Based on the story by Nobel Prize winner Jean-Marie Gustave Le Clézio,…
Silence Please
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
View on the Pragda STREAM site
Based on an experience of the director, Silence Please follows Dani, a young man from a humble home. He works in a warehouse and wishes things were easier for him and his family. He lives with his mother and brother, Javier, who suffers from cerebral palsy. Javier is working on an internship on the neighborhood library, but a little incident disrupts the family routine.
Citation
Main credits
Villafaina, Carlos (film director)
Villafaina, Carlos (screenwriter)
Díaz, Greta (film producer)
López, David (actor)
Villafaina, Javier (actor)
Other credits
Cinematography, Andreu Ortoll; editing, Oriol Milán.
Distributor subjects
Disabilities; Family; Sociology; Short Films; Mental Health; Iberian Studies; Catalan StudiesKeywords
00:01:46.560 --> 00:01:47.140
Hello
00:01:47.240 --> 00:01:48.520
Good morning darling
00:01:48.760 --> 00:01:49.660
I overslept
00:01:49.660 --> 00:01:50.960
I'm so late
00:01:50.960 --> 00:01:53.420
Can you change Javier? I'm late
00:01:53.600 --> 00:01:54.700
What about Lorena?
00:01:54.700 --> 00:01:56.700
She must be about to arrive
00:01:56.700 --> 00:01:59.520
Do this for me, please. Then she'll get him to the library
00:01:59.520 --> 00:02:01.520
But... I can't. I'm late too
00:02:01.560 --> 00:02:03.960
You've got Javier's clothes on a chair
00:02:03.960 --> 00:02:06.100
And another thing, there's Lorena's money
00:02:06.100 --> 00:02:08.100
I forgot to pay her last week
00:02:08.100 --> 00:02:09.300
Make sure she gets it
00:02:09.320 --> 00:02:11.580
I made some coffee,
so you two have breakfast, okay?
00:02:11.600 --> 00:02:13.880
Mom I really can't. I... I can't
00:02:13.890 --> 00:02:15.280
I'm late
00:02:35.060 --> 00:02:36.440
Come on Javier
00:02:42.400 --> 00:02:43.360
Come on
00:02:47.900 --> 00:02:49.660
No
00:02:49.660 --> 00:02:51.660
Come on
00:02:52.880 --> 00:02:55.220
The Shirt. Come on. Wait
00:04:12.620 --> 00:04:14.180
Hey, What time do you get in?
00:04:14.780 --> 00:04:16.180
9:30
00:04:17.420 --> 00:04:18.640
So when is Lorena coming?
00:04:25.960 --> 00:04:27.720
Well, she must be about to arrive, so
00:04:27.720 --> 00:04:29.720
you open the door to her, ok?
00:04:30.080 --> 00:04:31.600
Ok, thanks man
00:04:31.600 --> 00:04:33.600
And remember to give her the money
00:04:33.600 --> 00:04:35.600
thanks, love you
00:05:06.880 --> 00:05:09.000
What's all this?
00:05:09.460 --> 00:05:11.960
Your job
00:05:13.760 --> 00:05:15.740
Maybe if you'd come here on time
00:05:15.740 --> 00:05:17.740
You could've done half of it
00:05:23.220 --> 00:05:25.320
Hey
00:05:25.320 --> 00:05:27.320
Start preparing the order
00:05:27.320 --> 00:05:29.980
In two hours we'll have another one
00:06:22.920 --> 00:06:25.020
What’s going on mom? I’m working
00:06:30.140 --> 00:06:32.260
Well, what can I do?
00:06:36.120 --> 00:06:38.200
I have a lot of work too
00:06:40.560 --> 00:06:41.920
Mom, I’m really...
00:06:42.980 --> 00:06:46.280
I’m really busy and I can’t get out
00:06:49.380 --> 00:06:50.520
What about dad?
00:07:03.360 --> 00:07:06.560
Okay, okay, okay, I’m fucking going. I’m going.
00:07:54.480 --> 00:07:55.260
Yes?
00:07:57.160 --> 00:08:01.080
Rafa, Rafa I’m sorry. I had a problem with my brother
00:08:01.080 --> 00:08:02.500
I’ll be here in an hour
00:08:06.320 --> 00:08:07.040
Rafa?
00:08:07.400 --> 00:08:09.640
No, no, listen to me
00:08:10.060 --> 00:08:12.140
I swear I’ll be there in an hour, and...
00:08:12.140 --> 00:08:15.300
...I won’t leave untill I’m done with my work
00:08:17.300 --> 00:08:18.900
Rafa, it’s my brother
00:08:22.020 --> 00:08:23.020
I swear
00:08:23.220 --> 00:08:25.420
I swear. For real. Thank you very much
00:08:37.020 --> 00:08:38.920
Come on. Let's go
00:08:50.980 --> 00:08:52.980
Yes, mom, I’m almost there
00:08:53.360 --> 00:08:54.860
Yes, of course he’s with me
00:08:55.620 --> 00:08:56.860
Yes. Fuck
00:08:58.640 --> 00:09:00.220
Come on
00:09:03.140 --> 00:09:04.580
See you later...
00:09:28.920 --> 00:09:31.360
Rafa. Yeah, I’m almost there
00:09:32.320 --> 00:09:33.660
Yes, Yes, I'm coming
00:09:34.560 --> 00:09:35.660
Okay, thanks. See you later
00:09:45.880 --> 00:09:47.080
What, mom?
00:09:48.260 --> 00:09:49.760
What? But I left him at the door
00:09:52.040 --> 00:09:53.420
What do you mean?
00:10:00.380 --> 00:10:01.840
What happened, Javier?
00:10:01.960 --> 00:10:03.120
I called mom and...
00:10:04.260 --> 00:10:05.680
Yeah, she told me. But what happened?
00:10:05.680 --> 00:10:07.260
They won't let me work
00:10:07.740 --> 00:10:09.140
What do you mean they won't let you work?
00:10:09.140 --> 00:10:11.140
They're idiots
00:10:11.140 --> 00:10:13.140
Idiots
00:10:22.180 --> 00:10:23.780
Hi. Excuse me, I’m Dani...
00:10:25.720 --> 00:10:26.440
I'm sorry
00:10:26.820 --> 00:10:27.580
Don't worry. Tell me
00:10:27.740 --> 00:10:29.620
I’m Dani, Javier’s brother
00:10:30.180 --> 00:10:32.560
There must have been some kind of mistake
00:10:32.560 --> 00:10:35.660
because he told me you won't let him work or something like that
00:10:35.940 --> 00:10:37.860
It's not the wrong day isn't it?
00:10:37.880 --> 00:10:38.780
No, no, no...
00:10:38.980 --> 00:10:41.840
In fact he must have started at 9:30, if I'm not wrong
00:10:41.840 --> 00:10:42.080
Yeah, yeah. So...?
In fact he must have started at 9:30, if I'm not wrong
00:10:42.080 --> 00:10:44.080
Yeah, yeah. So...?
00:10:44.080 --> 00:10:46.500
Well, as he usually comes with Lorena...
00:10:46.760 --> 00:10:49.600
I told him to wait for her outside...
00:10:49.600 --> 00:10:53.280
Well, yeah...The thing is that Lorena can't come today
00:10:53.280 --> 00:10:55.280
That's why I came with him
00:10:56.040 --> 00:10:59.120
Let me check if they didn't warn me about this
00:11:01.380 --> 00:11:02.580
No...
00:11:02.580 --> 00:11:04.580
No, no, no...They didn't inform me
00:11:04.700 --> 00:11:07.460
Well yeah, she told us and that's why....
00:11:07.460 --> 00:11:09.460
I left work and came here...
00:11:09.460 --> 00:11:12.200
But the agreement requires the presence of the assistant
00:11:12.220 --> 00:11:14.420
everyday during working hours,
otherwise he cant do it
00:11:14.420 --> 00:11:16.680
But all he does is organize those books over there?
00:11:16.920 --> 00:11:17.580
Exactly
00:11:17.620 --> 00:11:21.240
Well, I don't think my brother
needs much help to do that...
00:11:21.240 --> 00:11:23.240
But, what if he drops a book for example?
00:11:23.340 --> 00:11:25.700
Or if he has to put any on the upper shelves?
00:11:25.740 --> 00:11:27.820
There must be someone with him all the time
00:11:27.820 --> 00:11:29.820
But if a book falls, you can help him with that, right?
00:11:30.060 --> 00:11:31.700
Well, that's not my job
00:11:31.700 --> 00:11:32.800
What?
00:11:32.980 --> 00:11:34.860
What if he needs to go to the bathroom?
00:11:34.960 --> 00:11:37.540
I can't get up and help him. Nor my coworkers...
00:11:37.580 --> 00:11:39.420
...We all have our jobs
00:11:40.440 --> 00:11:43.500
Yeah, yeah... I see what all this is about... Listen....
00:11:43.580 --> 00:11:45.900
You see, the library and the foundation
00:11:45.900 --> 00:11:47.900
are two different organizations, that's why...
00:11:49.040 --> 00:11:51.040
Please, silence
00:11:51.560 --> 00:11:52.760
Shit
00:11:58.600 --> 00:12:00.080
Listen to me...
00:12:00.960 --> 00:12:01.760
Sandra
00:12:01.760 --> 00:12:03.760
Sandra...
00:12:03.760 --> 00:12:06.440
I understand that you can't take care of Javier
00:12:06.440 --> 00:12:10.040
All I'm asking you is that you let Javier
00:12:10.040 --> 00:12:12.040
organize those books, that in the end...
00:12:12.040 --> 00:12:14.480
is a job that he's doing for free...
00:12:14.480 --> 00:12:16.480
and he doesn't need Lorena to do it
00:12:18.080 --> 00:12:20.720
But he needs someone who takes care of him...
00:12:20.720 --> 00:12:22.720
Me
00:12:22.720 --> 00:12:26.580
I mean, I’ll take care of him
00:12:29.040 --> 00:12:32.620
Wait a minute, let me check the agreement
00:12:36.100 --> 00:12:38.500
Don’t you worry, Javier. It’ll be okay
00:12:40.820 --> 00:12:43.000
Let’s see...
00:12:44.280 --> 00:12:46.600
the agreement says that...
00:12:46.600 --> 00:12:50.200
The assistant must be registered as a freelancer....
00:12:50.200 --> 00:12:51.340
plus...
00:12:51.400 --> 00:12:55.240
he must bring his social assistant certificate that guarantees...
00:12:55.240 --> 00:12:58.600
he received the proper training for this job
00:12:58.620 --> 00:13:00.860
You know, If you bring me these documents...
00:13:00.880 --> 00:13:03.200
I’ll let you do it, no problem at all.
00:13:03.220 --> 00:13:05.400
I can't accompany him so he can work?
00:13:05.400 --> 00:13:07.400
No, according to the agreement....
00:13:07.400 --> 00:13:09.400
I'm freaking out
00:13:09.400 --> 00:13:11.020
I'm... so, you won’t let him work...
00:13:11.400 --> 00:13:13.400
because of a fucking paper?
00:13:13.400 --> 00:13:14.780
Because the only thing...
00:13:14.780 --> 00:13:16.780
First of all, I’ll ask you to lower your voice
00:13:16.780 --> 00:13:18.780
You’re in a library. Okay?
00:13:19.840 --> 00:13:21.900
And then I need you to understand
00:13:21.900 --> 00:13:23.900
that all I’m doing here is my job
00:13:23.900 --> 00:13:25.900
If you bring me the documents I'll let you...
00:13:25.900 --> 00:13:28.200
Yeah, sure. Your job. Sure
00:13:29.400 --> 00:13:31.400
Okay then. Thank you very much
00:14:17.680 --> 00:14:21.680
Rafa work: we won't need you to come anymore
00:14:50.520 --> 00:14:52.840
Hi, mom... I'm...
00:14:53.500 --> 00:14:57.060
I'm working at the library...
00:14:58.460 --> 00:15:00.680
Yes, Dani...
00:15:01.280 --> 00:15:04.980
Dani fixed it all
00:15:07.160 --> 00:15:11.120
He's working at the factory
00:15:13.900 --> 00:15:17.600
See you later. Love you
00:15:17.600 --> 00:15:19.600
Bye
00:15:27.700 --> 00:15:29.880
What do we do now?
00:15:29.880 --> 00:15:31.880
Shall we smoke a joint?
Distributor: Pragda Films
Length: 17 minutes
Date: 2017
Genre: Expository
Language: Spanish
Grade: Middle School, High School, College, Adult
Color/BW:
Closed Captioning: Available
The is title is available for licensing on the Pragda STREAM site.
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.
Related Films
A 15-year-old girl yearns to see the ocean, but her disability interferes.…
Charo lost her hearing as an adult. In this insightfull documentary, she…