:37.540 --> 00:07:39.083
that we\'re the conquered ones.
00:07:39.542 --> 00:07:46.007
Fortunately, the pre-Hispanic cultures
left us a wonderful legacy,
00:07:46.215 --> 00:07:50.052
that we are taught, as a society,
00:07:50.178 --> 00:07:52.472
to be ashamed of.
00:07:52.722 --> 00:07:54.849
But actually we shouldn\'t be.
00:07:54.974 --> 00:07:58.644
Being called \'brown\', \'oaxaqueño\',
00:07:59.145 --> 00:08:01.314
or \'Mexican\'
00:08:01.481 --> 00:08:04.567
isn\'t an insult,
on the contrary, it\'s a source of pride.
00:08:04.942 --> 00:08:07.945
And many murals
speak precisely about that,
00:08:08.070 --> 00:08:12.408
the values of a country,
the values we should have,
00:08:12.575 --> 00:08:15.995
about our past,
and understanding it.
00:08:19.790 --> 00:08:21.042
And in that sense,
00:08:21.125 --> 00:08:22.960
we\'re bombarded with muralism
00:08:23.002 --> 00:08:24.086
ever since we\'re kids.
00:08:24.462 --> 00:08:27.006
If you go to C.U., University City,
00:08:27.131 --> 00:08:30.343
all its buildings are full of murals.
00:08:31.469 --> 00:08:33.971
For me it\'s been a great influence.
00:08:34.055 --> 00:08:39.602
Apart from the impact
it has on a visual level,
00:08:39.685 --> 00:08:41.437
seeing a large-format wall,
00:08:41.604 --> 00:08:43.481
it\'s also about what can be said, right?
00:08:43.606 --> 00:08:45.608
When muralism began,
00:08:45.608 --> 00:08:47.360
it was to educate a People.
00:09:06.921 --> 00:09:09.423
The idea of painting murals
00:09:09.632 --> 00:09:11.676
starts in the revolutionary decade,
00:09:11.759 --> 00:09:13.803
around 1913.
00:09:15.513 --> 00:09:17.640
In the revolutionary period,
00:09:17.765 --> 00:09:21.394
there was staunch anticlericism,
00:09:21.477 --> 00:09:23.437
but muralism was more than that,
00:09:23.521 --> 00:09:25.481
artists began to incorporate
00:09:25.731 --> 00:09:30.778
elements that recovered
a Mexican tradition and cultural identity.
00:09:31.696 --> 00:09:34.073
And I think the symbolism
is also very relevant
00:09:34.156 --> 00:09:38.369
in the presence of ancient Mexico
in murals.
00:09:40.246 --> 00:09:49.463
All this configured a very powerful
educational and cultural program,
00:09:49.672 --> 00:09:53.884
which put visual works in a central place.
00:09:56.762 --> 00:09:58.723
One of the achievements is the technique,
00:09:58.806 --> 00:10:03.185
breaking away from bi-dimensionality,
and creating effects.
00:10:03.894 --> 00:10:06.230
The design of spaces
00:10:06.814 --> 00:10:08.733
that are integrated into the architecture,
00:10:08.816 --> 00:10:10.151
but at the same time
00:10:10.234 --> 00:10:13.571
show very
avant-garde atmospheres.
00:10:14.322 --> 00:10:17.992
It\'s very important to point out
that this movement was not homogeneous.
00:10:18.117 --> 00:10:22.038
Nearly everybody was linked to Marxism,
00:10:22.121 --> 00:10:23.873
in its different shades,
00:10:24.206 --> 00:10:26.792
and to a certain indigenous vision,
00:10:26.876 --> 00:10:30.338
a certain political stance of
nationalism, nation-state.
00:10:32.006 --> 00:10:34.759
And the muralists began
to become aware,
00:10:34.842 --> 00:10:37.053
and they started to change the iconography
00:10:37.178 --> 00:10:41.098
for panels or figures that represent
00:10:41.182 --> 00:10:44.769
Mexico\'s political and revolutionary reality.
00:10:46.354 --> 00:10:51.651
It was a diversity of approaches,
positions, iconographies.
00:10:54.236 --> 00:10:56.697
Siqueiros was the great ideologue.
00:10:57.323 --> 00:11:00.993
The one that produced the necessary concepts.
00:11:01.202 --> 00:11:05.915
Concepts such as the citizen artist,
are fundamental.
00:11:08.042 --> 00:11:10.586
Siqueiros, in his challenges
of a new public art,
00:11:10.586 --> 00:11:12.672
proposed that there must be murals
00:11:12.755 --> 00:11:14.840
that are literally transportable,
00:11:15.049 --> 00:11:17.760
that can walk alongside
social mobilization.
00:11:18.386 --> 00:11:23.683
Siqueiros said
\"engraving is a mobile mural\",
00:11:23.933 --> 00:11:27.561
a mural on the street,
and \'El Machete\' served that purpose,
00:11:27.770 --> 00:11:32.149
and its motto was
a quatrain by Gachita Amador,
00:11:32.608 --> 00:11:34.151
which reads:
00:11:35.152 --> 00:11:39.031
\"The machete is used to cut the cane,
00:11:39.365 --> 00:11:43.202
to open the paths in shady forests,
00:11:43.619 --> 00:11:48.207
to behead snakes, cut all weeds,
00:11:48.416 --> 00:11:52.378
and bring down the pride of the impious rich\".
00:11:52.712 --> 00:11:56.006
This poetic power, etcetera,
00:11:56.215 --> 00:11:57.633
to the streets.
00:12:30.833 --> 00:12:35.463
When the 43 students from
Ayotzinapa School were disappeared,
00:12:35.838 --> 00:12:38.466
the State discourse was very similar
00:12:38.549 --> 00:12:40.676
to what they always say when...
00:12:40.843 --> 00:12:42.136
they go too far.
00:12:42.219 --> 00:12:45.890
When they realize that they exceeded
the limits of their own brutality.
00:12:46.849 --> 00:12:50.144
But what they didn\'t count on,
or what they couldn\'t foresee,
00:12:50.227 --> 00:12:53.063
is that Ayotzinapa School
00:12:53.105 --> 00:12:56.025
has a long tradition
of political organization.
00:12:56.150 --> 00:12:59.862
This allowed the case of the 43 students
not to be forgotten,
00:12:59.904 --> 00:13:02.323
like many other cases,
many other students,
00:13:02.448 --> 00:13:04.366
so they began to organize,
00:13:04.575 --> 00:13:08.871
and produced the largest
demonstrations since 2012.
00:13:09.038 --> 00:13:10.456
THIS WAS HEARD
00:13:10.539 --> 00:13:11.957
FROM THE SPEAKERS
00:13:12.041 --> 00:13:13.709
OF THE NATIONAL PALACE
00:13:13.876 --> 00:13:17.630
WE UNDERSTAND AND RESPECT YOUR
CONSTITUTIONAL RIGHT TO DEMONSTRATE
00:13:17.880 --> 00:13:22.676
WE WILL ACT IN ACCORDANCE WITH THE LAW
TO MAINTAIN SAFETY AND PUBLIC ORDER
00:13:22.802 --> 00:13:25.346
THIS IS WHAT VIOLENCE
IS HIDING.
00:13:25.596 --> 00:13:29.391
Two, three, four, five, six…!
00:13:29.892 --> 00:13:31.769
Thirteen, fourteen, fifteen…!
00:13:31.894 --> 00:13:35.523
Twenty-one, twenty-two, twenty-three, twenty-four…!
00:13:35.606 --> 00:13:38.984
Thirty-seven, thirty-eight,
thirty-nine, forty...!
00:13:39.276 --> 00:13:42.279
Forty-one, forty-two,
forty-three!
00:13:42.321 --> 00:13:43.781
IT\'S TIME TO CHANGE EVERYTHING
00:13:45.157 --> 00:13:47.201
THIS IS NOT THE COUNTRY
YOU DREAMED OF
00:13:47.660 --> 00:13:49.495
BUT YOU ALREADY KNOW THAT
00:13:49.662 --> 00:13:51.121
43 MISSING
00:13:51.997 --> 00:13:54.542
AYOTZINAPA WAS JUST THE BEGINNING
00:13:56.210 --> 00:13:57.753
OF OUR HISTORY
00:13:58.212 --> 00:13:59.171
OF HIS END
00:14:00.714 --> 00:14:02.758
YOU TRIED TO HIDE THE TRUTH
00:14:03.384 --> 00:14:05.094
YOU TRIED TO FOOL US
00:14:05.970 --> 00:14:08.222
IT\'S TIME TO CHANGE EVERYTHING
00:14:15.813 --> 00:14:17.565
GO AWAY
00:14:17.940 --> 00:14:19.358
REXISTE
00:14:39.336 --> 00:14:42.172
I think that
when we first started doing it,
00:14:42.256 --> 00:14:45.301
it wasn\'t like \"Let\'s make art\",
or anything like that,
00:14:45.384 --> 00:14:49.471
but actually
these were the forms we found,
00:14:49.471 --> 00:14:51.473
to communicate
what we think.
00:14:51.599 --> 00:14:53.392
HENCHMAN PRESS
00:14:55.728 --> 00:14:57.438
IT WAS YOU DUARTE
00:14:57.688 --> 00:14:59.857
There\'s a very prescribed way
00:14:59.940 --> 00:15:01.525
of how protest should be done.
00:15:01.609 --> 00:15:03.068
And I think...
00:15:03.193 --> 00:15:05.154
the essential part of Rexiste
00:15:05.237 --> 00:15:08.324
is that we\'ve tried
to get out of that norm.
00:15:09.158 --> 00:15:10.993
IF THEY TAKE OUR NETWORKS
WE\'LL TAKE THE STREET
00:15:13.913 --> 00:15:21.045
For me, an essential part of Rexiste
is that we\'ve tried to be an echo.
00:15:21.378 --> 00:15:23.130
And to be an echo,
you have to listen.
00:15:26.216 --> 00:15:32.056
We\'ve learned from the people
who seek justice and dignity in this country.
00:15:37.770 --> 00:15:43.359
And we have decided precisely that:
to be an echo, and not the voice.
00:16:04.797 --> 00:16:08.759
A YEAR AGO 30 LITERS OF PAINT
AND HUNDREDS OF THOUSANDS OF PEOPLE
00:16:08.842 --> 00:16:10.928
ZEROED IN ON THE CULPRITS
00:16:16.183 --> 00:16:18.477
HACKING THE POWER IS THAT SIMPLE
IT WAS THE STATE
00:16:18.560 --> 00:16:20.229
THERE\'S NO TURNING BACK NOW
00:16:20.562 --> 00:16:22.398
IT\'S TIME TO CHANGE EVERYTHING
00:16:24.525 --> 00:16:27.695
Rexiste has several peculiarities.
00:16:27.945 --> 00:16:31.240
One of them is that
it renews the language of street art.
00:16:31.365 --> 00:16:35.285
And it does so through something
that seemed lost,
00:16:35.369 --> 00:16:37.079
which is monumentality.
00:16:37.287 --> 00:16:40.165
But since monumental works
can\'t be made outside the demonstrations,
00:16:40.249 --> 00:16:42.918
Rexiste decided to have a strategy
00:16:43.085 --> 00:16:45.754
in which it produced
within the demonstration,
00:16:45.879 --> 00:16:48.882
that is, the demonstration
was their kind of shield.
00:16:49.383 --> 00:16:53.095
And besides that,
it provided us with phrases.
00:16:53.303 --> 00:16:55.097
The paintings of Rexiste
00:16:55.305 --> 00:16:57.307
come from the social mobilization
00:16:57.349 --> 00:16:58.767
and they reinforce it, and give us
00:16:58.809 --> 00:17:01.020
new ways of expressing our protest.
00:17:11.864 --> 00:17:15.492
Public space
as a political category,
00:17:15.534 --> 00:17:18.996
derives from a collective construction.
00:17:19.163 --> 00:17:21.623
Of social ties and relationships
00:17:21.790 --> 00:17:23.333
that are produced
00:17:23.500 --> 00:17:26.336
in a given physical space.
00:17:27.838 --> 00:17:30.674
The movement managed to create
at least one symbol that remains,
00:17:30.716 --> 00:17:33.510
which is the anti-monument for the 43,
in Reforma.
00:17:33.761 --> 00:17:36.055
The people\'s organization installed it,
00:17:36.138 --> 00:17:38.390
that is, they didn\'t have
authorization from the State,
00:17:38.557 --> 00:17:41.393
and it hasn\'t been removed,
and probably won\'t be removed soon,
00:17:41.643 --> 00:17:43.854
because it has social legitimacy.
00:17:44.980 --> 00:17:48.317
An anti-monument
in the streets of Mexico City,
00:17:48.400 --> 00:17:51.070
these are small gestures that...
00:17:51.195 --> 00:17:52.863
discreetly,
00:17:53.030 --> 00:17:55.908
are expressing, or making visible,
00:17:55.991 --> 00:17:58.827
opposition to an imposed system.
00:18:00.829 --> 00:18:04.583
We talk about public space
in a very general way,
00:18:04.792 --> 00:18:07.920
as if it were synonymous with
a physical space that doesn\'t belong to anyone.
00:18:08.337 --> 00:18:12.966
For it to be ours,
we have to endow it with concrete meanings.
00:18:13.884 --> 00:18:17.888
Creating territories of resistance
is creating spaces
00:18:18.180 --> 00:18:21.850
that break into everyday life,
break into public space,
00:18:21.934 --> 00:18:25.020
which is generally
the most controlled space.
00:18:26.563 --> 00:18:30.109
The aesthetic by itself,
that is to say the final result of a work,
00:18:30.275 --> 00:18:32.319
can be very easily appropriated
00:18:32.361 --> 00:18:34.071
and emptied of meaning.
00:18:34.613 --> 00:18:36.323
All that is very easily appropriated
00:18:36.657 --> 00:18:39.076
by the different structures of power,
00:18:39.118 --> 00:18:40.911
and I\'m not thinking
only about the State.
00:18:41.703 --> 00:18:43.413
A lot of contemporary art is even
00:18:43.497 --> 00:18:45.290
more part of the cultural industry now.
00:18:45.374 --> 00:18:48.418
The museums themselves
are buying
00:18:48.585 --> 00:18:52.506
exhibitions that come
from a logic of the cultural industry,
00:18:52.673 --> 00:18:57.094
which somehow
incorporates these emerging practices
00:18:57.261 --> 00:19:00.931
towards something more consumable.
00:19:01.932 --> 00:19:05.769
And they return it to youth
in the form of a symbol.
00:19:05.936 --> 00:19:09.773
Which does not present
any type of threat.
00:19:10.524 --> 00:19:12.234
And that\'s what\'s being done;
00:19:12.234 --> 00:19:16.029
the State, or transnational corporations
are sponsoring festivals
00:19:16.405 --> 00:19:18.448
that decorate the cities.
00:19:18.574 --> 00:19:19.992
Without taking into account
00:19:20.075 --> 00:19:22.244
the basic needs of that neighborhood.
00:19:24.163 --> 00:19:29.042
Beyond whether it is sponsored
by a commercial party or not,
00:19:29.376 --> 00:19:31.628
what matters is whether there is freedom
00:19:31.753 --> 00:19:33.255
to create a discourse.
00:19:33.589 --> 00:19:35.591
The Sistine Chapel was not made for free.
00:19:37.259 --> 00:19:39.344
The big works on walls now
00:19:39.469 --> 00:19:41.638
couldn\'t be done
in the time they are done
00:19:41.680 --> 00:19:44.391
without the conditions
that exist now.
00:19:46.310 --> 00:19:49.605
If one can harness the means
to create something magnificent,
00:19:49.813 --> 00:19:50.898
one has to do it.
00:19:51.732 --> 00:19:54.276
Don\'t just be used
by the system,
00:19:54.318 --> 00:19:55.986
learn to use the system.
00:20:00.616 --> 00:20:02.451
The important thing is that
00:20:02.492 --> 00:20:04.119
what cannot be appropriated so easily,
00:20:04.203 --> 00:20:06.121
and cannot be manipulated as much,
00:20:06.288 --> 00:20:09.124
is the medium in which
these symbols are formed.
00:20:09.499 --> 00:20:11.835
And the way they are produced.
00:20:16.215 --> 00:20:18.508
In other words, the symbol of modernity
00:20:18.592 --> 00:20:21.178
is El Coyote, by Sebastián.
00:20:21.678 --> 00:20:25.307
And that speaks to the aesthetic taste
of the new ruling class.
00:20:26.099 --> 00:20:29.353
And the freaking coyote, look,
it\'s quite ugly, but there it is.
00:20:29.519 --> 00:20:31.396
The new modernity, dammit!
00:20:31.688 --> 00:20:32.940
The synthesis!
00:20:38.862 --> 00:20:41.865
We live in a real war,
with real deaths,
00:20:41.949 --> 00:20:44.701
but also a…
symbolic, aesthetic war,
00:20:44.826 --> 00:20:47.871
where spectacle
is what reigns.
00:20:52.834 --> 00:20:56.463
In Mexico there are murals
that are preserved, cared for,
00:20:56.588 --> 00:20:58.715
become national heritage,
00:20:58.924 --> 00:21:01.343
and others are inconvenient
and are erased.
00:21:01.385 --> 00:21:03.679
The easiest way
to erase a mural
00:21:03.845 --> 00:21:06.348
is to cover it
with a different layer of paint.
00:21:06.974 --> 00:21:10.352
But murals have also been erased
in many other ways.
00:21:10.477 --> 00:21:12.813
From the slight modification
of some murals,
00:21:12.896 --> 00:21:15.148
in other words, an intervention
dictated by the power,
00:21:15.232 --> 00:21:18.110
removing or blocking
certain messages from the wall,
00:21:18.443 --> 00:21:21.822
so that it becomes
more harmless to the powers that be.
00:21:26.451 --> 00:21:29.371
I think muralism
has become more intelligent.
00:21:29.454 --> 00:21:30.497
And more subtle.
00:21:30.622 --> 00:21:33.250
The 43, yes,
that was very smart,
00:21:33.375 --> 00:21:35.085
the freaking mural, at the end,
00:21:35.252 --> 00:21:37.587
it was just bunnies
with a freaking tiger,
00:21:37.671 --> 00:21:38.964
they don\'t mean anything.
00:21:38.964 --> 00:21:41.508
But if you put 43 on it,
now it\'s annoying, right?
00:21:41.591 --> 00:21:43.427
Now it\'s talking about the reality.
00:21:43.677 --> 00:21:47.639
It\'s talking about the thousands
of disappearances in the country.
00:21:50.225 --> 00:21:53.854
Reality has become
raw, and terrible, and harsh.
00:21:54.187 --> 00:21:56.690
So yes, you have to make a work of art...
00:21:56.982 --> 00:21:59.860
that\'s more than posh. Post-posh.
00:22:09.244 --> 00:22:12.831
The case of the insurgency,
in Mexico,
00:22:12.914 --> 00:22:16.293
it\'s very evident,
the way in which, systematically,
00:22:16.418 --> 00:22:19.921
an attempt is being made to render
any type of insurgency invisible.
00:22:21.882 --> 00:22:24.217
I think my work also plays
00:22:24.259 --> 00:22:26.636
a little in that tension.
00:22:26.803 --> 00:22:29.264
Between the inscription and the erasure,
00:22:29.348 --> 00:22:33.060
between the visible,
and what\'s made invisible.
00:22:34.186 --> 00:22:37.522
In that space where
we are all moving,
00:22:37.606 --> 00:22:40.859
and where we are all,
without wanting to,
00:22:41.109 --> 00:22:43.153
doing certain trajectories.
00:22:48.158 --> 00:22:50.619
And those trajectories,
those trails,
00:22:50.744 --> 00:22:52.079
they are the trails of time,
00:22:52.162 --> 00:22:54.664
and trails we may never see.
00:22:54.873 --> 00:22:58.001
And that\'s why I use light,
to make them visible.
00:23:13.016 --> 00:23:15.602
I think since I started doing graffiti,
00:23:15.685 --> 00:23:17.521
I always wondered
what graffiti was.
00:23:17.854 --> 00:23:20.690
And one of the most important
aspects of graffiti for me,
00:23:20.774 --> 00:23:21.733
is the act.
00:23:22.859 --> 00:23:28.156
It\'s this political act
of illegality, of transgression.
00:23:31.034 --> 00:23:33.161
And on the question of the act,
I wondered
00:23:33.328 --> 00:23:37.082
how I could decontextualize graffiti as is,
00:23:37.332 --> 00:23:39.501
and just leave the act itself.
00:23:39.918 --> 00:23:46.258
I like the idea of removing
the graffiti from its state on the wall,
00:23:46.591 --> 00:23:48.427
and encompassing the entire space.
00:23:49.845 --> 00:23:55.350
So it resembles graffiti as an act,
00:23:55.517 --> 00:23:58.812
and takes it to a point
where the medium is not the wall.
00:24:09.656 --> 00:24:13.994
It\'s a way of positioning oneself
in the mix...
00:24:14.786 --> 00:24:20.208
Graffiti…
speaks in front of others,
00:24:20.959 --> 00:24:24.254
certainly in front of all powers
00:24:24.921 --> 00:24:28.341
that are supposedly official or hegemonic.
00:24:28.842 --> 00:24:31.553
The power of government,
of the police,
00:24:31.720 --> 00:24:35.557
the power of
any legal or illegal actor.
00:24:36.391 --> 00:24:40.103
Sometimes these positionings
are made between one group and another,
00:24:40.228 --> 00:24:44.024
between one gang and another,
within the neighborhood itself.
00:24:48.862 --> 00:24:52.574
You start with your \'crew\',
your friends, generally,
00:24:52.657 --> 00:24:53.783
your closest circle,
00:24:53.825 --> 00:24:55.327
that constitute an identity,
00:24:55.368 --> 00:24:57.204
and you form your \'crew\' with your friends.
00:24:58.914 --> 00:25:02.751
The idea of graffiti
belonging to hip-hop,
00:25:02.834 --> 00:25:04.669
is a constructed idea,
00:25:05.128 --> 00:25:10.133
that in the 80s tried to unite
all these cultures.
00:25:10.300 --> 00:25:12.260
However, in reality in Mexico
00:25:12.344 --> 00:25:17.057
graffiti didn\'t appear
in a hip-hop context.
00:25:19.726 --> 00:25:21.937
People who travelled, punks,
00:25:22.229 --> 00:25:24.940
they went to punk events, to Tijuana,
00:25:25.273 --> 00:25:29.027
they started bringing graffiti to Mexico City.
00:25:29.819 --> 00:25:34.658
It was a punk, rock, hardcore vibe,
00:25:34.866 --> 00:25:36.993
and a network began to form.
00:25:37.410 --> 00:25:41.122
We would go to Guadalajara
to a gig, and paint.
00:25:41.414 --> 00:25:43.708
They would come to Mexico City,
and we\'d paint.
00:25:43.875 --> 00:25:46.086
And it was beginning to spread
southwards,
00:25:46.253 --> 00:25:48.380
towards Puebla, towards Oaxaca.
00:25:54.219 --> 00:25:57.138
One of the most important locations
for graffiti I think,
00:25:57.264 --> 00:25:58.056
is Iztapalapa.
00:25:58.139 --> 00:26:02.978
In Iztapalapa, a very strong
graffiti movement was created.
00:26:03.103 --> 00:26:05.397
Many of them had a close
relationship with Neza,
00:26:05.522 --> 00:26:08.692
because Neza and Iztapalapa
are quite close.
00:26:08.817 --> 00:26:13.405
And they\'re both
working class areas,
00:26:13.530 --> 00:26:16.825
and highly marginal places.
00:26:20.662 --> 00:26:25.250
Neza and Iztapalapa
are the two parts of the city
00:26:25.542 --> 00:26:28.503
in which the best graffiti artists
were then produced.
00:26:29.212 --> 00:26:32.799
And Neza stood out then and does now,
00:26:32.924 --> 00:26:35.302
because it was a hotbed.
00:26:35.552 --> 00:26:39.264
And many came
to learn graffiti from the best.
00:26:41.349 --> 00:26:45.770
I came across graffiti
when I had the punk and hardcore band,
00:26:45.895 --> 00:26:51.568
I did believe then that graffiti
was a tool to express something,
00:26:51.735 --> 00:26:53.194
that it was combative.
00:26:58.575 --> 00:27:03.288
At that time, there were no productions,
there were no \'bombings\', maybe some \'drops\'...
00:27:03.830 --> 00:27:06.041
It was tagging, tagging, tagging,
00:27:06.207 --> 00:27:09.127
and the \'throw up\' trend was starting.
00:27:09.586 --> 00:27:11.421
And then the \'bombings\'.
00:27:45.080 --> 00:27:49.042
And I got this idea that
I have to do something with graffiti,
00:27:49.125 --> 00:27:52.837
and we started doing graffiti events,
we started promoting it,
00:27:53.046 --> 00:27:56.049
and our work also
began to speak for itself.
00:28:01.429 --> 00:28:06.434
All these versions or variants
of graffiti genealogies,
00:28:06.518 --> 00:28:09.437
in Mexico City, they intertwine.
00:28:11.106 --> 00:28:13.400
That starts to break this whole rule
00:28:13.483 --> 00:28:16.569
that you had to have
only one crew, forever.
00:28:16.820 --> 00:28:19.280
And I believe that
the biggest difference
00:28:19.406 --> 00:28:22.617
was that,
in the case of graffiti,
00:28:22.826 --> 00:28:28.248
it\'s a matter of your style,
of being in a place,
00:28:28.415 --> 00:28:30.083
that\'s not made for that,
00:28:30.166 --> 00:28:33.837
and usually, that experience
00:28:33.920 --> 00:28:35.797
is what you share with others.
00:28:35.964 --> 00:28:38.466
And these crews had
the most powerful experiences,
00:28:38.550 --> 00:28:41.177
because they made giant \'bombings\',
they got into the subway,
00:28:44.389 --> 00:28:50.937
and I think that CHK, in this sense,
reigned supreme in the city.
00:28:51.479 --> 00:28:53.231
My personal motto is:
00:28:53.273 --> 00:28:55.525
legal or illegal, I don\'t care.
00:28:56.151 --> 00:28:58.528
My mission is to send a message.
00:28:58.570 --> 00:29:01.322
Because it was no longer just about
painting your name on the street,
00:29:01.406 --> 00:29:03.199
but you could also
say something.
00:29:03.992 --> 00:29:06.035
Graffiti is a very powerful tool.
00:29:06.661 --> 00:29:08.455
You can change a person.
00:29:09.414 --> 00:29:14.210
My neighborhood
is full of drugs,
00:29:14.294 --> 00:29:17.130
and every time I see a friend,
I invite them to paint.
00:29:18.548 --> 00:29:23.261
When you draw something
exaggeratedly colorful,
00:29:23.344 --> 00:29:26.848
it changes people\'s vibe.
00:29:27.390 --> 00:29:28.391
I like that.
00:29:28.683 --> 00:29:30.977
It\'s not about them
recognizing me, but...
00:29:31.144 --> 00:29:34.105
that\'s what I like
that my painting causes.
00:29:34.773 --> 00:29:36.649
The illegal one gives you a lot of adrenaline,
00:29:36.775 --> 00:29:39.194
but the legal one gives you
a lot of artistic satisfaction.
00:29:40.028 --> 00:29:41.362
That\'s why I do both.
00:29:48.703 --> 00:29:53.208
One of the changes that has occurred
in this binary structure
00:29:53.333 --> 00:29:56.961
between hegemony and resistance,
in which we\'ve been for many years,
00:29:57.545 --> 00:30:00.799
is that in the young generations
we\'re learning
00:30:01.508 --> 00:30:03.718
that in the fight between
00:30:03.927 --> 00:30:06.012
being included or excluded,
00:30:06.429 --> 00:30:09.432
many are not interested in being included.
00:30:12.268 --> 00:30:15.897
I don\'t like to call it vandalism,
because it\'s not,
00:30:16.064 --> 00:30:18.274
that is, even in legal terms,
00:30:18.483 --> 00:30:20.360
it\'s just a misdemeanor.
00:30:21.444 --> 00:30:22.904
I think I see it as...
00:30:22.946 --> 00:30:26.241
I am giving order to the city,
through what I paint.
00:30:26.908 --> 00:30:31.579
I don\'t see any contribution in
Coca-Cola or Pepsi painted on the street.
00:30:32.038 --> 00:30:35.625
I think that\'s a bigger mess
in public space
00:30:35.792 --> 00:30:37.961
than what I paint.
00:30:48.596 --> 00:30:51.266
As a result of being locked up,
00:30:51.349 --> 00:30:53.977
for some time in jail,
in England,
00:30:54.102 --> 00:30:58.940
I used to draw a lot, my tags,
which led me to jail.
00:31:00.692 --> 00:31:02.360
For some strange reason
00:31:02.443 --> 00:31:05.864
I began to paint words
related to freedom,
00:31:05.989 --> 00:31:08.700
because I was trying to understand
why I was there,
00:31:08.741 --> 00:31:10.410
I mean I knew why I was there,
00:31:10.535 --> 00:31:12.871
but what being in jail meant.
00:31:13.037 --> 00:31:16.457
It was like a diary;
I defined my day through one word.
00:31:16.583 --> 00:31:18.710
I wrote my diary
by means of single words.
00:31:19.502 --> 00:31:21.462
I said
\"Well, this means something to me,
00:31:21.588 --> 00:31:23.756
I want to do it
when I get out of jail\".
00:31:25.550 --> 00:31:27.093
It\'s something very personal.
00:31:27.218 --> 00:31:30.597
I\'m not trying
to convince anyone with this.
00:31:30.763 --> 00:31:34.100
Rather, I do it to reflect on
what\'s happening to me.
00:31:34.225 --> 00:31:37.645
But all these concepts
mean something to someone.
00:31:38.563 --> 00:31:42.984
And I hope that when reading
the words \'solidarity\' or \'unity\',
00:31:43.359 --> 00:31:47.530
they stay for a second in their heads
and the message is effective.
00:31:57.290 --> 00:32:00.543
Yes, there is a dialogue,
the people, not all, but...
00:32:00.793 --> 00:32:03.630
some people read and understand them,
and interact with them.
00:32:04.631 --> 00:32:08.593
Sometimes I like to find words
somewhat deeper or more complicated,
00:32:08.801 --> 00:32:11.804
so that we can expand
our vocabulary,
00:32:11.888 --> 00:32:13.890
because we limit ourselves so much,
00:32:14.057 --> 00:32:15.266
it seems that we use
00:32:15.308 --> 00:32:18.144
50 concepts every day and that\'s it.
00:32:24.108 --> 00:32:27.028
Graffiti made me
travel around town,
00:32:27.195 --> 00:32:29.739
with a camera,
and investigate the city.
00:32:30.156 --> 00:32:34.744
The camera was like a tool to
investigate the context in which I lived,
00:32:34.786 --> 00:32:36.829
and get closer to the Mexican reality,
00:32:36.913 --> 00:32:40.083
so thanks to graffiti
I was able to visit places like Neza,
00:32:40.249 --> 00:32:42.502
distant places, and I was young,
00:32:42.585 --> 00:32:44.879
I was about 14 years old.
00:32:56.766 --> 00:32:59.352
I paint words
depending on how I feel.
00:32:59.519 --> 00:33:02.355
If I\'m falling in love,
00:33:02.438 --> 00:33:04.857
words of love will come out.
00:33:05.108 --> 00:33:07.235
If I\'m in a stage
of social anger,
00:33:07.276 --> 00:33:09.654
social anger concepts
will come out.
00:33:09.696 --> 00:33:13.324
I have painted words
like TRAUMA, TORTURE,
00:33:14.075 --> 00:33:16.411
DISAPPEARANCES,
for example, in a period...
00:33:16.536 --> 00:33:19.747
But for me life\'s a balance, so
00:33:19.831 --> 00:33:25.336
I can\'t just focus on
tough or sad subjects.
00:33:27.922 --> 00:33:32.427
I condemned myself to
keep writing words, so...
00:33:32.635 --> 00:33:35.013
I don\'t know where this is going, really.
00:33:35.138 --> 00:33:38.266
I know that every day
new words are born,
00:33:38.391 --> 00:33:41.477
I write them all over the place,
in notebooks.
00:33:41.811 --> 00:33:43.312
It seems there\'s no end.
00:33:45.648 --> 00:33:48.192
COMMITMENT
00:34:01.289 --> 00:34:05.918
Graffiti artists, somewhat aware of
that impossibility
00:34:06.169 --> 00:34:08.963
to define that fixed shape of the city,
00:34:09.172 --> 00:34:10.548
play on the ephemeral.
00:34:11.049 --> 00:34:12.675
And at the same time,
00:34:12.759 --> 00:34:15.303
graffiti is airtight,
00:34:15.970 --> 00:34:19.015
it\'s cryptic, it\'s anonymous.
00:34:20.892 --> 00:34:22.810
Most of the graffiti
00:34:22.894 --> 00:34:28.566
expresses a collective sense,
groups, gangs,
00:34:30.151 --> 00:34:33.738
it establishes a territorial mark,
00:34:34.155 --> 00:34:39.577
and at the same time it\'s a border
of understanding, of dialogue.
00:34:40.328 --> 00:34:44.332
Someone is saying:
\"I don\'t want to talk to you\".
00:34:47.085 --> 00:34:51.756
That graffiti, which curiously
was produced in the north side,
00:34:52.965 --> 00:34:57.220
by a group of high school boys
00:34:57.512 --> 00:35:01.182
in San Diego,
and who were discriminated against
00:35:02.517 --> 00:35:05.311
due to their various ethnicities,
including Mexican-Americans.
00:35:06.771 --> 00:35:11.234
And they called them \'wetback\'.
00:35:11.651 --> 00:35:13.402
They\'re the \'beaners\'.
00:35:13.778 --> 00:35:17.740
The ones who don\'t deserve to participate
in this youth movement, which is graffiti,
00:35:17.907 --> 00:35:20.201
because it\'s just for gringos, right?
00:35:20.827 --> 00:35:24.080
So, in this context,
00:35:24.831 --> 00:35:26.582
this group of Tijuana boys,
00:35:26.791 --> 00:35:30.670
thought of engaging in...
00:35:30.795 --> 00:35:32.880
representations of youth,
00:35:33.214 --> 00:35:38.594
in San Diego, with an acronym
alluding to a phrase in Spanish,
00:35:38.719 --> 00:35:40.388
that says \'Hecho en Mexico\',
00:35:41.472 --> 00:35:42.849
H.E.M.
00:35:55.987 --> 00:35:58.197
The task, every day, was
00:35:58.281 --> 00:36:01.242
to have graffiti for breakfast, lunch and dinner.
00:36:14.589 --> 00:36:18.426
It\'s not so much about drawing \'charros\',
00:36:18.551 --> 00:36:20.636
or the quetzalcóatl,
or that kind of thing,
00:36:20.761 --> 00:36:24.599
it\'s more about
a certain need to belong.
00:36:36.694 --> 00:36:39.989
I remember that as a child
my parents and I used to pass by,
00:36:40.573 --> 00:36:43.534
and by my house there was
a billboard of a brewing company,
00:36:43.659 --> 00:36:46.704
and one day we passed by
and it said \"HEM kills\".
00:36:48.206 --> 00:36:50.416
I remember my parents saw it and said
00:36:50.499 --> 00:36:52.960
\"Look at those awful scribbles over there.\"
00:36:53.002 --> 00:36:56.714
But I thought internally:
\"No, that\'s pretty cool, it\'s amazing.\"
00:36:57.965 --> 00:37:01.510
Initially, only people from Tijuana
could belong to the crew.
00:37:01.677 --> 00:37:03.971
We didn\'t want anyone in the crew
who didn\'t do vandalism,
00:37:04.096 --> 00:37:05.932
because if you were into legal graffiti,
00:37:06.015 --> 00:37:08.017
if you painted legal, beautiful graffiti,
00:37:08.059 --> 00:37:09.936
our crew wasn\'t really interested in you.
00:37:11.771 --> 00:37:14.899
The idea was to take a bus,
get off at one point,
00:37:15.107 --> 00:37:18.194
and walk from there
back to the other end.
00:37:18.319 --> 00:37:21.072
And some members of the group
were from other parts.
00:37:31.374 --> 00:37:32.959
That was the sort of coming and going,
00:37:33.000 --> 00:37:34.502
both for work and for graffiti,
00:37:34.669 --> 00:37:36.420
I think that was good, because
00:37:36.504 --> 00:37:38.256
we were able
to get our hands on the paint.
00:37:39.340 --> 00:37:43.135
It is tremendously powerful
for this group
00:37:43.678 --> 00:37:46.847
to get together, get organized,
first in San Diego,
00:37:47.348 --> 00:37:49.976
and then afterwards,
back in Tijuana,
00:37:50.059 --> 00:37:51.978
to continue spreading this culture.
00:38:00.444 --> 00:38:02.154
We\'d cross into San Diego,
00:38:02.363 --> 00:38:04.615
and go to stores like Target,
00:38:04.699 --> 00:38:09.578
we\'d go in, fill our backpacks with paint,
and go out, so it was...
00:38:09.787 --> 00:38:12.999
going there, stealing the paint,
painting on the freeways,
00:38:13.124 --> 00:38:15.960
until 7 or 8 PM,
and it would get dark,
00:38:16.043 --> 00:38:17.670
especially in the winter,
00:38:18.087 --> 00:38:19.422
going out to paint the freeways,
00:38:19.505 --> 00:38:21.590
and returning to Tijuana the next day.
00:38:22.300 --> 00:38:29.181
These collectives, H.E.M. and others,
were interested in hard infrastructure
00:38:29.557 --> 00:38:34.562
of the city, that is, roads, bridges,
00:38:35.396 --> 00:38:37.273
the areas where messages circulated,
00:38:37.398 --> 00:38:38.566
at the end of the day.
00:38:38.941 --> 00:38:42.737
We knew very well
where we wanted to paint,
00:38:43.195 --> 00:38:45.448
patrols, public offices,
00:38:45.573 --> 00:38:47.116
where we\'d leave a mark,
00:38:47.199 --> 00:38:49.118
so they had to turn to us,
00:38:49.243 --> 00:38:51.162
actually I remember my brother Marcos
00:38:51.287 --> 00:38:53.080
once told me...
00:38:53.456 --> 00:38:54.582
that he had gone to Playas,
00:38:54.623 --> 00:38:56.709
and that he heard
one of the delegates there,
00:38:56.792 --> 00:38:59.253
saying they were looking
for me and Kamel.
00:39:14.268 --> 00:39:18.314
We have to keep operating
in the logic of graffiti as a metaphor,
00:39:18.439 --> 00:39:22.443
trying to find ways
in which an act becomes possible.
00:39:22.985 --> 00:39:24.362
To reach the top.
00:39:24.737 --> 00:39:26.155
To put the \'trepe\' (climb).
00:39:28.032 --> 00:39:32.244
This action of climbing onto a roof,
or a billboard.
00:39:33.287 --> 00:39:35.706
And a guy holds you from your feet,
00:39:35.790 --> 00:39:37.208
and you scribble
00:39:37.333 --> 00:39:39.085
while he is moving you through it.
00:39:39.335 --> 00:39:40.669
Or with ropes.
00:39:41.379 --> 00:39:44.256
That\'s…
totally from Tijuana.
00:39:47.760 --> 00:39:50.471
Perhaps the most daring act
to this day,
00:39:50.721 --> 00:39:53.015
in terms of graffiti production,
00:39:53.099 --> 00:39:54.392
is a \'trepe\'.
00:39:55.351 --> 00:39:59.730
The \'trepe\' carried out by
Sueño (Dream) and Kenos, who tagged
00:39:59.897 --> 00:40:07.071
the ledge of the port of entry
to San Diego.
00:40:08.280 --> 00:40:15.079
Sueño went up and scribbled,
he wrote \"Sueño\", \"Kenos\", and the crew.
00:40:15.913 --> 00:40:18.082
I think that\'s like...
00:40:18.207 --> 00:40:21.001
like a trophy for the crew, to say:
00:40:21.127 --> 00:40:25.548
\"We scribbled
such an important place for them,
00:40:26.549 --> 00:40:29.301
with the Hecho en Mexico theme\".
00:40:44.733 --> 00:40:47.736
The border is not just the wall.
00:40:48.654 --> 00:40:50.781
All of Mexico is a border country.
00:40:50.906 --> 00:40:55.327
One can find
insurmountable barriers,
00:40:55.536 --> 00:40:57.663
impassable places,
00:40:57.872 --> 00:41:00.040
it\'s the border
not only of Mexico,
00:41:00.082 --> 00:41:02.084
but between Latin America
and the United States.
00:41:02.209 --> 00:41:05.004
Many Central Americans,
or from other countries,
00:41:05.171 --> 00:41:09.341
have to walk through it
to get to the United States.
00:41:09.550 --> 00:41:12.178
It\'s a border
not only with the United States,
00:41:12.344 --> 00:41:15.639
but with the borders
of the human essence, of dignity.
00:41:19.560 --> 00:41:21.645
Border policies
00:41:21.896 --> 00:41:24.440
have been transforming this possibility
00:41:24.565 --> 00:41:27.610
to stand on the other side,
to transmigrate.
00:41:34.450 --> 00:41:38.954
The border, the fence itself,
is a place strongly marked
00:41:39.330 --> 00:41:42.833
by stories about memory.
00:41:43.125 --> 00:41:45.711
Sometimes, in a sentence,
there\'s a life story.
00:41:46.003 --> 00:41:51.217
\"Here I was, I wanted to cross\",
\"This is the fourth time I\'ve tried\",
00:41:51.509 --> 00:41:55.387
\"Here I had a son\",
\"Here my brother died.\"
00:41:57.139 --> 00:41:59.225
For me the wall cannot be an ornament.
00:41:59.308 --> 00:42:01.769
I experience it closely,
I\'ve grown up with the wall,
00:42:01.977 --> 00:42:04.271
And I don\'t like it being there in the city
00:42:04.355 --> 00:42:06.190
I would like it not to be there.
00:42:07.775 --> 00:42:09.318
There are tactics about the wall
00:42:09.401 --> 00:42:11.195
there are tricks, moves,
00:42:11.278 --> 00:42:14.698
there are ways to subvert this power fantasy
00:42:14.907 --> 00:42:16.534
that seeks to build walls.
00:42:28.879 --> 00:42:32.049
For the same reason that Tijuana
is in a rather forgotten corner,
00:42:32.132 --> 00:42:34.468
you don\'t feel part of the rest of Mexico,
00:42:34.635 --> 00:42:35.803
at a historical level,
00:42:36.095 --> 00:42:38.472
nor do you
feel part of the United States,
00:42:38.514 --> 00:42:40.391
because they really
don\'t want you there.
00:42:46.730 --> 00:42:50.734
It\'s wanting to show
this sort of \'Mexicanness\', maybe,
00:42:50.943 --> 00:42:52.403
we are neither from here nor there,
00:42:52.486 --> 00:42:53.904
but we are very Mexican.
00:43:54.965 --> 00:43:57.259
Nowadays,
anyone can be Tijuanense,
00:43:57.343 --> 00:43:58.969
anyone coming from anywhere,
00:43:59.094 --> 00:44:00.971
and that is socially accepted.
00:44:01.388 --> 00:44:03.641
You can say \"I\'m from Tijuana, I\'m Tijuanense\",
00:44:03.724 --> 00:44:05.476
and they ask you \"But where were you born?\",
00:44:05.559 --> 00:44:08.312
\"I was born in Guadalajara\",
\"I was born in El Salvador\",
00:44:08.395 --> 00:44:09.938
and we are all Tijuanenses.
00:44:52.815 --> 00:44:55.275
So many stories
that couldn\'t become reality,
00:44:55.317 --> 00:44:57.778
and have been transformed
to survive.
00:44:59.780 --> 00:45:03.367
Most of the people I paint
are imaginary.
00:45:03.659 --> 00:45:06.578
But the stories I paint,
most are true.
00:45:06.662 --> 00:45:08.872
I mean, sometimes
I\'ve sat down with someone to talk,
00:45:08.997 --> 00:45:12.376
sometimes they\'ve allowed me to interview them,
even take pictures of them,
00:45:12.584 --> 00:45:16.630
and sometimes I feel the need
to tell that person\'s story.
00:45:26.432 --> 00:45:30.853
I am one of the artists known on the border,
if not the only one,
00:45:31.228 --> 00:45:33.021
for painting nostalgia.
00:45:34.815 --> 00:45:38.444
Everybody remembers a place
to which they no longer belong,
00:45:38.569 --> 00:45:41.238
so we live in a city
that lives from memory.
00:45:45.993 --> 00:45:48.746
I think I was always
distant from graffiti,
00:45:48.996 --> 00:45:53.083
but I always liked it...
I liked the reason why people went out to paint.
00:45:53.625 --> 00:45:56.044
And that territorial dispute
00:45:56.086 --> 00:45:57.379
that I understood later,
00:45:57.463 --> 00:45:59.423
when I started painting on the street,
00:45:59.840 --> 00:46:01.925
I think I became acquainted with it in Tijuana.
00:46:10.726 --> 00:46:13.395
My work, and my art,
00:46:13.729 --> 00:46:15.939
even my worldview of art,
00:46:16.106 --> 00:46:18.776
is influenced by
the daily life of the border.
00:46:19.151 --> 00:46:22.070
I like to walk,
I like to talk with people,
00:46:22.196 --> 00:46:25.991
and I like knowing that the place where I am
is different every day.
00:46:34.374 --> 00:46:37.878
That feedback
with the community,
00:46:38.003 --> 00:46:40.756
is very interesting,
totally enriching,
00:46:40.798 --> 00:46:42.883
and that never happens in a gallery.
00:46:43.884 --> 00:46:47.012
In the neighborhood, people tell you
\"Your painting sucks!\"
00:46:47.095 --> 00:46:49.681
or \"That\'s freaking good, thanks!\",
00:46:49.890 --> 00:46:52.768
You\'re exposed,
you can\'t hide.
00:46:53.018 --> 00:46:56.480
There is no curatorial text
that tells you what you have to read.
00:46:57.981 --> 00:47:01.777
I have a bigger commitment
to work with the community, because...
00:47:02.486 --> 00:47:05.030
it\'s the same people
who see it all day.
00:47:05.239 --> 00:47:10.118
Even if some family
lends me the front of their house to paint,
00:47:10.369 --> 00:47:13.288
I want it to have
something to do with them,
00:47:13.413 --> 00:47:16.291
to tell something
that makes them feel important,
00:47:16.416 --> 00:47:18.335
because they are part of the mural.
00:47:19.336 --> 00:47:20.921
And downtown is the opposite.
00:47:21.046 --> 00:47:24.383
Downtown, so many things
are happening and coexisting all the time,
00:47:24.925 --> 00:47:28.804
that allow me to explore things
I don\'t have to have a commitment to,
00:47:28.929 --> 00:47:31.390
I don\'t have to feel
attached to someone.
00:47:37.604 --> 00:47:39.982
When people ask me
\"Why \'Norte\' (North)?\"
00:47:40.274 --> 00:47:42.568
I tell them
I\'m from the north of Mexico,
00:47:42.693 --> 00:47:45.404
and it\'s like...
an easy answer.
00:47:45.946 --> 00:47:48.448
Although for me,
actually, it\'s about being a guide,
00:47:48.574 --> 00:47:51.785
I like it to mean
the north of Latin America.
00:47:53.829 --> 00:47:57.583
I\'m prouder to live in the border today
than 10 years ago.
00:47:58.125 --> 00:48:02.254
So it\'s a flag that I want to carry,
and be a frontier artist.
00:48:05.966 --> 00:48:07.259
I\'m from the border.
00:48:07.509 --> 00:48:09.303
My son is from the border.
00:48:09.428 --> 00:48:10.596
My life is on the frontier,
00:48:10.721 --> 00:48:13.891
and therefore,
my art is also border.
00:48:32.492 --> 00:48:36.121
In this precarious world of scarce places,
00:48:36.288 --> 00:48:40.542
where migrants don\'t fit,
young people don\'t fit,
00:48:40.751 --> 00:48:43.503
more and more,
00:48:43.629 --> 00:48:46.131
an area is being built, where
00:48:46.214 --> 00:48:49.551
the main game is not about being included,
00:48:49.676 --> 00:48:54.181
but playing by one\'s own rules.
00:49:08.528 --> 00:49:11.156
Almost everything that is happening
in the contemporary world
00:49:11.239 --> 00:49:14.284
is the result of crossings of cultures,
00:49:14.534 --> 00:49:17.537
in which we have to elaborate
forms of coexistence.
00:49:19.289 --> 00:49:22.209
Now we have to play
an independent role,
00:49:22.292 --> 00:49:25.712
where you decide what you want to say
in a public space.
00:49:26.755 --> 00:49:29.883
You need to take responsibility for things too.
00:49:29.967 --> 00:49:33.804
You can\'t just pass
the baton to people,
00:49:34.262 --> 00:49:37.057
and not assume
that you have a responsibility too,
00:49:37.182 --> 00:49:41.645
to break those borders
that do not exist.
00:49:43.313 --> 00:49:47.067
I believe that the only thing
we can do as citizens,
00:49:47.192 --> 00:49:50.153
is to say something in that space
to make us remember
00:49:50.320 --> 00:49:54.074
that this is the wall
that limits us and conditions us.
00:49:54.241 --> 00:49:55.492
And we have to use it,
00:49:55.617 --> 00:49:58.370
we have the right
to use that space to say something.
00:50:02.082 --> 00:50:04.376
Your pieces must have
your personality.
00:50:05.127 --> 00:50:06.962
It\'s like a self-portrait.
00:50:07.254 --> 00:50:09.339
When I look at what you paint
00:50:10.215 --> 00:50:13.427
it has to have something that makes sense
with where you live,
00:50:13.802 --> 00:50:14.970
and how you are.
00:50:17.180 --> 00:50:18.807
I believe that painting in the street,
00:50:18.849 --> 00:50:21.435
or painting independently
and self-organized,
00:50:21.560 --> 00:50:24.021
gives you the freedom
to express whatever you want.
00:50:24.396 --> 00:50:27.816
As long as it\'s genuine,
and comes from yourself.
00:50:28.316 --> 00:50:30.485
It has transformative possibilities.
00:50:35.949 --> 00:50:38.243
It\'s a utensil, a tool.
00:50:38.493 --> 00:50:41.121
It can help you approach
a lot of young people
00:50:41.163 --> 00:50:44.416
who are very interested
in seeing urban expressions.
00:50:44.708 --> 00:50:48.587
And I believe that
the words are the means,
00:50:48.670 --> 00:50:52.299
the medium that can bring people closer
to what is written on the street.
00:50:54.051 --> 00:50:56.803
For me,
the key aspect of graffiti,
00:50:57.012 --> 00:51:02.434
is this political act of illegality,
of transgression.
00:51:04.644 --> 00:51:07.272
Everything we see,
everything that impresses us,
00:51:07.355 --> 00:51:08.940
all our experiences,
00:51:09.316 --> 00:51:13.153
are traces that remain in our psyche,
00:51:13.320 --> 00:51:15.947
in our collective imagination.
00:51:17.240 --> 00:51:20.535
And we are made
through those traces.
00:51:20.744 --> 00:51:22.579
We are that texture.
Distributor: Pragda Films
Length: 53 minutes
Date: 2020
Genre: Expository
Language: Spanish
Grade: High School, College, Adult
Color/BW:
Closed Captioning: Available
The is title is available for licensing on the Pragda STREAM site.
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.
Related Films

In Bolivia, we explore how street art drives decolonization, challenges…

Pixação and muralism in São Paulo and Rio de Janeiro challenge aesthetic…