A young soccer player has to deal with the unexpected pregnancy of his…
7 Weeks
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
View on the Pragda STREAM site
Camila is a young dance student. She has a committed boyfriend and supporting family, but when she discovers she is pregnant, all that love and encouragement become a burden. Her boyfriend is delighted and can’t wait to get married and start a family; while her family is already dreaming of nursery rooms. But has anybody asked her if she wants to become a mother? Camila will have to set other people’s expectations aside and make her own decision, no matter how difficult.
In her feature length directorial debut, young Chilean director Constanza Figari approaches one of the most controversial topics for women. Based on true events, 7 Weeks touches upon the politics of pro-choice and the rights to one’s body that still generate heated discussions. A necessary film to open the conversation on the topic in an intelligent manner.
"Despite the difficulty of discussing an issue like abortion, the film explores the world behind it, humanizing the women who are living through it and who so often are judged by a conservative society. It is a film to watch among friends, with a partner, with people against and in favor of abortion. It is a film that, at times, makes you laugh, but above all reflect about women rights." — Rocío Gabriela Chavez, Bitacora De Cine
"The film looks to reflect and discuss issues of abortion in a country where it is illegal under any circumstance, despite the fact that the government has introduced a bill to make it legal it in three different situations: rape, the unviability of the fetus, and risk to the mother's life." — EFE / The Clinic Online
"7 Weeks is not a film in favor of abortion, but a film that explores the complexity of the decision...It is the look at this invisible process what makes 7 Weeks a great addition to the dialogue and reflection on a reality that — beyond the morals and the law — happens every day and implicates us as a society, as a family, and above all, as individuals." — Antonella Estévez B., Cinechile
Citation
Main credits
Figari, Constanza (film director)
Carmona, Camilo (actor)
Croxato, Luz (actor)
Moreno, Paulina (actor)
Tejo, Constanza (screenwriter)
Other credits
Cinematography, Constanza Tejo; editor, Ignacia Matus; music, Milton Núñez.
Distributor subjects
Women; Youth; Sociology; Family; South America; Dance + Performing Arts; Body Image; Human RightsKeywords
WEBVTT
00:01:00.685 --> 00:01:01.353
Camila?
00:01:02.896 --> 00:01:06.150
7 Weeks
00:01:30.423 --> 00:01:31.466
Two.
00:01:32.718 --> 00:01:33.760
Three.
00:01:39.808 --> 00:01:41.435
Center. That\'s it.
00:01:46.398 --> 00:01:47.775
Good.
00:01:49.443 --> 00:01:51.528
A bit more to the center.
00:01:59.243 --> 00:02:00.911
Extend!
00:02:04.458 --> 00:02:06.126
Don´t behind, Leo.
00:02:07.460 --> 00:02:09.338
Watch yout head. Good.
00:02:10.005 --> 00:02:11.840
And now the elbows.
00:02:13.175 --> 00:02:15.426
Arm 1, arm 2 and that\'s it!
00:02:15.676 --> 00:02:18.680
Don\'t lose focus guys. Pay attention.
00:02:21.016 --> 00:02:25.186
You can just drink lots of coffee
and later go to sleep.
00:02:25.186 --> 00:02:28.440
Hey, don´t oversleep tomorrow. I will call you
at 8 in the morning to wake you up.
00:02:28.523 --> 00:02:30.816
When have I ever overslept?
00:02:30.816 --> 00:02:32.820
Ha!
00:02:33.945 --> 00:02:37.198
I just need a good cup of coffee and I\'ll be fine.
00:02:48.501 --> 00:02:51.380
I hate it when you do that, I hate it.
00:02:55.175 --> 00:02:57.051
We could get a kitten.
00:02:59.971 --> 00:03:02.808
I hadn\'t thought about it.
00:03:04.768 --> 00:03:06.228
A black one.
00:03:07.103 --> 00:03:08.480
Yeah completely black.
00:03:12.191 --> 00:03:15.528
But we\'d have to get it as a baby
so it gets used to us.
00:03:15.528 --> 00:03:18.698
But isn\'t it boring for the kitten
to be locked up all day?
00:03:19.073 --> 00:03:23.328
No, if we get an apartment with a terrace it can go out.
00:03:23.911 --> 00:03:29.250
The good thing is that it takes care of itself, unlike dogs.
00:03:30.293 --> 00:03:32.336
What would you name the cat?
00:03:37.591 --> 00:03:39.218
Bon Jovi.
00:03:39.386 --> 00:03:42.471
Bon, Bon Jovi? That\'s a great name!
00:03:42.931 --> 00:03:43.765
Bon Jovi!
00:03:59.573 --> 00:04:05.370
What if we buy a whiteboard and write
all the chores that we have to do per week.
00:04:05.370 --> 00:04:10.958
For example, you like to cook and I like to wash,
so we leave it written down.
00:04:10.958 --> 00:04:12.501
It\'s more organized.
00:04:12.501 --> 00:04:14.295
- It sounds perfect.
- Perfect? Good.
00:04:16.256 --> 00:04:18.758
But who\'s going to take the trash out?
I hate taking the trash out.
00:04:18.758 --> 00:04:22.680
I can take it out, but you
have to make the bed.
00:04:22.763 --> 00:04:24.890
No I hate making the bed, you know that.
00:04:24.890 --> 00:04:27.016
Oh so you think I love taking the trash out?
00:04:27.058 --> 00:04:30.061
Of course not, you\'re going to have
to give up on something.
00:04:30.061 --> 00:04:32.188
- That\'s how you live.
- Ok fine, but you do the bathroom.
00:04:32.188 --> 00:04:34.441
But you use it more than I do.
00:04:34.566 --> 00:04:36.443
But I leave it clean.
00:04:37.443 --> 00:04:41.365
I know Simon, let\'s do a weekly raffle,
that\'s the most fair.
00:04:41.573 --> 00:04:44.576
But how can we not find an agreement.
00:04:44.701 --> 00:04:47.955
Besides, you could pay me back in other ways,
to make it more fun.
00:04:47.955 --> 00:04:51.083
No, don\'t be frisky. We\'re never going to
negotiate on anything
00:04:51.083 --> 00:04:53.626
because I will never give in into making the bed.
00:04:53.793 --> 00:04:55.253
Ok, fine.
00:04:55.253 --> 00:04:57.046
Weekly raffle.
00:04:57.421 --> 00:05:01.426
I don\'t think this is going to work,
we\'re not going to get anywhere, really.
00:05:01.926 --> 00:05:05.388
Yeah whatever, let\'s not live together,
and we should break up as well.
00:05:05.388 --> 00:05:07.515
Besides, I didn\'t like you that much anyways.
00:05:47.596 --> 00:05:50.975
This is the master bedroom?
00:05:51.351 --> 00:05:52.686
I think so.
00:05:52.686 --> 00:05:54.228
It\'s not that big.
00:05:54.813 --> 00:05:57.398
But it includes a bathroom.
00:06:44.070 --> 00:06:45.780
It\'s pretty big.
00:06:45.988 --> 00:06:48.950
Yeah, it\'s nice.
00:07:18.480 --> 00:07:20.315
Good job Alexandra. Now jump!
00:07:22.985 --> 00:07:24.778
Watch your head.
00:07:25.153 --> 00:07:26.738
Good job, looking good.
00:07:29.825 --> 00:07:31.743
Come on, turn.
00:07:31.743 --> 00:07:33.453
Now to the floor.
00:07:35.746 --> 00:07:37.415
That\'s it.
00:07:37.415 --> 00:07:38.958
Stretch out the arms.
00:07:42.586 --> 00:07:44.881
Extend. Very good.
00:07:48.510 --> 00:07:50.053
Now get out!
00:07:57.268 --> 00:07:59.980
Six, seven, eight, that\'s it.
00:08:16.288 --> 00:08:17.663
Do you want a beer?
00:08:18.165 --> 00:08:19.625
No thanks.
00:08:21.960 --> 00:08:23.086
Some tea?
00:08:24.796 --> 00:08:26.173
No.
00:08:30.551 --> 00:08:32.345
What\'s wrong?
00:08:36.016 --> 00:08:37.851
I\'m late.
00:08:55.035 --> 00:08:56.995
How long?
00:08:57.453 --> 00:08:59.665
Two days.
00:09:01.833 --> 00:09:03.960
Oh, two days is nothing.
00:09:04.126 --> 00:09:07.840
Maybe it\'s just irregular. I don\'t know.
That happens right?
00:09:07.840 --> 00:09:09.758
No, not to me.
00:09:10.883 --> 00:09:13.220
Maybe it\'s stress?
00:09:13.511 --> 00:09:15.388
I mean you\'re at the end of your semester.
00:09:15.388 --> 00:09:19.435
Actually it always happens to Rocio
when she\'s on exams.
00:09:19.893 --> 00:09:23.438
I bet that if you go running it will start.
00:09:23.521 --> 00:09:25.773
No, I don\'t think so.
00:09:29.445 --> 00:09:33.448
Look if you\'re too nervous, let\'s wait
a couple days and buy a test.
00:09:33.448 --> 00:09:34.991
I already bought one.
00:09:55.386 --> 00:10:00.766
Simon, one line appeared.
That\'s negative right?
00:10:01.476 --> 00:10:03.228
Yeah but we have to wait a bit.
00:10:03.270 --> 00:10:04.855
How long?
00:11:58.718 --> 00:12:01.346
Are you ok?
00:12:01.346 --> 00:12:03.098
I\'m cold.
00:12:03.640 --> 00:12:05.516
I\'m going to make you some tea.
00:12:05.516 --> 00:12:06.893
No.
00:12:08.436 --> 00:12:10.521
We have to get up anyway.
00:12:28.040 --> 00:12:32.460
And, long leap. Slowly, lightly.
00:12:35.505 --> 00:12:37.381
Come on, Leo.
00:12:42.220 --> 00:12:44.096
That\'s it, good job.
00:12:45.140 --> 00:12:46.558
Camila what is it?
00:12:56.901 --> 00:13:00.571
Good job girls.
Training is over for today.
00:13:01.365 --> 00:13:03.325
Time to go home now.
00:13:07.495 --> 00:13:09.873
Camila, are you feeling well?
00:13:09.873 --> 00:13:11.916
- Yes.
- You look down lately.
00:13:13.210 --> 00:13:14.586
I\'m ok Marta.
00:13:15.461 --> 00:13:18.381
Are you eating ok? Eating enough?
00:13:18.756 --> 00:13:19.758
Yeah.
00:13:21.051 --> 00:13:24.346
You have bags under your eyes.
You look very pale.
00:13:24.763 --> 00:13:28.850
It must be that I\'m super tired,
I haven\'t been sleeping well.
00:13:29.016 --> 00:13:30.768
It worries me to see you like this.
00:13:30.768 --> 00:13:32.771
You haven´t been concentrating in class.
00:13:32.980 --> 00:13:35.981
And we don\'t want any injuries
at this time of the semester.
00:13:40.528 --> 00:13:43.656
Are you sure you\'re not doing
any of those weird diets?
00:13:47.243 --> 00:13:49.538
You haven´t stopped eating?
00:13:52.540 --> 00:13:54.626
You´re not vomiting, right?
00:14:00.256 --> 00:14:02.968
You\'re pregnant.
00:14:17.106 --> 00:14:19.610
Thank god you\'re home.
00:14:19.943 --> 00:14:21.736
What is it?
00:14:24.531 --> 00:14:26.700
You´re pregnant!
00:14:28.951 --> 00:14:31.330
How did you know?
00:14:32.621 --> 00:14:34.541
He told me of course.
00:14:37.293 --> 00:14:38.461
How are you feeling?
00:14:42.925 --> 00:14:45.260
This way she\'d get angry with me right?
00:14:55.395 --> 00:14:56.438
Hey love.
00:14:57.731 --> 00:15:00.358
You\'re going to have to start feeding
yourself better now.
00:15:00.483 --> 00:15:02.986
What do you mean? I eat perfectly fine.
00:15:03.236 --> 00:15:07.700
But it wouldn\'t do you any harm to eat some meat,
you need a good source of protein.
00:15:08.366 --> 00:15:11.495
There are many other sources of protein Simon
that are not found in meat.
00:15:11.578 --> 00:15:13.621
I know, like in fish, chicken.
00:15:14.080 --> 00:15:17.835
In eggs, nuts, legumes, quinoa.
00:15:17.876 --> 00:15:20.045
Yeah but now it\'s two of you,
you have to think for two.
00:15:20.045 --> 00:15:21.380
You have to stop thinking about your trend.
00:15:21.380 --> 00:15:24.800
What do you mean by trend? Don\'t be so ignorant,
I don\'t have a single thing to change.
00:15:24.883 --> 00:15:27.426
I\'m not being ignorant, for example the vitamin B12
can only be found in the meat.
00:15:27.426 --> 00:15:30.638
No, vitamin b12 is not only in meat. You can also
buy it in supplementary pills.
00:15:30.638 --> 00:15:33.225
- Those are chemicals.
- No of course not! They sell them in alternative pharmacies.
00:15:33.266 --> 00:15:34.893
Alternative pharmacies? Those stores are not pharmacies.
00:15:34.893 --> 00:15:36.895
You have no idea what you\'re talking about.
00:15:39.021 --> 00:15:40.981
What\'s going on guys?
00:15:43.193 --> 00:15:45.820
You aren\'t even married yet,
and he\'s already on your back.
00:15:46.238 --> 00:15:48.156
After this I\'m not getting married.
00:15:57.123 --> 00:16:02.170
Ok Camila I need you to open you legs
and relax as much as you can.
00:16:03.880 --> 00:16:06.591
Ok relax, open a little wider.
00:16:06.591 --> 00:16:08.676
Take a deep breath, honey.
00:16:08.676 --> 00:16:12.096
Relax a little more, so it doesn\'t bother you
so much.
00:16:13.556 --> 00:16:15.225
Ok, that\'s it.
00:16:19.521 --> 00:16:24.316
Ok, there we go. It\'s right here in the center.
00:16:25.401 --> 00:16:26.903
The white dot.
00:16:29.155 --> 00:16:33.035
Its measurements are 85 mml...
00:16:35.203 --> 00:16:39.625
... 44mml transversal.
00:16:41.918 --> 00:16:45.171
57 mml from front-to-back.
00:16:49.968 --> 00:16:52.721
2.5 mml approximately.
00:16:53.680 --> 00:16:57.016
That matches up with a 5-week pregnancy.
00:16:57.641 --> 00:16:59.353
That was crazy!
00:17:01.396 --> 00:17:05.358
It\'s amazing how something so small
can grow up to be a person.
00:17:05.483 --> 00:17:09.363
Just wait, in a couple more weeks
we\'ll be able to even see it\'s eyelashes.
00:17:09.905 --> 00:17:12.700
And it\'s amazing that it looks just like me!
00:17:13.325 --> 00:17:14.451
Let\'s hope not.
00:17:14.451 --> 00:17:17.996
No, don\'t laugh. If it comes out as ugly as you,
swear I don\'t know what I\'ll do to you.
00:17:32.010 --> 00:17:38.725
Congratulations! Now Lukas will have
a friend to play with!
00:17:38.891 --> 00:17:40.893
Congratulations beautiful!
00:17:40.893 --> 00:17:43.188
How cool! Congratulations.
00:17:43.188 --> 00:17:44.773
Congratulations.
00:17:44.773 --> 00:17:46.150
Are you checking up on your pregnancy?
00:17:46.150 --> 00:17:49.026
Yeah I just came from my first appointment.
00:17:49.193 --> 00:17:50.820
How cool.
00:17:51.696 --> 00:17:53.073
You can tell.
00:17:53.073 --> 00:17:56.160
No. Of course not.
00:17:56.243 --> 00:17:59.746
Anyhow, I can\'t imagine you pregnant.
Imagine you with a belly and boobs.
00:17:59.746 --> 00:18:00.955
So weird!
00:18:01.165 --> 00:18:05.626
Dude! What happened? We won\'t be able
to dance together anymore.
00:18:06.461 --> 00:18:08.796
Yeah we will!
00:18:09.171 --> 00:18:10.465
You\'ll have boobs!
00:18:11.383 --> 00:18:12.676
Excuse me.
00:18:14.386 --> 00:18:17.973
Cami. Congrats!
How are you feeling?
00:18:18.181 --> 00:18:20.558
I\'m good, I\'m very good thanks.
00:18:20.600 --> 00:18:22.226
How did you find out?
00:18:22.226 --> 00:18:23.895
I just took a test.
00:18:24.688 --> 00:18:25.813
Hey.
00:18:25.980 --> 00:18:28.150
Where you waiting for the baby to come out to tell me?
00:18:28.275 --> 00:18:29.901
How did everyone find out?
00:18:29.985 --> 00:18:33.321
Well, the teacher told us. You will have to do
the same routine as Carola.
00:18:33.655 --> 00:18:35.323
The same routine?
00:18:36.950 --> 00:18:39.035
Attention girls, we\'re going to begin now.
00:18:46.000 --> 00:18:48.836
That\'s what he told to her.
00:18:48.836 --> 00:18:50.963
A little white dot.
00:18:51.590 --> 00:18:52.631
Excuse me?
00:18:52.631 --> 00:18:55.510
Are you going to be the one
taking care of the baby?
00:18:56.886 --> 00:19:01.516
So? Then don\'t get involved!
00:19:03.435 --> 00:19:06.896
You just worry about Sol,
that´s your responsibility.
00:19:06.896 --> 00:19:10.400
Well, leave that to me.
There´s three of us here...
00:19:11.568 --> 00:19:16.531
Hey! I can´t talk to you like this Fernanda.
00:19:17.783 --> 00:19:19.868
Yes, we went with Simon.
00:19:47.896 --> 00:19:50.231
Do you want some water, honey?
00:19:59.491 --> 00:20:02.576
What is it Sol honey?
Is it too cold?
00:20:02.660 --> 00:20:05.330
Of course, you took so long it got cold.
00:20:05.663 --> 00:20:07.665
- I don\'t want any.
- Aren\'t you going to eat the spinach?
00:20:07.791 --> 00:20:09.376
Eat a little bit please.
00:20:09.376 --> 00:20:10.460
Just little bit.
00:20:10.543 --> 00:20:12.713
With the salad at least.
00:20:14.213 --> 00:20:16.341
Mom can I have a little more?
00:20:16.508 --> 00:20:17.885
Can I have more?
00:20:18.551 --> 00:20:21.555
Hey honey you\'re eating too fast.
00:20:21.555 --> 00:20:22.973
I\'m starving.
00:20:23.223 --> 00:20:26.018
How isn\'t she going to be hungry,
she threw up all night.
00:20:26.018 --> 00:20:26.976
Thank you.
00:20:27.393 --> 00:20:29.688
In general, that lasts like 3 months.
00:20:29.688 --> 00:20:31.606
For your sister, it lasted her whole pregnancy.
00:20:31.606 --> 00:20:34.568
Remember the cravings I had? It was incredible.
00:20:34.568 --> 00:20:36.945
It was melon with ham?
With sausage?
00:20:37.780 --> 00:20:41.075
No with Sausage, melon with sausage.
Tons of nasty stuff.
00:20:42.491 --> 00:20:43.576
Gross.
00:20:43.951 --> 00:20:46.330
What do you think Sol?
00:20:46.330 --> 00:20:48.706
Would you like your cousin to be a boy or girl?
00:20:49.123 --> 00:20:51.085
- Girl.
- Girl?
00:20:51.460 --> 00:20:52.753
See, us girls win!
00:20:52.753 --> 00:20:55.796
Another girl in this house,
and I swear I go crazy.
00:20:55.838 --> 00:21:00.385
No, let\'s have a boy. A little dumb boy
that can play ball.
00:21:00.385 --> 00:21:03.055
What so you can drool all
over him all day?
00:21:03.055 --> 00:21:05.515
But I\'ll still always love Sol anyways.
Right Sol?
00:21:05.556 --> 00:21:09.101
I\'ve saved all the baby clothes.
All those pretty dresses I bought Sol.
00:21:09.101 --> 00:21:11.021
Where did I put that bag?
00:21:11.021 --> 00:21:12.815
They must be around here somewhere.
I left it here.
00:21:12.815 --> 00:21:14.190
In the storage room?
00:21:16.151 --> 00:21:17.736
Damn, what is up with this?
00:21:17.861 --> 00:21:21.031
Hey, most of this stuff is yours.
You can take it whenever you want.
00:21:21.156 --> 00:21:24.618
But come on, this room is a mess.
00:21:25.410 --> 00:21:26.745
Here it is!
00:21:27.245 --> 00:21:29.121
Let\'s see if it\'s this one.
00:21:32.041 --> 00:21:33.918
This is it!
00:21:35.253 --> 00:21:38.340
We need to wash this stuff,
cause it smells terrible.
00:21:39.006 --> 00:21:44.971
But whatever, after we wash it
you should put away it in a baby dresser.
00:21:50.601 --> 00:21:52.186
There are probably even rats in here.
00:21:52.270 --> 00:21:54.481
Stop, don\'t say that!
00:21:54.565 --> 00:21:58.193
Let\'s try to clean this up
before the baby arrives.
00:21:58.693 --> 00:22:01.113
Take your stuff, even your...
00:22:01.113 --> 00:22:03.031
No honey, not you. I\'ll take that.
00:22:03.031 --> 00:22:04.700
Even your school notebooks are here.
00:22:38.358 --> 00:22:41.361
I think that four pictures per month is a good
number, one picture per week.
00:22:41.445 --> 00:22:42.696
One per week?
00:22:42.738 --> 00:22:45.156
That way we can see the whole process,
you know? Until it\'s born.
00:22:45.156 --> 00:22:46.491
Sure, it could be.
00:22:46.616 --> 00:22:50.203
But one picture per week
now seems a bit unnecessary.
00:22:50.203 --> 00:22:52.621
I mean my belly isn\'t going to grow now.
00:22:52.621 --> 00:22:55.500
I think you don\'t realize,
since you can\'t compare.
00:22:55.500 --> 00:22:57.376
You don\'t realize if it grows or not.
00:22:57.376 --> 00:22:59.921
Maybe. Well ok, one per week.
00:22:59.921 --> 00:23:03.216
Besides, imagine when Blanca grows up.
She´ll see her pictures before she was born.
00:23:03.216 --> 00:23:05.385
- Did you say Blanca?
- Yeah.
00:23:05.385 --> 00:23:07.386
You decided the name and
didn\'t even ask me?
00:23:07.386 --> 00:23:08.971
But you said you liked it!
00:23:08.971 --> 00:23:12.183
Well I said it a very long time ago.
00:23:12.183 --> 00:23:14.603
We don\'t even know if it\'s
going to be a boy or girl.
00:23:14.603 --> 00:23:18.315
I\'m sure it\'s going to be a girl.
Pretty and annoying just like you.
00:23:21.901 --> 00:23:24.070
If it\'s a boy, what would you call it?
00:23:24.363 --> 00:23:27.991
I don\'t know, it seems too early to decide.
00:23:27.991 --> 00:23:29.910
Come on, just say a name.
00:23:29.910 --> 00:23:32.871
I don\'t know, I\'ve never really liked
boys names before.
00:23:33.371 --> 00:23:35.581
Ok fine, but if it\'s a girl let\'s name her Blanca.
00:23:35.581 --> 00:23:37.125
Ok, if it\'s a girl, Blanca.
00:23:39.878 --> 00:23:41.046
- Look!
- What.
00:23:41.421 --> 00:23:42.463
Look!
00:23:42.756 --> 00:23:44.090
- Let\'s go in!
- No, Simon.
00:23:44.090 --> 00:23:45.425
Come on, let\'s go in please.
00:23:45.425 --> 00:23:46.885
No Simon we have a lot of things to do.
00:23:46.885 --> 00:23:48.011
Come on just a little while.
00:23:49.388 --> 00:23:50.513
So cute!
00:24:00.940 --> 00:24:02.150
Excuse me.
00:24:03.693 --> 00:24:04.820
Look!
00:24:04.820 --> 00:24:06.363
Are you crazy?
00:24:06.363 --> 00:24:08.531
What do you mean crazy?
They\'re awesome!
00:24:08.531 --> 00:24:10.783
Yeah but I have a bag packed with
baby clothes at my house.
00:24:10.783 --> 00:24:12.995
They would be its very first shoes!
00:24:12.995 --> 00:24:14.621
- Look at them!
- Are you serious?
00:24:14.621 --> 00:24:15.913
- Look at them!
- I\'m looking!
00:24:17.373 --> 00:24:18.416
They\'re so cool!
00:24:18.416 --> 00:24:19.626
No, Simon come on,
you´re being ridiculous.
00:24:19.668 --> 00:24:21.420
If I was a baby I\'d like
to wear shoes like these.
00:24:21.420 --> 00:24:23.171
Yeah but not now, maybe later.
We don\'t need them now.
00:24:23.171 --> 00:24:25.548
If not now when? They\'re
on sale! They\'re exclusive.
00:24:25.548 --> 00:24:27.216
If I was baby... you\'re so dumb.
00:24:29.886 --> 00:24:32.305
No? Ok fine, then.
00:24:35.433 --> 00:24:37.393
Ok fine, but quickly please,
I want to go.
00:24:37.601 --> 00:24:38.895
Can I have 5 pairs please?
00:24:38.895 --> 00:24:39.980
5 pairs?
00:24:40.480 --> 00:24:42.398
No I\'m just kidding, just these.
00:24:43.900 --> 00:24:46.153
Then you place your arms
like this, with elbows.
00:24:48.530 --> 00:24:50.656
The elbows go like this.
00:24:56.080 --> 00:24:56.996
That\'s it, ok.
00:24:57.538 --> 00:24:58.498
And then?
00:24:58.831 --> 00:25:00.833
And then you step back.
00:25:00.833 --> 00:25:02.961
Arm 1 arm 2 and you look right away.
00:25:02.961 --> 00:25:05.755
No. Arm 1 arm 2 and you\'re done.
00:25:06.923 --> 00:25:07.966
Ok?
00:25:10.426 --> 00:25:12.636
Here comes belly.
00:25:13.930 --> 00:25:16.016
You have to look at your belly here.
00:25:16.225 --> 00:25:17.768
Ok ready.
00:25:17.935 --> 00:25:20.686
All together guys.
Let\'s do this.
00:25:20.853 --> 00:25:24.400
With improvise included.
00:25:24.400 --> 00:25:28.195
Monse you have Camila\'s position?
Is it clear?
00:25:28.403 --> 00:25:29.405
Great.
00:25:31.781 --> 00:25:35.785
Attention, the group in the back.
00:25:35.785 --> 00:25:41.166
3 eights and we begin. 5 6 7 8, and...
00:26:04.271 --> 00:26:05.565
That\'s it.
00:26:06.816 --> 00:26:10.361
Jump, all together. Don\'t fall behind.
00:26:16.285 --> 00:26:18.661
Quickly, quickly.
00:26:25.710 --> 00:26:27.211
You\'re going too fast!
00:26:33.885 --> 00:26:35.886
Toe, toe that\'s it.
00:26:37.681 --> 00:26:40.391
Stop, stop. Camila what are you doing?
00:26:40.516 --> 00:26:45.105
It\'s that, I feel ok, so I think
I can do it just like everybody.
00:26:45.480 --> 00:26:50.735
I don\'t think it\'s a good idea to do
this kind of exercise in your state.
00:26:50.735 --> 00:26:54.196
But Marta, the doctor said that if I felt ok
I could do whatever I wanted.
00:26:54.196 --> 00:26:56.991
No Cami, the first three months
are the most important.
00:26:56.991 --> 00:26:59.495
It\'s when the baby latches on.
It\'s not a good idea for you to do this.
00:26:59.495 --> 00:27:00.828
Ok, again please.
00:27:04.248 --> 00:27:06.543
From the second one. Ok, Camila?
00:27:06.710 --> 00:27:08.420
Now with Carola.
00:27:12.465 --> 00:27:13.758
Are you ok?
00:27:24.185 --> 00:27:26.355
You want tea? Let\'s go buy.
00:27:26.355 --> 00:27:27.646
No thanks.
00:27:31.360 --> 00:27:33.361
What\'s up? What\'s wrong?
00:27:42.996 --> 00:27:48.876
I\'m not really sure what\'s wrong,
but I don\'t feel ok with this.
00:27:49.878 --> 00:27:51.630
Is it the pregnancy?
00:27:54.925 --> 00:27:57.593
What do you mean? Were they
tough on you at home?
00:27:57.886 --> 00:27:58.886
No.
00:28:01.390 --> 00:28:03.725
Are you fighting with Simon?
00:28:03.933 --> 00:28:05.060
No.
00:28:13.193 --> 00:28:15.903
You´re upset because you have to do
he routine with fatty Carola?
00:28:18.865 --> 00:28:21.118
No, it\'s not about that.
00:28:23.161 --> 00:28:25.038
Then what is it?
00:28:30.835 --> 00:28:33.630
I don\'t know Fran, I don\'t know.
00:28:36.133 --> 00:28:39.345
Simon is so happy...
00:28:39.928 --> 00:28:42.346
And so is my mom.
00:28:48.228 --> 00:28:50.938
But you don´t want to have it.
00:29:13.961 --> 00:29:16.173
You look so pretty.
00:31:56.041 --> 00:32:00.253
No honey, don\'t do that. Give the lady
back her headphones.
00:32:00.378 --> 00:32:02.046
- I´m so sorry.
- Don´t worry about it.
00:32:11.640 --> 00:32:15.185
What´s wrong with your toe Ale?
Looks painful.
00:32:15.893 --> 00:32:18.438
That\'s disgusting!
You should go to the doctor.
00:32:18.480 --> 00:32:20.356
No way, I\'d rather leave it alone.
00:32:20.356 --> 00:32:23.068
Ok, but put on a Band-Aid or something
so we don\'t have to look at it. Gross.
00:32:23.068 --> 00:32:26.196
Leave it alone and it will get better by itself.
00:32:26.363 --> 00:32:28.281
Does anyone have a Band-Aid?
00:32:28.281 --> 00:32:30.783
Cami usually has! Cami do you have one?
00:32:30.783 --> 00:32:31.951
No, I don´t.
00:32:31.951 --> 00:32:33.536
- Come on, don\'t be selfish.
- But I don\'t.
00:32:33.536 --> 00:32:35.121
She´s telling you she doesn´t have one.
00:32:35.121 --> 00:32:37.623
Of course it\'s going to get infected
your foot\'s all dirty.
00:32:38.541 --> 00:32:41.961
Oh it looks like someone\'s hormones
are kicking in.
00:32:42.045 --> 00:32:44.088
Don\'t be mean, it\'s super normal.
00:32:44.340 --> 00:32:46.633
I wasn\'t being mean.
00:32:50.303 --> 00:32:53.015
Hello, yes this is she.
00:32:55.766 --> 00:32:57.185
Yeah I confirm the time.
00:32:57.351 --> 00:32:58.895
At what time is it again?
00:32:59.605 --> 00:33:00.813
Yeah I confirm.
00:33:01.815 --> 00:33:03.858
I\'ll be there. Thank you, bye.
00:34:21.061 --> 00:34:22.645
- There you have it
- Thanks.
00:34:59.015 --> 00:35:00.641
Are you ok?
00:35:02.226 --> 00:35:04.228
What happened? I got super worried.
00:35:04.438 --> 00:35:08.483
It\'s that, I forgot to tell you I had
rehearsal in the afternoon.
00:35:08.941 --> 00:35:10.318
Rehearsal?
00:35:10.860 --> 00:35:13.238
Are you telling me we lost a doctor´s appointment
because of rehearsal?
00:35:13.238 --> 00:35:14.740
Yeah sorry it\'s that my classmates...
00:35:14.740 --> 00:35:19.870
But Cami you\'re going to keep having rehearsals
and it\'s not easy getting a doctors appointment.
00:35:21.205 --> 00:35:22.998
Don\'t your friends know you\'re pregnant?
00:35:22.998 --> 00:35:24.416
Yeah they know.
00:35:24.500 --> 00:35:26.668
Then why didn\'t you tell them?
00:35:27.836 --> 00:35:31.881
Because when I remembered I had rehearsal
it was already too late, and I couldn\'t ditch them.
00:35:31.881 --> 00:35:34.091
Cami, I stood there two hours waiting for you.
00:35:34.091 --> 00:35:38.638
At least you could have called me
and told me you had rehearsal.
00:35:38.638 --> 00:35:41.975
I could have changed the time and problems over.
You have to be more responsible.
00:35:41.975 --> 00:35:43.851
- I am responsible.
- No, you are not.
00:35:43.851 --> 00:35:46.313
Because if you were, you would have gone
to the appointment.
00:35:46.313 --> 00:35:48.481
Or at least would have called me.
00:36:01.786 --> 00:36:04.163
What\'s wrong honey?
00:36:05.998 --> 00:36:07.666
I don´t know.
00:36:08.793 --> 00:36:10.545
Are you scared?
00:36:15.675 --> 00:36:20.138
But that\'s super normal, don\'t worry.
00:36:21.056 --> 00:36:25.601
We\'re all here to support you.
00:36:26.436 --> 00:36:29.313
You have to relax...
00:36:30.731 --> 00:36:34.611
You have to fulfill all your responsibilities as mom.
00:36:34.611 --> 00:36:36.863
You can\'t miss an appointment honey.
00:36:39.156 --> 00:36:45.371
I don\'t mean this because of you or Simon,
but because of your baby. Ok?
00:36:51.628 --> 00:36:56.008
It\'s all going to be ok, it will all be ok.
00:39:14.730 --> 00:39:16.148
Are you feeling ok?
00:39:16.148 --> 00:39:18.816
Yeah, it\'s just the different smells that get to me.
00:39:18.816 --> 00:39:21.361
Oh are you more sensitive to smells
because of the pregnancy?
00:39:21.528 --> 00:39:24.321
Yeah a little, it grosses me out.
It\'s ok though.
00:39:24.573 --> 00:39:26.450
Do you want me to make you anything else?
00:39:26.658 --> 00:39:29.578
No, thank you sir, it tastes really good.
I\'m going to eat slowly.
00:39:29.578 --> 00:39:32.080
Ok, but one thing. Don\'t call me sir.
Only my nephews call me sir.
00:39:32.080 --> 00:39:36.043
- Oh sorry.
- I hate nephews, clowns and vegans.
00:39:37.043 --> 00:39:38.253
Call me Hector.
00:39:38.878 --> 00:39:40.505
Thank you. The food is very good.
00:39:40.546 --> 00:39:43.633
Why don\'t you open the window a little bit,
so we can have some air in here.
00:39:43.633 --> 00:39:46.136
- I´m ok.
- What´s for dessert?
00:39:46.261 --> 00:39:47.428
It\'s a surprise.
00:39:47.888 --> 00:39:48.805
A surprise?
00:39:49.138 --> 00:39:51.350
Yeah for desert there is clown with cream.
00:39:52.641 --> 00:39:53.851
Clowns with cream!
00:39:56.938 --> 00:39:57.898
Eco!
00:39:57.898 --> 00:40:00.483
Ecolecua. That´s Italian right?
00:40:02.820 --> 00:40:03.820
Oh wow.
00:40:04.363 --> 00:40:05.571
What is it?
00:40:06.948 --> 00:40:09.075
I wanted to tell you guys something.
00:40:10.868 --> 00:40:12.955
No, it\'s nothing. I got the job.
00:40:12.955 --> 00:40:14.623
With the college teacher?
00:40:14.706 --> 00:40:15.915
Good job! Do they pay you well?
00:40:15.915 --> 00:40:17.333
Well better than dad anyways.
00:40:17.918 --> 00:40:18.793
Excellent.
00:40:20.420 --> 00:40:23.173
Simon, congratulations.
You hadn\'t told me anything.
00:40:23.173 --> 00:40:24.758
No, it was a surprise.
00:40:24.758 --> 00:40:25.800
Congratulations.
00:40:26.926 --> 00:40:30.263
I wanted to make a toast for my son
and his new job...
00:40:30.263 --> 00:40:32.725
...and for his new family.
00:40:32.725 --> 00:40:36.145
We\'re super happy that you will
now be officially be part of our family.
00:40:36.145 --> 00:40:40.648
I\'m sure my grandson
will have the best mother.
00:40:41.233 --> 00:40:44.068
- Thank you, dad.
- Cheers!
00:40:51.701 --> 00:40:52.493
Hey.
00:40:59.626 --> 00:41:03.046
Are you happy with all this?
00:41:11.430 --> 00:41:13.723
What do you want me to say?
00:41:17.560 --> 00:41:19.646
I\'m freaking scared.
00:41:36.080 --> 00:41:38.998
But, I think it will all be ok.
00:41:44.796 --> 00:41:46.673
I trust us.
00:41:52.136 --> 00:41:53.846
I trust you.
00:42:41.228 --> 00:42:43.230
You think she can hear it?
00:44:51.441 --> 00:44:52.566
Hi mom.
00:44:53.610 --> 00:44:54.611
Hey honey.
00:44:55.195 --> 00:44:58.740
Why don\'t you set the table,
the soup is almost done.
00:45:00.533 --> 00:45:02.911
Or would you like to eat in a tray in your room?
00:45:03.078 --> 00:45:04.871
No I don\'t want to eat.
00:45:05.163 --> 00:45:08.666
What do you mean you don\'t want to eat?
00:45:09.793 --> 00:45:11.920
Are you feeling sick again?
00:45:12.128 --> 00:45:13.130
No.
00:45:19.470 --> 00:45:20.845
What is it?
00:45:28.020 --> 00:45:30.730
It\'s that, I don\'t want to be a mother.
00:45:30.730 --> 00:45:34.316
Honey that\'s normal, it happens to all of us.
00:45:34.568 --> 00:45:39.071
Sometimes you do, sometimes you don\'t.
Sometimes you\'re super scared.
00:45:39.071 --> 00:45:41.325
It´s part of being a mother.
00:45:42.868 --> 00:45:45.120
It\'s just that I really don´t want to.
00:45:45.828 --> 00:45:47.790
Are they giving you problems at university?
00:45:47.790 --> 00:45:49.583
No, not at all.
00:45:49.583 --> 00:45:50.708
So?
00:45:53.503 --> 00:45:55.130
I don\'t want to have it.
00:45:55.130 --> 00:45:57.590
But why, what else could you possibly need?
00:45:57.925 --> 00:46:00.968
You have Simon, Simon\'s family,
your sister and myself.
00:46:00.968 --> 00:46:01.970
I know, I know.
00:46:05.473 --> 00:46:06.808
I think...
00:46:10.186 --> 00:46:12.856
I think I\'m going to have an abortion.
00:46:15.066 --> 00:46:16.526
What did you say?
00:46:16.735 --> 00:46:19.028
I\'m going to have an abortion.
00:46:58.985 --> 00:47:04.991
The apartment has 45 meters squared approximately.
I painted the walls.
00:47:04.991 --> 00:47:10.163
And I changed the floor,
cause it used to get very cold.
00:47:10.163 --> 00:47:13.500
It said on the ad, that you rent this place
with furniture right?
00:47:13.500 --> 00:47:16.586
Yeah that\'s the idea, cause these
don\'t fit in my new apartment.
00:47:16.586 --> 00:47:19.548
If I wanted to paint a wall,
would there be any problem?
00:47:19.548 --> 00:47:24.845
No there\'s no problem.
I only painted the ones in these rooms.
00:47:24.845 --> 00:47:27.055
- You guys want to see the other rooms?
- Yeah, lets go.
00:47:27.973 --> 00:47:32.518
The walls are made out of concrete.
It has a bathroom, but it\'s a bit old.
00:47:32.518 --> 00:47:34.480
That\'s not a problem.
I can fix them myself.
00:47:34.480 --> 00:47:38.441
Another question, this apartment has
an orientation to the north right?
00:47:38.441 --> 00:47:41.695
Yeah it\'s facing north, and in fact it gets sunlight
throughout the whole morning.
00:47:41.695 --> 00:47:43.988
- And the whole afternoon too, doesn\'t it?
- Yeah.
00:47:43.988 --> 00:47:46.075
It´s facing the park.
00:47:51.996 --> 00:47:54.375
You guys want to see the other room?
00:47:56.585 --> 00:47:58.170
Well this is the guest bathroom.
00:47:58.545 --> 00:48:02.256
This is the second room. This one\'s great
for an office or a bedroom.
00:48:03.758 --> 00:48:08.221
It\'s bit smaller than the other but also much cozier.
I think it\'s great for you two.
00:48:09.390 --> 00:48:11.100
I leave next week so it\'s up to you guys.
00:48:12.308 --> 00:48:13.476
- Simon.
- What?
00:48:13.476 --> 00:48:14.770
I need to talk to you.
00:48:14.770 --> 00:48:16.605
Just wait a little bit ok?
00:48:16.605 --> 00:48:19.148
Look I actually want to take it.
My dad will sign the guarantee.
00:48:19.148 --> 00:48:22.360
So I just need to know what papers I need.
You told me month warrantee and first month\'s salary.
00:48:22.360 --> 00:48:23.653
Simon can we talk?
00:48:24.613 --> 00:48:25.405
Cami.
00:48:28.325 --> 00:48:30.785
Hey, stop. What\'s going on?
00:48:33.788 --> 00:48:36.041
If you didn\'t like it, we can just keep searching.
00:48:38.960 --> 00:48:40.628
I\'m going to have an abortion.
00:48:47.468 --> 00:48:48.470
What?
00:48:56.061 --> 00:48:57.270
Why?
00:48:59.731 --> 00:49:01.108
Because...
00:49:04.235 --> 00:49:08.531
Because I can\'t be a mother right now,
I don\'t want to.
00:49:12.870 --> 00:49:14.705
You\'re joking, right?
00:49:14.705 --> 00:49:15.705
No.
00:49:18.125 --> 00:49:20.335
Why didn\'t you say anything to me before?
00:49:24.088 --> 00:49:26.633
You had me two weeks thinking
I was going to be a dad!
00:49:27.801 --> 00:49:29.386
Why didn\'t you tell me after we took the test?
00:49:29.386 --> 00:49:33.306
- How was I going to tell you after the test? I was in shock.
- I don\'t know, you should have said you weren\'t sure.
00:49:33.306 --> 00:49:34.433
How can you be so selfish?
00:49:34.558 --> 00:49:36.518
- I\'m not selfish.
- Of course you are!
00:49:36.518 --> 00:49:37.435
On the contrary.
00:49:38.145 --> 00:49:39.103
On the contrary?
00:49:39.145 --> 00:49:41.148
Yeah, did you ever ask me what I wanted?
00:49:41.190 --> 00:49:44.651
- But I saw you well, I saw you happy.
- You didn\'t look properly then!
00:49:45.276 --> 00:49:46.278
But...
00:49:47.445 --> 00:49:51.783
Hey my dad thinks he\'s going to be grandfather!
I thought I was going to be a dad...
00:49:51.783 --> 00:49:54.828
I know I know, my mom also think so.
My sister, even Sol thinks so.
00:49:54.828 --> 00:49:56.996
How could you keep this in
and not tell me anything!
00:49:56.996 --> 00:50:00.125
- But you never asked me anything!
- And how did you expect me to find out?
00:50:00.125 --> 00:50:05.255
You were going to buy an apartment,
you even named it and never even asked me!
00:50:09.133 --> 00:50:10.260
Simon...
00:50:16.683 --> 00:50:19.853
I\'m sorry. I truly am.
00:50:20.311 --> 00:50:22.981
I\'m sorry. I know it\'s hard.
00:50:22.981 --> 00:50:24.400
Don\'t you love me anymore?
00:50:24.400 --> 00:50:27.318
I do, I swear I do.
00:50:27.778 --> 00:50:30.905
It has nothing to do with that. It\'s just...
00:50:37.955 --> 00:50:40.415
I´m sorry.
00:50:43.168 --> 00:50:46.088
Have you already decided it?
00:50:47.171 --> 00:50:48.756
Yes, it´s decided.
00:51:16.701 --> 00:51:17.745
Simon...
00:51:20.038 --> 00:51:23.250
Could you please try to understand?
00:51:26.753 --> 00:51:27.796
No.
00:53:50.105 --> 00:53:51.898
Hello. Camila right?
00:53:51.898 --> 00:53:53.566
You know how to use it right?
00:53:56.903 --> 00:53:58.863
Look, how far along are you?
00:53:58.863 --> 00:53:59.865
7 Weeks.
00:53:59.906 --> 00:54:01.658
Look with 4 pills I think you\'ll be all right.
00:54:01.658 --> 00:54:04.285
You have to stay in bed and try not to move.
00:54:04.285 --> 00:54:06.455
And don\'t you dare go to the hospital, okay?
00:54:06.455 --> 00:54:07.873
Give me the money.
00:54:09.833 --> 00:54:11.293
Ok, great. Good luck. Bye.
00:54:11.293 --> 00:54:12.585
Thanks.
Distributor: Pragda Films
Length: 67 minutes
Date: 2016
Genre: Narrative
Language: Spanish
Grade: College, Adults
Color/BW:
Closed Captioning: Available
The is title is available for licensing on the Pragda STREAM site.
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.
Related Films
![Singled [Out]: Being a Single Woman in an Era of Choice - image](http://misc.docuseek2.com/pragda/images/titles/pr-single_poster.jpg)
Five educated women in four corners of the world travel solo in a world…