Sinahal, Mayan Midwife
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
View on the Pragda STREAM site
Sinahal, Mayan Midwife, directed by Glenny Torres, offers an intimate portrait of Doña Crispina and Doña Rafaela, experienced Mayan midwives whose herbalist knowledge and tactile approaches to prenatal care—likened to “ultrasounds with their hands”—highlight ancestral medical practices deeply embedded in community life.
Operating predominantly in Yucatán towns such as Mérida, Chumbec, Hocabá, Celestún, and Progreso, they serve both local residents and foreigners seeking natural childbirth.
Through observational footage and in-depth interviews, the film examines the cultural significance of Maya midwifery, Indigenous epistemologies, and the intergenerational transmission of healing arts—and how these coexist and resist within a modern medical system. This work is compelling to scholars of ethnomedicine, Indigenous studies, gender, and cultural resilience in Latin American ethnographic cinema.
“The work rescues the vision of humanized childbirth, that the woman can decide how to give birth, that she can say 'I want to have it here in my house, with my husband or with my mother holding my hand or with my son' because I have seen births where the older son helps to take out his brother. What we want is for the public to feel the intimacy and purity of this traditional Mayan midwifery, in addition to the fact that ancestral medicine speaks of a great respect for nature” – A Sánchez, La Jornada Maya
Credits and citation support are not available for this title yet.
A MARC record for this title is not available yet.
Distributor subjects
Gender + Sexuality Studies; Indigenous Peoples; Culture + Identity; Women; Anthropology; Education; Health + Aging; Latin American Studies; North America; Religion + SpiritualityKeywords
00:00:42.958 --> 00:00:44.708
When I already had
my four children…
00:00:44.875 --> 00:00:47.875
I started to dream that
I delivered babies.
00:00:59.166 --> 00:01:00.625
I dreamt once...
00:01:01.250 --> 00:01:03.875
that a person came,
a man, looking for me,
00:01:04.041 --> 00:01:06.500
for me to tend to his wife.
00:01:10.291 --> 00:01:13.250
Her contractions
had already started.
00:01:17.541 --> 00:01:18.250
And I said to him:
00:01:18.583 --> 00:01:21.333
“I can’t go because
I’m not a midwife”.
00:01:22.250 --> 00:01:24.375
And he said
"No, doña Rafa...
00:01:24.500 --> 00:01:27.750
my wife told me not to leave
here without you,
00:01:27.916 --> 00:01:30.458
you are coming with me."
00:01:31.833 --> 00:01:33.000
So then I thought...
00:01:33.083 --> 00:01:36.083
I’ll go let my husband know.
00:01:36.500 --> 00:01:40.625
And when I came in to ask him
to go talk to this person,
00:01:41.208 --> 00:01:43.416
I couldn’t find him.
00:01:50.375 --> 00:01:51.500
What I did find...
00:01:51.625 --> 00:01:55.000
was an old man
sitting in a corner of my house,
00:01:55.500 --> 00:01:58.791
with long hair,
and a long beard,
00:01:59.333 --> 00:02:02.333
in a white dress.
00:02:06.875 --> 00:02:08.833
And he went like this.
00:02:08.916 --> 00:02:12.291
And I said “No”.
And he went like this again.
00:02:12.458 --> 00:02:15.625
It was then when I came inside
and I knelt down
00:02:15.791 --> 00:02:19.625
in front of him,
and I placed my head on his knees.
00:02:20.875 --> 00:02:24.708
He touched my head
and said to me “Go my child,
00:02:25.250 --> 00:02:28.250
Do not fear, for I
will be with you”.
00:02:30.250 --> 00:02:32.583
He held my hand
and stood me up.
00:02:33.958 --> 00:02:37.458
I went outside, looked over at him again,
and we smiled at each other.
00:02:37.708 --> 00:02:39.333
And I went outside
00:02:47.208 --> 00:02:49.000
and I saw everything,
the entire delivery.
00:02:49.083 --> 00:02:52.875
I delivered it like that,
I wasn´t afraid.
00:02:57.958 --> 00:02:59.208
I woke up.
00:03:06.041 --> 00:03:07.916
A DREAM CHANGED HER LIFE
00:03:08.083 --> 00:03:11.375
It was that same place
where they took me in the dream
00:03:11.666 --> 00:03:13.625
where I delivered my first baby.
00:03:14.041 --> 00:03:17.041
I learned everything
from dreams.
00:03:18.750 --> 00:03:21.291
My hands were guided.
00:03:21.625 --> 00:03:24.375
So they still have
that power
00:03:24.666 --> 00:03:29.166
to feel what I feel
in the womb.
00:04:01.708 --> 00:04:02.750
Doña Tina...
00:04:03.375 --> 00:04:05.125
- Good morning.
- Good morning.
00:04:05.333 --> 00:04:07.625
Doña Tina is that you?
00:04:07.791 --> 00:04:09.458
Yes, I’m here.
00:04:09.500 --> 00:04:10.625
Hello. How are you?
Good morning.
00:04:10.833 --> 00:04:12.708
Good morning.
What’s wrong?
00:04:13.750 --> 00:04:17.583
Hello, a friend of ours recommended you,
his name is Pastor.
00:04:17.791 --> 00:04:19.916
Do you know him?
The baker.
00:04:20.666 --> 00:04:21.958
How are you?
00:04:22.125 --> 00:04:23.166
Good.
00:04:23.250 --> 00:04:25.125
We came from the market.
00:04:25.250 --> 00:04:27.000
Hello.
Nice to meet you, I am Wilbert.
00:04:27.208 --> 00:04:28.666
Nice to meet you.
00:04:29.916 --> 00:04:31.166
Don’t breathe.
00:04:31.333 --> 00:04:32.750
Two sips.
00:04:37.916 --> 00:04:39.208
Do you feel anything?
00:04:39.750 --> 00:04:41.375
It’s bitter.
00:04:41.750 --> 00:04:42.958
Lay down.
00:04:45.875 --> 00:04:47.583
- Do I unzip my shorts?
- Yes.
00:05:03.291 --> 00:05:04.416
Ah... doña Tina,
00:05:04.500 --> 00:05:07.750
We’re here because
we’ve been trying for many years.
00:05:08.291 --> 00:05:12.416
Eight or nine years
give or take.
00:05:12.875 --> 00:05:14.916
We haven’t been able to...
00:05:15.125 --> 00:05:18.625
We’ve been to gynecologists,
to three different gynecologists, right?
00:05:18.958 --> 00:05:23.958
-They give us treatment.
- They drag their feet.
00:05:24.125 --> 00:05:27.875
- What they find.
- For money because we’ve already spent a lot.
00:05:28.083 --> 00:05:28.791
They told us...
00:05:28.791 --> 00:05:31.333
“I know a woman from my town
her name is doña Tina.
00:05:31.500 --> 00:05:34.333
You could go see her,
she’s in Hocabá.”
00:05:54.458 --> 00:05:55.208
You can.
00:05:55.333 --> 00:05:58.500
There is nothing wrong with you.
No cysts or anything. You can have children.
00:05:59.583 --> 00:06:01.958
You can carry children,
you don’t have a cyst or anything.
00:06:02.083 --> 00:06:04.166
There’s nothing wrong with you.
00:06:06.208 --> 00:06:08.458
There’s some people that
when I hold them like this
00:06:08.625 --> 00:06:10.583
I can feel the bumps
of their cyst.
00:06:10.833 --> 00:06:12.083
But there’s nothing wrong
with you.
00:06:12.208 --> 00:06:14.458
Supposedly when you have a
cyst you can’t…
00:06:14.541 --> 00:06:15.666
- Yes...
- …get pregnant.
00:06:15.875 --> 00:06:16.875
The other girl
who came to see me,
00:06:17.041 --> 00:06:18.500
said the same thing.
00:06:19.416 --> 00:06:20.833
She said the doctor
only robbed her,
00:06:21.083 --> 00:06:23.291
and nothing worked.
00:06:23.958 --> 00:06:26.791
So when I examined her
I told her the same thing.
00:06:27.041 --> 00:06:30.083
There’s nothing wrong with you,
you can have children.
00:06:30.875 --> 00:06:34.791
Just like now, I prepared
some warm medicine for her,
00:06:35.000 --> 00:06:37.750
I told her to drink it.
And I rubbed her.
00:06:38.083 --> 00:06:40.625
- And then I asked her “Do you believe in herbs?”
- She said yes.
00:06:40.791 --> 00:06:45.041
“How couldn’t I believe? With everything
it cost me with the doctor and nothing.”
00:06:45.500 --> 00:06:48.166
Ok then.
I gave her her medicine.
00:06:48.625 --> 00:06:51.333
And she asked me,
“when should I come back?”
00:06:51.916 --> 00:06:54.166
When you’re in your first month.
00:06:54.250 --> 00:06:55.083
OK.
00:06:55.708 --> 00:06:57.625
Three months later
00:06:57.791 --> 00:07:00.125
she sent word with Lety.
00:07:00.416 --> 00:07:01.791
- Oh, she sent word to you.
- Yes.
00:07:01.875 --> 00:07:03.791
That she was pregnant.
00:07:04.000 --> 00:07:05.833
I rubbed her.
00:07:06.666 --> 00:07:08.416
And when I saw
00:07:08.625 --> 00:07:13.333
that she was pregnant, I told her
that I could feel right then
00:07:13.916 --> 00:07:17.916
if it was a boy or a girl.
00:07:19.083 --> 00:07:20.375
“How can you tell?”
She asked me.
00:07:20.458 --> 00:07:22.833
I can feel it, I told her.
00:07:23.833 --> 00:07:27.208
Just by rubbing you can tell
if it’s a girl or a boy?
00:07:27.375 --> 00:07:29.833
Yes, from the first month.
00:07:30.000 --> 00:07:32.166
You can feel it right now.
00:07:37.500 --> 00:07:39.208
I can hear your tummy,
00:07:39.375 --> 00:07:42.375
because of what you drank.
00:07:44.916 --> 00:07:46.083
The thing is
00:07:46.291 --> 00:07:49.041
your bladder is too low.
00:07:50.166 --> 00:07:51.333
Just that.
00:07:51.750 --> 00:07:55.333
For what it’s worth I was
00:07:56.041 --> 00:07:59.583
asking around and you are
highly recommended around town.
00:07:59.791 --> 00:08:01.541
You’re well known around town.
00:08:01.708 --> 00:08:03.250
- Yes.
- Everyone
00:08:03.333 --> 00:08:05.291
even the tricimoto,
00:08:05.375 --> 00:08:10.375
you just get on the trici: “Take me to Doña Tina’s”
they bring you right to my doorstep.
00:08:10.583 --> 00:08:12.833
- That’s actually how we got here.
- Yes.
00:08:12.958 --> 00:08:15.666
I told them, because
we didn’t know how to get here.
00:08:16.750 --> 00:08:18.625
God willing,
00:08:18.875 --> 00:08:22.750
you’ll be calling on Pastor
to be a Godfather.
00:08:30.708 --> 00:08:33.708
We’re punishing you,
you haven’t had any breakfast.
00:08:34.708 --> 00:08:35.833
No, I haven’t.
00:08:36.875 --> 00:08:38.625
I was fasting for this.
00:08:41.250 --> 00:08:42.166
As soon as we’re done
00:08:42.250 --> 00:08:45.166
get yourself some pozole.
00:08:47.458 --> 00:08:48.750
There’s a saying in town
00:08:48.750 --> 00:08:53.208
when someone’s pregnant we say,
“Her pozole has brewed”.
00:08:54.000 --> 00:08:57.333
That’s what we say,
Ts'o'ok u wolik u zk’eeyem (In Mayan).
00:11:04.125 --> 00:11:08.458
I have two godsons who
don’t recognize me. (In Mayan)
00:11:11.625 --> 00:11:12.916
So you did recognize me. (In Mayan)
00:11:15.333 --> 00:11:17.125
You didn’t know who this
mestiza was. (In Mayan)
00:11:17.250 --> 00:11:18.583
I wanted to dance a jarana
with the mestiza. (In Mayan)
00:11:19.041 --> 00:11:21.750
A jarana? We don’t
have a musician. (In Mayan)
00:11:33.541 --> 00:11:36.916
It’s the biggest tree,
and the prettiest.
00:11:37.541 --> 00:11:40.541
The ceiba.
00:11:47.333 --> 00:11:50.791
Here in Chumbec
I am the... the doctor.
00:11:51.125 --> 00:11:53.416
The midwife, everything.
00:11:53.625 --> 00:11:56.541
If someone gets hurt
"Take them to doña Rafa".
00:11:57.333 --> 00:12:01.250
If you’re sick, if you have colic,
with doña Rafa.
00:12:01.625 --> 00:12:05.208
They come to me, and I do as
much as I can.
00:12:05.291 --> 00:12:09.125
I give them medicine, prepare them
a tea, whatever they need.
00:12:09.750 --> 00:12:12.083
We treat whatever…
00:12:12.166 --> 00:12:15.791
Whatever the problem.
And that’s how we help the town.
00:12:15.916 --> 00:12:18.916
That’s how it works
over here,
00:12:19.041 --> 00:12:22.583
here in Chumbec.
We’re here to serve.
00:12:22.708 --> 00:12:26.666
- Hello darling, when did you get here?
- On Friday.
00:12:26.916 --> 00:12:29.208
¿Where do they rub you?
¿In town?
00:12:29.375 --> 00:12:30.541
I haven’t been rubbed.
00:12:30.666 --> 00:12:32.958
Oh Clara,
you need to get rubbed.
00:12:33.083 --> 00:12:34.583
Since your third month, hija.
00:12:34.916 --> 00:12:36.875
- ¿Who?
-Um... Carme...
00:12:37.041 --> 00:12:38.875
- ¿Carme?
- Carme is pregnant.
00:12:38.958 --> 00:12:40.125
- ¿She is?
- Yes.
00:12:40.208 --> 00:12:41.375
- She gets rubbed?
- Yes...
00:12:41.458 --> 00:12:44.000
I think Carme is the last one,
00:12:44.208 --> 00:12:45.458
her daughter in law, doña.
00:12:45.666 --> 00:12:47.250
Elsy.
00:12:47.333 --> 00:12:50.166
Elena was pregnant too.
00:12:50.416 --> 00:12:52.416
She had her baby
in my house.
00:12:52.416 --> 00:12:54.875
She was feeling fine,
she stood up,
00:12:55.000 --> 00:12:58.500
she went to the bathroom all by herself,
sat down, had breakfast.
00:12:59.083 --> 00:13:01.791
- Everything went well, thank God.
- That’s good.
00:13:01.791 --> 00:13:04.958
When you’re not afraid everything
goes well, it’s when you’re scared…
00:13:05.041 --> 00:13:08.708
- that’s where there’s problems...
- Problems arise, that’s right.
00:13:08.916 --> 00:13:10.666
- ¿Do you remember that you rubbed me once?
- Yes...
00:13:10.875 --> 00:13:12.916
Yes, that’s how
I had my daughter.
00:13:13.041 --> 00:13:16.250
- I had my daughter.
- That’s good, that’s good.
00:13:16.333 --> 00:13:18.291
- She’s all grown up now, take care of her.
- She’s grown...
00:13:18.500 --> 00:13:21.458
And take care of your pregnancy,
because
00:13:21.583 --> 00:13:22.958
you already lost two.
00:13:23.125 --> 00:13:25.666
- I lost two.
- You have to be very careful.
00:13:25.791 --> 00:13:27.083
- Yes.
- Take care.
00:13:27.083 --> 00:13:29.125
- Ok doña Nana, thank you.
- Ok now.
00:13:29.208 --> 00:13:31.791
- Ok.
- You know I’m here for you.
00:13:31.916 --> 00:13:33.625
- I’ll be here.
- Ok doña Nana.
00:13:33.750 --> 00:13:35.583
Fine, then. See you.
00:13:38.208 --> 00:13:40.750
I live here in Chumbec.
00:13:41.041 --> 00:13:44.958
I have delivered many babies here,
almost the entire town
00:13:45.291 --> 00:13:48.291
I’ve delivered their babies.
And I’ve delivered…
00:13:48.791 --> 00:13:51.791
The... what do you call it?
The second generation.
00:13:51.958 --> 00:13:56.541
They all got married, and when they have
their babies they come to me.
00:13:57.041 --> 00:14:00.041
My husband used to say
"You’re already on the second generation".
00:14:00.250 --> 00:14:02.000
That’s why they respect me.
Wherever they see me.
00:14:02.291 --> 00:14:05.250
"Doña Rafa, good evening" or
"Godmother, good afternoon".
00:14:05.791 --> 00:14:08.791
Like those two gentlemen over there,
they call me godmother.
00:14:20.625 --> 00:14:23.416
- Hello.
- Hello, come in.
00:14:23.541 --> 00:14:26.541
I’m here to see your baby.
00:14:39.166 --> 00:14:42.916
I’m just going to touch you.
00:14:43.250 --> 00:14:47.166
Oh, your baby is jumping.
00:14:59.250 --> 00:15:03.625
Rub some moisturizer
on your bellybutton.
00:15:28.875 --> 00:15:31.833
Over at doña Nat’s
they had a girl.
00:15:31.916 --> 00:15:35.083
She was already wearing
her ballerinas.
00:15:35.250 --> 00:15:38.416
- ¿She was born already?
- Yes, two months ago.
00:15:38.500 --> 00:15:41.458
I went over to tie her yesterday.
00:15:41.500 --> 00:15:43.666
What is that, tying?
00:15:43.750 --> 00:15:45.000
She didn’t know either.
00:15:45.000 --> 00:15:47.583
We start to…
when it’s done
00:15:47.791 --> 00:15:49.125
I come to tie you.
00:15:49.208 --> 00:15:52.041
I start from the tip of
your toes, everything.
00:15:52.125 --> 00:15:56.583
I tighten everything with clothes so that
you won’t get any headaches or bellyaches.
00:15:56.916 --> 00:16:00.458
That’s why you
need to be tied, that way
00:16:00.916 --> 00:16:04.916
you won’t suffer, you won’t have any
back pains or headaches.
00:16:05.291 --> 00:16:07.250
right after you have your baby.
00:16:07.458 --> 00:16:12.250
It’s usually two months
00:16:12.416 --> 00:16:15.416
but if it’s a C-Section,
six months.
00:16:15.625 --> 00:16:18.333
Yours is coming along very well,
your baby.
00:16:18.458 --> 00:16:21.458
You’re almost there, thank God.
00:16:35.125 --> 00:16:37.833
I’m 18 years old.
00:16:38.291 --> 00:16:41.291
I’m five months pregnant.
00:16:42.583 --> 00:16:46.625
Doña Tina was recommended
to me, she rubs me.
00:16:50.500 --> 00:16:52.250
It’s very nice because
00:16:52.458 --> 00:16:54.750
she puts the baby in place.
00:16:55.041 --> 00:16:56.583
Before she came
00:16:56.958 --> 00:17:00.041
my belly was very tender,
it hurt.
00:17:00.291 --> 00:17:03.625
And now that she’s rubbed me,
it doesn’t hurt anymore.
00:17:05.166 --> 00:17:07.166
I feel more comfortable.
00:17:07.291 --> 00:17:10.166
I don’t feel comfortable
when doctors touch me.
00:17:10.291 --> 00:17:12.458
She’s a woman
00:17:12.583 --> 00:17:14.625
and she’s wise,
00:17:14.791 --> 00:17:16.291
she has experience.
00:17:16.458 --> 00:17:19.000
So yes.
00:17:19.125 --> 00:17:22.291
I feel comfortable with her
I trust her.
00:17:24.833 --> 00:17:28.791
This is why I keep my fingernails short
so that I won’t scratch you.
00:17:42.125 --> 00:17:45.791
Many things are being lost,
00:17:46.791 --> 00:17:50.791
grandmother also taught us,
she was also a midwife,
00:17:51.000 --> 00:17:54.000
she knew that
00:17:54.125 --> 00:17:59.541
when there’s a full moon,
many babies are born.
00:18:00.041 --> 00:18:02.291
Because the moon is
said to have a lot of energy.
00:18:02.291 --> 00:18:04.666
Some babies come early.
00:18:05.083 --> 00:18:06.916
She used to say…
00:18:07.000 --> 00:18:13.375
“Mother Moon... (In Mayan)
00:18:13.583 --> 00:18:16.916
(In Mayan)
00:18:17.041 --> 00:18:20.875
(In Mayan)
00:18:21.041 --> 00:18:24.291
(In Mayan)
00:18:24.458 --> 00:18:29.291
(In Mayan)
00:20:55.750 --> 00:20:58.583
Midwifery is very important
in the community.
00:20:58.791 --> 00:21:02.875
Because they are qualified
people
00:21:03.250 --> 00:21:06.291
appointed precisely for this labor.
00:21:08.291 --> 00:21:10.083
In the community
there are currently
00:21:10.166 --> 00:21:12.041
four midwifes
00:21:13.291 --> 00:21:17.958
who detect,
00:21:18.583 --> 00:21:21.041
control and sometimes,
00:21:21.208 --> 00:21:24.833
refer these patients
00:21:25.250 --> 00:21:28.083
when needed.
00:21:28.208 --> 00:21:31.083
Doña Tina, how are you?
00:21:31.166 --> 00:21:34.083
Good morning.
To what do I owe the pleasure?
00:21:34.166 --> 00:21:37.250
When there’s a problem,
some condition
00:21:37.875 --> 00:21:41.583
or they identify a pregnancy
they are the ones in charge of…
00:21:41.833 --> 00:21:44.791
manintaining a strict supervision.
00:21:45.125 --> 00:21:47.125
Thank you doctor
I’m very...
00:21:47.458 --> 00:21:52.416
There is still this tradition
when a woman feels…
00:21:52.500 --> 00:21:54.833
or suspects
00:21:55.250 --> 00:21:56.250
that she is pregnant,
00:21:56.333 --> 00:22:00.250
they always reach out to someone they trust.
Someone who can
00:22:00.333 --> 00:22:04.000
guide them or
confirm their suspicion
00:22:04.166 --> 00:22:07.750
before they can trust
a doctor or a nurse.
00:22:08.500 --> 00:22:11.583
So coming to these designated
women in the community
00:22:11.750 --> 00:22:14.083
is always the first step.
00:22:14.375 --> 00:22:18.041
These women known as midwifes.
00:22:18.333 --> 00:22:23.458
Either for a rub or for some advice.
Whatever they need.
00:22:23.916 --> 00:22:26.541
They then refer them to us,
00:22:26.750 --> 00:22:30.708
they come here to the clinic
already suspecting a pregnancy.
00:22:30.916 --> 00:22:34.166
So our midwifes are a pillar
00:22:34.291 --> 00:22:35.291
of the community.
00:22:58.500 --> 00:23:00.625
- Hey, does your friend speak Mayan?
- No, he doesn’t. (In Mayan)
00:23:01.000 --> 00:23:02.958
- Where are you going doña Tina?
- You don’t speak Mayan, do you?
00:23:03.250 --> 00:23:07.625
Oh, that’s why I said to him “you don’t speak Mayan”
I’m going to give you some candy.
00:23:07.666 --> 00:23:09.791
So...
00:23:09.875 --> 00:23:12.041
What about you Manuel?
00:23:12.166 --> 00:23:14.041
Give me some too. (In Mayan)
00:23:14.125 --> 00:23:15.708
Here, have some. (In Mayan)
00:23:15.875 --> 00:23:18.708
For you to take care of your wife, so she doesn’t
get pregnant, if she does, I’ll help you.
00:23:18.875 --> 00:23:21.250
(Mayan)
00:23:21.416 --> 00:23:23.000
- (Mayan)
- Sure.
00:23:23.125 --> 00:23:24.500
Ok, if I need more,
I’ll let you know.
00:23:24.583 --> 00:23:27.625
Sure. (In Mayan)
00:23:27.708 --> 00:23:28.791
Sure.
00:23:28.875 --> 00:23:32.708
(In Mayan)
00:23:32.833 --> 00:23:35.833
At the moment, we are pushing for planification,
to avoid unplanned pregnancies. (In Mayan)
00:23:35.916 --> 00:23:38.125
To lower the birth rate. (In Mayan)
00:23:38.250 --> 00:23:41.583
That’s right. That way
I can get some rest. (In Mayan)
00:23:41.666 --> 00:23:43.833
Thank you for everything. (In Mayan)
00:23:43.958 --> 00:23:45.333
- Ok then.
- See you doña Tina.
00:23:45.458 --> 00:23:47.791
- Ok.
- Ok.
00:24:07.541 --> 00:24:10.291
Come inside.
00:24:10.583 --> 00:24:13.666
You can come through here darling.
00:24:15.291 --> 00:24:18.291
Lay down right here.
00:24:25.625 --> 00:24:26.500
Right there.
00:24:26.583 --> 00:24:28.666
Very good.
00:24:29.291 --> 00:24:31.583
Take off your underwear,
00:24:31.750 --> 00:24:34.750
so that I can examine you.
00:24:41.083 --> 00:24:44.791
Let’s see if there’s pain.
00:24:45.375 --> 00:24:48.375
That’s it, very good.
00:24:52.250 --> 00:24:55.250
- Is there pain? Push a little bit.
- Yes.
00:24:55.875 --> 00:24:58.875
A bit more, just like that.
00:24:59.625 --> 00:25:01.416
Very good.
00:25:02.041 --> 00:25:04.041
Very good.
00:25:04.125 --> 00:25:05.291
You can let go.
00:25:05.333 --> 00:25:06.041
Let go.
00:25:06.125 --> 00:25:08.291
That’s it.
00:25:14.333 --> 00:25:16.083
Here comes another one.
00:25:16.291 --> 00:25:17.833
Here comes another one.
00:25:18.041 --> 00:25:21.291
Push a little bit,
just a little bit more.
00:25:21.500 --> 00:25:24.500
To get the baby into place
because it’s turning.
00:25:24.666 --> 00:25:26.500
That’s right.
00:25:26.625 --> 00:25:28.708
That’s it darling, that’s it.
00:25:28.916 --> 00:25:30.125
Is the neck all right?
00:25:30.208 --> 00:25:31.458
- The neck is fine.
- It is?
00:25:31.583 --> 00:25:34.291
Yes. That’s it, very good.
00:25:34.375 --> 00:25:37.166
Can you feel this?
That’s the sac.
00:25:37.250 --> 00:25:38.833
That’s the baby’s water.
00:25:39.041 --> 00:25:41.416
It’s going very well darling,
very well.
00:25:51.125 --> 00:25:53.000
There you go.
00:25:53.250 --> 00:25:56.000
That’s good.
00:26:05.833 --> 00:26:06.625
Ok.
00:26:06.791 --> 00:26:07.958
That’s good.
00:26:08.208 --> 00:26:09.375
Slowly.
00:26:09.500 --> 00:26:11.458
That’s it.
00:26:12.750 --> 00:26:14.083
That’s it.
00:26:15.250 --> 00:26:16.666
Drink your tea.
00:26:22.875 --> 00:26:25.250
I was looking for this wisdom
00:26:25.333 --> 00:26:28.291
very personal and ancestral
00:26:28.458 --> 00:26:32.541
of midwifery, this trust
00:26:32.666 --> 00:26:35.541
that midwifery
00:26:35.875 --> 00:26:38.416
has in the power of women.
00:26:38.583 --> 00:26:41.250
I have always connected
to that.
00:26:41.416 --> 00:26:46.875
So for me, it was always my
first choice to have a midwife.
00:26:46.958 --> 00:26:52.708
I knew that in Mexico
there was a
00:26:52.833 --> 00:26:55.666
Community of Midwives.
00:26:56.416 --> 00:27:00.208
that’s internationally known.
00:27:00.416 --> 00:27:04.208
Even in Brazil, my country,
00:27:04.291 --> 00:27:07.250
Mexican midwifery
is widely respected.
00:27:07.958 --> 00:27:10.250
I knew that I was
in the right place
00:27:10.375 --> 00:27:13.375
where I could trust and
00:27:14.375 --> 00:27:18.583
life put me in touch
with the very best, right?
00:27:18.708 --> 00:27:20.000
With doña Rafa.
00:27:20.791 --> 00:27:25.958
Doña Rafa was recommended
to me and my husband.
00:27:27.666 --> 00:27:30.500
It was hard to find,
here in Merida,
00:27:30.791 --> 00:27:33.583
someone who would
do home deliveries.
00:27:33.750 --> 00:27:38.125
Because most midwifes
deliver in their towns
00:27:38.291 --> 00:27:43.875
or some see you in some other
place they have prepared.
00:27:44.416 --> 00:27:47.416
And since
I already had a child
00:27:47.833 --> 00:27:51.416
it wasn’t an option
for me to move.
00:27:52.166 --> 00:27:56.125
I finally found a labor
preparation course
00:27:57.708 --> 00:28:00.916
and that’s where
I got her contact information.
00:28:24.250 --> 00:28:26.000
Let me…
00:28:30.333 --> 00:28:32.291
Breathe honey, breathe.
00:28:32.708 --> 00:28:33.708
Breathe.
00:28:36.333 --> 00:28:38.375
The baby is pushing.
00:28:38.458 --> 00:28:41.500
- That’s why we need to open up, to give it some space…
- Yes
00:28:41.791 --> 00:28:43.541
- That’s right...
- ...so it can keep doing its job.
00:28:43.791 --> 00:28:45.583
Yes.
00:28:54.625 --> 00:28:57.625
- It’s over.
- Yes.
00:29:03.541 --> 00:29:05.458
It all happened so fast.
00:29:05.916 --> 00:29:09.750
So I let my doctor know that
00:29:10.000 --> 00:29:13.000
the contractions had started
00:29:13.291 --> 00:29:15.916
and I told Doña Rafa
at the same time.
00:29:16.000 --> 00:29:19.083
Because I knew it would take
her longer to get there.
00:29:19.166 --> 00:29:22.958
When she was almost
at my house
00:29:23.125 --> 00:29:26.458
I had already dilated
six centimeters
00:29:27.041 --> 00:29:31.833
and... my doctor said to me
"you can go to the hospital now
00:29:31.958 --> 00:29:35.416
because it’s progressing quickly,
so to get to 10 centimeters
00:29:35.583 --> 00:29:37.083
I think it will take two hours".
00:29:38.041 --> 00:29:39.000
And I was like, Wow!
00:29:39.125 --> 00:29:41.000
Where...?
Doña Rafa! where are you?
00:29:41.125 --> 00:29:46.041
And she got to the hospital
just in time.
00:29:47.083 --> 00:29:50.916
She didn’t see me at home,
but she got to the hospital just in time.
00:29:51.083 --> 00:29:55.041
And once I knew doña Rafa was there
I could relax.
00:29:55.875 --> 00:30:01.250
It’s amazing that power she has
to make us feel like… “She’s here”.
00:30:01.500 --> 00:30:03.791
Like if it were your mom arriving.
00:30:04.208 --> 00:30:06.125
Doña Rafa became
00:30:06.291 --> 00:30:09.333
a beacon in my second delivery
00:30:09.708 --> 00:30:12.708
because
00:30:16.083 --> 00:30:20.208
I wasn’t expecting a third child.
00:30:20.375 --> 00:30:22.375
It was very fast.
00:30:22.458 --> 00:30:24.958
I got pregnant a year
00:30:25.166 --> 00:30:27.000
after my second baby.
00:30:27.125 --> 00:30:29.375
So,
00:30:29.458 --> 00:30:32.000
when we found out
00:30:32.291 --> 00:30:36.083
that I was pregnant
and I contacted her again,
00:30:38.750 --> 00:30:41.916
the doctor I was with
00:30:42.166 --> 00:30:44.708
was very nice
00:30:44.916 --> 00:30:49.250
and a very good doctor, but he didn’t,
he didn’t inspire anything in me.
00:30:50.750 --> 00:30:56.166
And it was then, with that,
with that third delivery
00:30:57.125 --> 00:31:00.125
that I could
00:31:01.958 --> 00:31:04.000
really appreciate
00:31:04.208 --> 00:31:08.958
the midwife for her role.
00:31:13.208 --> 00:31:15.291
And once
00:31:15.791 --> 00:31:18.791
we understood each other
00:31:20.750 --> 00:31:21.541
I think it was
00:31:21.791 --> 00:31:26.166
during the delivery that
I realized that.
00:31:26.458 --> 00:31:29.416
I mean, during the delivery
I said to her “Doña Rafa,
00:31:29.666 --> 00:31:33.541
I need you not to tell me anything,
I need you to
00:31:35.416 --> 00:31:36.666
I need you to not…
00:31:36.916 --> 00:31:39.541
And I actually asked
the doula for
00:31:39.708 --> 00:31:42.708
no one, no one to speak to me.
00:32:09.000 --> 00:32:11.208
You’re ready darling.
00:32:11.416 --> 00:32:13.375
Once the pain comes
you push.
00:32:13.500 --> 00:32:16.875
If you feel like pushing, push.
If you don’t, don’t.
00:32:17.166 --> 00:32:19.541
The sac is going to burst,
once the water breaks,
00:32:19.666 --> 00:32:22.541
the baby will come.
00:32:23.041 --> 00:32:24.541
Very good.
00:32:24.750 --> 00:32:27.416
You’re ready darling.
00:32:27.500 --> 00:32:30.416
Everyone ready?
00:32:37.666 --> 00:32:39.916
When you feel like pushing,
push darling.
00:32:40.041 --> 00:32:43.416
If not, if you don’t really
feel like it, don’t push.
00:32:44.166 --> 00:32:46.583
Hold on to this darling.
00:32:46.708 --> 00:32:48.083
Just like that.
00:32:48.333 --> 00:32:49.875
Come on, here comes the water.
Let’s go.
00:32:50.083 --> 00:32:51.208
When you breathe in...
00:32:51.291 --> 00:32:53.416
- Slowly. Slowly darling.
- Breathe in slowly.
00:32:53.500 --> 00:32:55.333
Breathe in slowly
00:32:55.458 --> 00:32:57.791
otherwise, you’ll pull
the baby back in.
00:32:59.041 --> 00:33:01.125
Come on, come on, come on.
00:33:01.250 --> 00:33:03.125
That’s it. Very good.
00:33:03.333 --> 00:33:05.541
That’s it. Come on.
00:33:05.625 --> 00:33:07.375
That’s it darling. That’s it.
00:33:07.500 --> 00:33:10.500
Here it comes.
Come on, come on, come on.
00:33:11.125 --> 00:33:11.833
Come on darling.
00:33:11.916 --> 00:33:12.708
Come on.
00:33:12.791 --> 00:33:14.875
Lower, lower.
00:33:15.875 --> 00:33:17.541
That’s it darling.
You’re doing great.
00:33:17.833 --> 00:33:20.458
¡Come on, come on!
00:33:20.541 --> 00:33:21.833
Push down, darling. Down.
00:33:21.958 --> 00:33:23.041
- Don’t pull.
- Slowly.
00:33:23.125 --> 00:33:25.041
- Slowly.
- Slowly, breathe.
00:33:25.041 --> 00:33:27.166
There, there.
00:33:28.666 --> 00:33:30.291
I remember that
00:33:30.458 --> 00:33:32.458
that in that, in that
00:33:32.541 --> 00:33:35.583
in that event
doña Rafa really respected.
00:33:35.750 --> 00:33:38.375
I,
00:33:38.500 --> 00:33:41.833
during my labor,
I was in a trance.
00:33:42.250 --> 00:33:45.250
And there was a moment when,
00:33:45.541 --> 00:33:46.708
when the baby was coming.
00:33:46.791 --> 00:33:49.791
I, when I was in the water
I turned
00:33:50.708 --> 00:33:52.083
and I got into a position where I
00:33:52.291 --> 00:33:55.291
felt that my body would allow
00:33:55.583 --> 00:33:57.416
for the baby to come
without any pain.
00:33:57.500 --> 00:34:02.208
So I was on my hands and
doña Rafa approached me.
00:34:02.375 --> 00:34:05.375
The baby’s head
had already come out on its own.
00:34:05.958 --> 00:34:11.625
and the arms were out too.
So I didn’t want to push.
00:34:12.791 --> 00:34:14.791
And doña Rafa moved in
00:34:14.916 --> 00:34:17.583
to help the baby out,
and I just shouted
00:34:17.666 --> 00:34:19.291
“Don’t touch it”.
00:34:19.416 --> 00:34:22.000
So doña Rafa
got startled.
00:34:22.125 --> 00:34:25.833
Because I didn’t say it like I did just now,
I was severe.
00:34:26.166 --> 00:34:29.166
But I got this feeling of like,
why did I talk to her like that?
00:34:29.375 --> 00:34:31.083
To her, when
00:34:31.375 --> 00:34:34.375
when she was doing
what I wanted her to do.
00:34:36.583 --> 00:34:38.958
That made me latch onto her.
00:34:39.083 --> 00:34:40.375
Her, her…
00:34:40.666 --> 00:34:44.416
The fact that she
didn’t take it personal,
00:34:45.583 --> 00:34:47.166
that energy that she has,
00:34:47.291 --> 00:34:51.333
she never gets upset,
and if she does it’s like
00:34:51.625 --> 00:34:54.583
gentle, right?
You can’t really tell...
00:34:54.791 --> 00:34:56.708
Because the pediatrician
was telling her...
00:34:56.875 --> 00:35:00.666
There was a pediatrician present
by my husband’s request.
00:35:01.583 --> 00:35:03.458
And he was telling her
“Do it, cut the cord,
00:35:03.708 --> 00:35:06.875
do it already”. And she looked over to me
as if asking "What should we do?"
00:35:07.000 --> 00:35:08.916
And I told her “Don’t cut it”.
00:35:09.041 --> 00:35:12.416
So she felt very pressured
00:35:12.500 --> 00:35:14.791
and she started
getting rid of the blood.
00:35:15.333 --> 00:35:17.541
And it was from that moment that,
00:35:17.625 --> 00:35:20.833
that I
fell in love with her.
00:35:22.666 --> 00:35:24.500
And that doesn’t,
00:35:24.625 --> 00:35:28.125
well no, no, no,
that feeling doesn’t go away.
00:35:28.208 --> 00:35:32.000
It’s like the bond is there,
00:35:32.458 --> 00:35:35.333
after having gone through
a moment like that together.
00:35:35.625 --> 00:35:40.875
Such a deep moment like
that first delivery with her.
00:35:46.583 --> 00:35:49.000
Do you want some more?
00:35:49.083 --> 00:35:52.083
- Yes?
- That’s all right, we don’t want her to vomit.
00:35:58.958 --> 00:36:01.750
Down honey.
Push down. ¡Down!
00:36:01.833 --> 00:36:05.958
Come on, come on darling.
Down, down.
00:36:06.333 --> 00:36:09.666
- Come on darling, come on.
- You can do it.
00:36:09.750 --> 00:36:12.291
You can do it darling.
It comes out but you pull it back in.
00:36:12.500 --> 00:36:14.541
- Come one, come on. Here it comes.
- Slowly, slowly.
00:36:14.791 --> 00:36:18.583
Come on darling, come on.
Come on, come on, come on.
00:36:18.875 --> 00:36:23.333
- Come on darling, Push honey. Push.
- That’s it, breathe in slowly.
00:36:23.541 --> 00:36:26.416
Slowly, regain your strength.
That’s it.
00:36:26.500 --> 00:36:29.666
- That’s it, slowly.
- Just like that.
00:36:30.125 --> 00:36:33.125
Very good.
00:36:33.500 --> 00:36:35.208
Slowly.
00:36:40.000 --> 00:36:41.583
When the water breaks,
00:36:41.875 --> 00:36:43.916
the baby will come right after.
00:36:44.041 --> 00:36:45.125
Ok?
00:36:45.291 --> 00:36:46.291
You’ll push.
00:36:47.416 --> 00:36:49.833
Little baby.
00:36:50.833 --> 00:36:53.083
So I listened to her voice,
00:36:53.333 --> 00:36:56.541
always with my eyes closed,
but I listened to her voice,
00:36:56.750 --> 00:36:59.208
to my doctor’s,
to my husband’s,
00:36:59.375 --> 00:37:00.833
and...
00:37:01.000 --> 00:37:02.833
And I did listen.
00:37:02.958 --> 00:37:06.500
Like, If I needed to move.
00:37:07.541 --> 00:37:08.750
And that’s what I was
looking for, right?
00:37:08.875 --> 00:37:13.916
This, this emotional support
this strength.
00:37:14.125 --> 00:37:17.166
And yes, the team was perfect,
00:37:17.916 --> 00:37:20.500
properly tuned,
00:37:20.666 --> 00:37:23.458
and never interfering
00:37:23.583 --> 00:37:27.166
with my instincts,
honoring what I…
00:37:28.041 --> 00:37:31.083
what I wanted to do.
But motivating me
00:37:31.375 --> 00:37:33.875
to go on.
00:37:34.000 --> 00:37:36.916
And doña Rafa,
with her calming voice,
00:37:37.000 --> 00:37:40.000
so soothing.
00:37:40.458 --> 00:37:43.833
Hold on, hold on,
gather strength from the hamaca.
00:37:44.000 --> 00:37:48.083
Hold on and push.
00:37:49.958 --> 00:37:50.708
Come on, come on.
00:37:50.833 --> 00:37:54.083
When you feel it, push.
Come on darling.
00:37:54.208 --> 00:37:57.000
Come on, come on. That’s it.
00:37:57.166 --> 00:37:57.916
Come on, come on.
00:37:58.083 --> 00:38:00.291
- You’re doing great darling.
- That’s good, that’s good.
00:38:00.416 --> 00:38:01.708
- Push, push.
- Come on, come on.
00:38:01.916 --> 00:38:04.166
- It’s almost here. Here it comes, here it comes.
- You can do it.
00:38:04.250 --> 00:38:05.375
- Come on darling, come on.
- Come on, come on.
00:38:05.583 --> 00:38:09.000
- Come on honey. Come on, come on…
- You can do it darling, you can do it.
00:38:09.166 --> 00:38:11.666
- Easy, slowly.
- Ready, ready.
00:38:11.750 --> 00:38:12.666
The water broke.
00:38:12.791 --> 00:38:15.333
- Now just get the head out.
- Breathe in slowly.
00:38:15.583 --> 00:38:18.041
When the pain comes,
now’s the time.
00:38:18.208 --> 00:38:20.041
- There it is.
- Is the pain over?
00:38:20.208 --> 00:38:22.250
- Easy.
- Easy now.
00:38:22.458 --> 00:38:25.333
- Breathe darling
- If the pain is over, relax.
00:38:34.541 --> 00:38:36.000
Come on little girl,
00:38:36.333 --> 00:38:39.000
or boy.
00:38:40.166 --> 00:38:43.125
Almost.
00:38:48.208 --> 00:38:51.208
Come on baby.
00:38:51.458 --> 00:38:54.458
Come on little one.
00:39:03.166 --> 00:39:06.625
Come on baby, come on baby.
00:39:07.625 --> 00:39:09.125
Here it comes.
00:39:09.291 --> 00:39:12.208
Strongly Marta.
Push.
00:39:12.333 --> 00:39:15.333
So that the head
doesn’t stretch.
00:39:15.458 --> 00:39:16.916
Come on, come on,
come on, come on.
00:39:17.125 --> 00:39:19.500
Come on darling, come on, come on.
Here it comes.
00:39:19.625 --> 00:39:20.250
You can do it darling.
00:39:20.375 --> 00:39:22.458
- Come on darling, you can do it.
- You can do it. You can do it.
00:39:22.583 --> 00:39:24.916
You can do it.
Come on.
00:39:25.000 --> 00:39:27.750
- Come on darling, you can do it.
- You can do it. Come on.
00:39:27.916 --> 00:39:29.583
...come on, come on, come on.
00:39:29.750 --> 00:39:31.750
The head is coming, come on.
00:39:31.875 --> 00:39:33.291
Don’t pull it in.
00:39:33.375 --> 00:39:35.666
Come on honey,
you can do it darling.
00:39:35.791 --> 00:39:36.958
Come on, come on!
00:39:37.125 --> 00:39:39.166
It’s here.
It’s here darling.
00:39:39.166 --> 00:39:41.083
- Breathe in slowly.
- Come on, come on.
00:39:41.166 --> 00:39:44.166
Here it comes, here it comes.
Come on. Come on darling.
00:39:44.583 --> 00:39:47.583
Come on darling.
You can do it honey.
00:39:48.625 --> 00:39:50.291
The baby is coming darling.
00:39:58.125 --> 00:39:59.750
- You have to push harder darling.
- Yes.
00:39:59.833 --> 00:40:01.583
You have to push harder honey.
00:40:01.666 --> 00:40:03.458
- If you don’t the baby will hang.
- This isn’t all you got. It’s almost here.
00:40:03.625 --> 00:40:05.333
- It’s almost out.
- You can push harder.
00:40:05.416 --> 00:40:06.875
You can push harder.
00:40:09.750 --> 00:40:11.875
When it comes,
push as hard as you can.
00:40:12.041 --> 00:40:14.791
- Yes.
- Push down. Got it?
00:40:14.875 --> 00:40:16.958
Push down.
00:40:17.125 --> 00:40:21.083
Don’t stop.
Push as hard as you can.
00:40:23.291 --> 00:40:26.291
Ainitas, ainitas.
00:40:28.291 --> 00:40:32.375
Your baby wants to see you.
So push hard.
00:40:32.833 --> 00:40:35.083
When the pain comes. Down.
00:40:35.166 --> 00:40:38.166
Down.
00:40:44.750 --> 00:40:46.500
You can do it honey,
hard.
00:40:46.625 --> 00:40:50.000
And if you want to cry,
if you want to scream, do it.
00:40:50.125 --> 00:40:55.250
If it makes you feel better,
it’s better.
00:41:08.500 --> 00:41:10.208
Do you want to come?
00:41:10.375 --> 00:41:11.791
No?
00:41:17.625 --> 00:41:19.250
Hold on honey. Hold on.
00:41:19.333 --> 00:41:21.708
Come on, come on,
come on, come on.
00:41:21.875 --> 00:41:23.541
- It has to come out right now.
- Come on, come on, come on, come on.
00:41:23.708 --> 00:41:25.291
Here comes. Come on honey.
00:41:25.375 --> 00:41:26.708
Come on, come on,
come on, come on.
00:41:26.833 --> 00:41:29.000
- That’s it. Come on, it’s coming, it’s coming.
- Come on, come on, come on, come on.
00:41:29.125 --> 00:41:31.000
- Come on, come on.
- Its coming, its coming, that’s it.
00:41:31.083 --> 00:41:31.833
- That’s it.
- Ready.
00:41:31.916 --> 00:41:34.916
Come on, come on, come on,
come on. That’s it.
00:41:35.000 --> 00:41:36.291
It’s done darling.
00:41:36.333 --> 00:41:38.250
It’s over.
00:41:38.291 --> 00:41:40.041
Done...
00:41:40.666 --> 00:41:43.208
There, there baby.
00:41:43.291 --> 00:41:46.791
It’s over.
00:41:46.916 --> 00:41:49.875
There, baby, it’s over.
00:41:51.375 --> 00:41:55.458
It’s over precious.
00:41:55.625 --> 00:41:58.208
There, there baby.
00:41:58.291 --> 00:41:59.541
Put it on.
00:41:59.833 --> 00:42:01.583
There, there.
00:42:02.208 --> 00:42:04.000
Here you go with mommy.
00:42:05.041 --> 00:42:06.666
It’s over baby.
00:42:09.666 --> 00:42:10.625
Easy.
00:42:12.083 --> 00:42:14.458
What are you doing?
What are you doing to me?
00:42:14.583 --> 00:42:18.125
It’s over, it’s over.
00:42:29.250 --> 00:42:31.250
We just need
the placenta now.
00:42:35.666 --> 00:42:37.208
There, there, darling.
00:43:15.500 --> 00:43:17.125
We thank God,
00:43:17.208 --> 00:43:19.875
because this baby was born.
00:43:20.083 --> 00:43:23.166
And we also thank
God for the placenta,
00:43:23.250 --> 00:43:28.208
that gave life to this
baby for nine months.
00:43:28.375 --> 00:43:32.250
We thank the placenta,
for it is the tree
00:43:32.416 --> 00:43:35.416
of life.
00:43:37.125 --> 00:43:39.791
I notice that nowadays
00:43:39.916 --> 00:43:42.625
women are much more
scared of feeling pain,
00:43:42.791 --> 00:43:47.375
or of something going wrong,
of an emergency to happen.
00:43:47.625 --> 00:43:54.458
There’s this fear, isn’t it? Of not having
the protection of a heatlh
00:43:55.291 --> 00:43:57.500
institution.
00:43:57.625 --> 00:44:00.625
And that is,
00:44:01.291 --> 00:44:03.000
let’s say...
00:44:03.125 --> 00:44:05.250
It’s like an emotional
00:44:05.500 --> 00:44:07.375
obstacle
00:44:07.458 --> 00:44:10.583
for a woman
to make the decision
00:44:10.750 --> 00:44:15.958
of trusting her body,
of trusting nature.
00:44:16.166 --> 00:44:20.041
Nowadays I think the modern
woman is a bit disconnected.
00:44:20.125 --> 00:44:25.916
That’s why she makes
more convenient choices.
00:44:26.125 --> 00:44:27.166
I mean,
00:44:28.250 --> 00:44:31.333
even for such a special moment
00:44:31.666 --> 00:44:33.333
in a woman’s life, childbirth.
00:44:33.666 --> 00:44:38.416
It… it’s going to take work, right?
To go back
00:44:38.833 --> 00:44:40.500
to the origins.
00:44:40.708 --> 00:44:42.541
To this...
00:44:42.708 --> 00:44:45.583
feeling of trust in your body.
00:44:46.333 --> 00:44:47.833
Is it Friday?
00:44:48.958 --> 00:44:51.833
It was on Tuesday, so Tuesday,
00:44:52.416 --> 00:44:54.958
Wednesday,
Thursday, three days.
00:44:55.250 --> 00:44:58.250
Three days ago,
I had my baby.
00:45:00.333 --> 00:45:03.291
We’re doing good.
00:45:03.583 --> 00:45:06.583
Yes, three days.
00:45:42.166 --> 00:45:44.000
The cord.
00:45:50.625 --> 00:45:52.375
We take it and slice it.
00:46:20.458 --> 00:46:22.041
It takes longer...
00:46:32.833 --> 00:46:34.125
Should I peel it?
00:46:34.291 --> 00:46:35.083
Yes.
00:47:54.958 --> 00:47:57.916
You need to pull here.
00:47:59.500 --> 00:48:01.500
Can you do it?
00:48:17.708 --> 00:48:18.833
There it is.
00:48:27.750 --> 00:48:30.750
They’re shinny.
00:48:45.916 --> 00:48:49.625
Once I was qualified
to be a midwife,
00:48:49.750 --> 00:48:52.583
along with my husband,
00:48:52.750 --> 00:48:57.166
we learned how to make the placenta soap,
the ointments, the creams.
00:48:57.291 --> 00:49:01.750
With some plants we
make tea, for the pain,
00:49:01.875 --> 00:49:05.708
we make tea for fibroids,
for cysts.
00:49:05.875 --> 00:49:11.083
All of that, we prepare
tea for the women.
00:49:11.166 --> 00:49:13.875
We learned about these plants
and we kept
00:49:13.958 --> 00:49:15.500
working them up until
00:49:15.708 --> 00:49:17.708
now.
00:49:29.750 --> 00:49:33.916
PLACENTA CREAM
FOR FACIAL BLEMISHES AND WRINKLES
00:50:21.958 --> 00:50:24.416
I was just a child,
00:50:24.583 --> 00:50:27.791
because he taught
me everything, everything.
00:50:27.916 --> 00:50:30.625
He was my first boyfriend,
since I was 10 years old.
00:50:30.750 --> 00:50:34.041
He asked me if I wanted to be
his girlfriend and I said yes.
00:50:34.166 --> 00:50:36.041
And he told me he would
wait until I was older.
00:50:36.125 --> 00:50:37.708
But he didn’t wait long.
00:50:37.958 --> 00:50:41.666
When I was 14 we got together
and started living together.
00:50:42.000 --> 00:50:47.083
And we lived together for 50
years and a half, until he died.
00:51:05.000 --> 00:51:08.000
And it was a very happy life.
00:51:08.375 --> 00:51:10.875
He was a good husband.
00:51:11.041 --> 00:51:12.291
A great father
00:51:12.375 --> 00:51:15.708
to my children.
00:51:20.000 --> 00:51:22.833
And we are Christian so
00:51:23.000 --> 00:51:25.291
we get together as a family
00:51:25.500 --> 00:51:29.375
and we thank God that he still
allows us to live together.
00:51:29.583 --> 00:51:32.958
And we promise God that
we want to stay like this,
00:51:33.250 --> 00:51:35.333
until God separates us.
00:51:35.500 --> 00:51:37.916
One of us.
00:51:58.708 --> 00:52:01.708
So now I am
the one in charge.
00:52:01.958 --> 00:52:04.708
Because my husband
passed away.
00:52:04.833 --> 00:52:08.208
So I’m in charge of everyone,
of my children
00:52:08.416 --> 00:52:11.416
my grandchildren.
00:52:16.541 --> 00:52:19.083
I am very happy with them,
00:52:19.250 --> 00:52:22.708
because they haven’t
abandoned me.
00:52:23.000 --> 00:52:25.333
We live a very peaceful life.
Thank God.
00:52:49.166 --> 00:52:50.416
Come in.
00:52:50.583 --> 00:52:53.583
Thank you.
00:52:54.833 --> 00:52:57.833
Good morning.
00:53:00.750 --> 00:53:03.791
- It’s strong, isn’t it?
- Yes.
00:53:17.541 --> 00:53:20.750
Yes.
00:53:21.500 --> 00:53:24.500
Yes.
00:53:24.666 --> 00:53:27.083
The day after I checked in...
00:53:27.208 --> 00:53:28.250
You had it?
00:53:28.333 --> 00:53:31.208
- Right then.
- You didn’t suffer.
00:53:33.791 --> 00:53:34.916
Do you only breastfeed her?
00:53:35.041 --> 00:53:36.333
No, she drinks milk also.
00:53:36.416 --> 00:53:38.166
- She doesn’t just drink “chuchu”.
- Ah, that’s why...
00:53:38.333 --> 00:53:41.291
She’s a hefty eater.
00:53:41.375 --> 00:53:44.625
Yes, she takes two ounces
and I also breastfeed her.
00:53:44.625 --> 00:53:47.625
Look at that,
lay on your side.
00:53:48.833 --> 00:53:51.833
On your ribs.
00:53:54.833 --> 00:53:59.000
The late doña Carmita
taught us
00:53:59.333 --> 00:54:01.708
to do this
00:54:02.041 --> 00:54:05.625
so that you won’t get any
headaches or backaches.
00:54:10.875 --> 00:54:13.250
I didn’t know it was like this.
00:54:13.416 --> 00:54:18.875
You didn’t know before.
But this is how it’s done.
00:54:19.250 --> 00:54:21.500
When I worked with her,
00:54:21.625 --> 00:54:24.625
she told me, she taught me.
00:54:24.708 --> 00:54:27.125
And I asked my mom,
what is that thing they do...?
00:54:27.250 --> 00:54:29.208
- A lot of people don’t know, many women don’t know.
- When they tie you.
00:54:29.333 --> 00:54:31.041
- “I don’t know”, she told me.
- Many women don’t know.
00:54:32.166 --> 00:54:35.125
And since I was coming here, I thought,
“I’ll ask my mother-in-law...”
00:54:35.333 --> 00:54:38.166
Yes, many women don’t know.
00:54:45.958 --> 00:54:47.208
She’s angry.
00:54:50.833 --> 00:54:52.208
I’m going to squeeze you.
00:54:52.333 --> 00:54:54.791
I don’t feel pressure.
Let’s see...
00:55:11.916 --> 00:55:12.833
There you go.
00:55:13.083 --> 00:55:16.291
You got that?
It’s normal, you’re sweating.
00:55:17.083 --> 00:55:20.083
Precious.
00:55:20.250 --> 00:55:22.708
Come here, let me
check your back.
00:55:22.833 --> 00:55:25.250
Let’s see if you’re ok.
00:55:25.333 --> 00:55:28.125
Look at you… so pretty.
00:55:28.208 --> 00:55:30.083
Look at that chin. (In Mayan)
00:55:32.083 --> 00:55:33.125
Your little clothes.
00:55:36.833 --> 00:55:40.166
Bless you! See that?
00:55:40.458 --> 00:55:43.291
It’s the VapoRub,
I told your mom.
00:55:43.500 --> 00:55:46.875
That mine is drier.
00:55:53.875 --> 00:55:56.875
Oh no, you’re not
going to eat right now.
00:55:56.958 --> 00:56:00.083
She thinks I’m
going to feed her.
00:56:04.166 --> 00:56:04.833
There.
00:56:04.833 --> 00:56:05.958
There, there, there.
00:56:05.958 --> 00:56:08.500
I’m checking to see if you’re ok.
00:56:08.708 --> 00:56:10.666
Yes, you’re ok.
00:56:12.583 --> 00:56:13.583
One more, one more.
00:56:13.708 --> 00:56:16.125
What is this lady
doing to you baby?
00:56:17.541 --> 00:56:19.708
Oh, do you like it? or not?
00:56:19.875 --> 00:56:22.375
Is it alright?
00:56:35.500 --> 00:56:37.666
She breathes just fine.
00:56:38.250 --> 00:56:39.625
One more, one more.
00:56:43.875 --> 00:56:46.458
Oh, honey.
00:56:47.750 --> 00:56:50.041
I’m checking for snot.
00:56:50.708 --> 00:56:53.583
There, baby, there
00:56:55.833 --> 00:56:59.750
This woman is
bothering me mom.
00:57:06.250 --> 00:57:07.250
There, there, there, there.
00:57:07.375 --> 00:57:08.458
We’re done baby,
we’re done.
00:57:09.083 --> 00:57:11.500
We’re done darling.
00:57:16.125 --> 00:57:18.791
There, there, there, there.
00:57:19.000 --> 00:57:21.291
There. I’ll leave you alone.
00:57:21.375 --> 00:57:23.083
You hear me? We’re done.
00:57:24.458 --> 00:57:26.083
We’re done.
00:57:34.666 --> 00:57:38.750
Holy Father, Great God,
we thank you Lord
00:57:39.041 --> 00:57:42.041
for this beautiful morning,
00:57:42.291 --> 00:57:45.583
because we’re gathered
here together Lord,
00:57:45.791 --> 00:57:46.833
for,
00:57:47.208 --> 00:57:52.041
for this baby’s Hetzmek.
00:57:52.250 --> 00:57:55.666
We thank you for allowing
us to be here together.
00:57:56.333 --> 00:58:01.458
And Lord, I ask for you to
bless every single one of us.
00:58:01.708 --> 00:58:02.958
We thank you.
00:58:03.041 --> 00:58:03.583
Amen.
00:58:03.583 --> 00:58:04.958
- Amen.
- Amen.
00:58:18.500 --> 00:58:21.500
We have here some pumpkin seed,
00:58:21.625 --> 00:58:24.625
which represents
the child’s intelligence.
00:58:24.791 --> 00:58:29.166
Once they open up,
so will the child’s intelligence.
00:58:29.541 --> 00:58:35.166
The chaya, which represents
the child’s sensibility.
00:58:36.416 --> 00:58:37.833
Honey,
00:58:37.916 --> 00:58:40.416
and the pumpkin seed,
also represent
00:58:40.500 --> 00:58:43.416
the child’s gentleness.
00:58:43.583 --> 00:58:47.916
And the eggs here, represent
00:58:48.000 --> 00:58:51.666
the intelligence,
and reasoning that the child will have.
00:58:51.916 --> 00:58:55.541
The mother hands the baby over
to the godfather, and he’ll place him
00:58:55.625 --> 00:58:58.833
on the left side of his hip.
00:59:02.791 --> 00:59:06.208
He will walk nine times
around the table
00:59:06.291 --> 00:59:09.083
and we will all count out loud,
and as we count,
00:59:09.208 --> 00:59:12.958
we will pass the seed.
00:59:13.125 --> 00:59:16.833
The train, for him to be a truck driver
or for him to travel
00:59:16.958 --> 00:59:19.958
wherever he wants.
00:59:20.708 --> 00:59:22.083
He likes that one.
00:59:22.166 --> 00:59:24.333
I think he’s going to
be a truck driver.
00:59:24.333 --> 00:59:25.333
Eight.
00:59:27.166 --> 00:59:30.583
His tools,
so he’ll be a plumber.
00:59:30.666 --> 00:59:33.666
Take it, take it.
00:59:34.333 --> 00:59:36.375
There you go.
00:59:36.541 --> 00:59:39.208
Scissors, so he’ll be a tailor.
00:59:40.416 --> 00:59:42.458
- Or gardener.
- Or gardener.
00:59:42.625 --> 00:59:45.458
- Hairdresser.
- Hairdresser, too.
00:59:46.000 --> 00:59:48.750
He has plenty of options.
00:59:49.416 --> 00:59:50.375
Hey.
00:59:50.500 --> 00:59:52.375
Go on, go on.
00:59:52.583 --> 00:59:54.500
- Four?
- Four.
00:59:55.625 --> 00:59:59.000
His... machete.
00:59:59.166 --> 01:00:00.833
You both have your machetes.
01:00:01.000 --> 01:00:04.958
Take it son,
so he’ll know the field.
01:00:06.416 --> 01:00:09.708
He’ll learn to work the field.
01:00:12.500 --> 01:00:13.750
There you go.
01:00:14.166 --> 01:00:15.375
Five laps.
01:00:15.500 --> 01:00:17.291
His notebook, his pencil.
01:00:17.625 --> 01:00:20.208
So he’ll study.
01:00:20.333 --> 01:00:23.750
He’ll go to school,
be a teacher.
01:00:27.416 --> 01:00:29.000
Six.
01:00:29.541 --> 01:00:31.583
So he can be a doctor.
01:00:31.750 --> 01:00:32.666
Or nurse.
01:00:32.750 --> 01:00:36.416
Nurse, gynecologist, midwife.
01:00:40.666 --> 01:00:43.541
His calculator, so he can
be an accountant.
01:00:43.916 --> 01:00:46.333
He’ll learn math.
01:00:48.250 --> 01:00:51.166
No, it’s this one.
01:00:56.291 --> 01:00:58.666
Seven.
01:00:59.583 --> 01:01:00.833
Seven laps.
01:01:00.916 --> 01:01:03.125
And the last one,
so he can be
01:01:03.166 --> 01:01:04.375
a player.
01:01:04.500 --> 01:01:07.333
Softball player.
01:01:12.791 --> 01:01:14.416
- He’ll get the ball.
- Let him have the ball.
01:01:25.625 --> 01:01:28.000
We are sending,
01:01:28.291 --> 01:01:31.291
the most heartfelt,
01:01:32.000 --> 01:01:34.250
greetings,
01:01:35.083 --> 01:01:37.208
to doña Tina
01:01:37.375 --> 01:01:39.250
Euan.
01:01:39.875 --> 01:01:42.208
Who is
01:01:42.291 --> 01:01:46.458
celebrating her birthday
01:01:46.833 --> 01:01:48.791
in the company of
01:01:49.041 --> 01:01:51.583
close friends and family.
01:01:52.458 --> 01:01:55.666
We are sending,
01:01:55.958 --> 01:01:59.541
cordial and heartfelt congratulations
01:01:59.833 --> 01:02:02.583
to doña Tina Euan.
01:02:02.791 --> 01:02:06.583
May she be happy,
in her celebration of one more year of life.
01:02:06.791 --> 01:02:10.208
- Here’s to your 15th birthday...
- 15 years...
01:02:10.291 --> 01:02:12.166
Another year.
01:02:12.333 --> 01:02:14.125
I don’t see any chambelanes.
01:02:14.208 --> 01:02:15.583
The chambelanes and maids.
01:02:15.666 --> 01:02:18.583
We should get some maids.
01:02:18.875 --> 01:02:19.916
I want a beer.
01:02:20.041 --> 01:02:21.666
I said to her “Mommy,
when you’re done,
01:02:21.833 --> 01:02:24.083
when we’re done here, I’ll get you
some cheap beer at the Six”.
01:02:24.208 --> 01:02:27.208
“No, I don’t want to…
01:02:27.333 --> 01:02:29.625
what I want is…”
01:02:30.333 --> 01:02:31.416
She’s stubborn.
01:02:31.666 --> 01:02:33.083
If she were your daughter,
you’d put your foot down.
01:02:33.250 --> 01:02:36.250
She’s like a little girl,
isn’t she?
01:02:36.541 --> 01:02:40.000
On a happy day,
01:02:40.375 --> 01:02:43.541
a little girl was born
01:02:44.041 --> 01:02:47.625
her name is Crispina,
01:02:48.166 --> 01:02:51.166
may she be happy.
01:02:51.750 --> 01:02:54.750
In front of her cake,
01:02:55.166 --> 01:02:58.250
she made a wish,
01:02:58.416 --> 01:03:01.708
may her wish come true
01:03:02.000 --> 01:03:05.000
and may she be happy,
01:03:05.250 --> 01:03:07.791
and nappy,
01:03:08.041 --> 01:03:10.750
the good chappie.
01:03:11.291 --> 01:03:13.708
And the other one...
01:03:13.875 --> 01:03:16.125
- Blow the candles.
- Blow.
01:03:20.083 --> 01:03:22.625
- Here, here.
- Leave it here.
01:03:22.791 --> 01:03:25.000
- Come on.
- Do it.
01:03:42.791 --> 01:03:46.833
WORKSHOP RESPECTFUL MATERNAL CARE
WHILE PRESERVING CULTURAL HERITAGE
01:05:46.833 --> 01:05:49.291
Do you want
to lay down darling?
01:06:33.291 --> 01:06:35.083
We’re almost there honey.
01:06:35.333 --> 01:06:38.375
You are nine and a half...
01:06:42.500 --> 01:06:43.541
Oh God.
01:06:44.041 --> 01:06:46.375
You can push, you can
push a little bit.
01:06:46.625 --> 01:06:49.041
When you feel ready
you can push.
01:06:50.083 --> 01:06:51.333
Down.
01:06:52.750 --> 01:06:54.375
That’s it.
01:06:55.458 --> 01:06:57.083
Very good.
01:07:30.833 --> 01:07:35.000
Perfect.
Just a half centimeter more.
01:07:35.166 --> 01:07:37.666
Almost there.
01:07:37.875 --> 01:07:38.833
Come on, come on.
01:07:39.041 --> 01:07:41.458
That’s it, Caro.
The baby is right there.
01:07:41.625 --> 01:07:42.833
Come on darling,
01:07:42.958 --> 01:07:45.041
you have to push the head out.
01:07:45.166 --> 01:07:48.833
Once the head is out, it’s fast.
01:07:49.541 --> 01:07:52.708
Come on, come on, come on,
push darling.
01:07:52.916 --> 01:07:53.666
That’s it.
01:07:53.916 --> 01:07:55.916
That’s it, you’re doing so good.
01:08:02.708 --> 01:08:05.583
Move the pillow
she needs to sit up.
01:08:05.916 --> 01:08:08.541
Because you’re like this,
look Caro like this.
01:08:09.166 --> 01:08:11.583
If you’re not comfortable like this,
01:08:11.833 --> 01:08:13.291
we can, you can,
01:08:13.375 --> 01:08:15.750
your husband
can sit on the floor.
01:08:16.041 --> 01:08:17.333
We lay something down,
01:08:17.458 --> 01:08:19.750
and you sit on your legs,
01:08:19.833 --> 01:08:21.416
that way is fast too.
01:08:21.500 --> 01:08:22.916
There are many different ways.
01:08:23.958 --> 01:08:26.458
Look, you’re going to
sit like this darling.
01:08:26.666 --> 01:08:27.708
- On your legs...
- Ok?
01:08:27.791 --> 01:08:28.958
- Can you do it?
- Yes, you can do it.
01:08:29.083 --> 01:08:30.375
- You can do it.
- It’s faster.
01:08:30.375 --> 01:08:32.166
- I’m holding you.
- It’s faster.
01:08:32.291 --> 01:08:34.916
The way you are
right now, it isn’t.
01:08:35.250 --> 01:08:36.750
- Get a towel.
- Hold her.
01:08:36.916 --> 01:08:39.083
That’s it, that’s it.
01:08:39.083 --> 01:08:41.166
That’s it honey.
01:08:41.250 --> 01:08:41.833
That’s it.
01:08:42.000 --> 01:08:44.291
Come on darling, just like that.
01:08:44.541 --> 01:08:46.958
The baby’s coming now.
01:08:53.166 --> 01:08:54.291
- Yes, put that on.
- Already?
01:08:54.458 --> 01:08:55.958
Yes, put it on.
01:08:57.250 --> 01:08:59.458
Open up,
open up, that’s it.
01:09:00.833 --> 01:09:02.750
Come on, push down.
01:09:03.041 --> 01:09:06.875
Come on, come on.
01:09:07.083 --> 01:09:10.125
Here it comes,
here it comes, come on.
01:09:10.333 --> 01:09:12.166
Come on, Caro.
01:09:12.583 --> 01:09:13.625
Come on darling.
01:09:13.750 --> 01:09:16.000
- Come on.
- You’re almost there honey.
01:09:16.000 --> 01:09:17.291
Yes.
01:09:18.666 --> 01:09:21.250
Ok, wait for the contraction.
01:09:21.416 --> 01:09:23.583
Once you feel it, push.
01:09:23.708 --> 01:09:25.291
Do you want to feel your baby?
01:09:25.375 --> 01:09:26.333
Touch it.
01:09:26.333 --> 01:09:28.333
I’ll fall down.
I’ll fall down.
01:09:28.625 --> 01:09:30.541
You won’t fall down honey.
01:09:30.583 --> 01:09:32.125
Come on. here it is.
01:09:34.375 --> 01:09:35.875
Come on, come on,
here it comes.
01:09:36.000 --> 01:09:38.291
Come on Caro.
Come on, come on darling.
01:09:38.500 --> 01:09:40.000
Here it comes.
01:09:40.083 --> 01:09:40.875
Open up...
01:09:40.875 --> 01:09:43.041
- ¡Come on, come on!
- Get it out.
01:09:43.208 --> 01:09:44.833
¡Come on, come on!
01:09:44.916 --> 01:09:48.083
- ¡Come on!
- Come on Caro, push, push, push.
01:09:48.250 --> 01:09:51.083
Almost there, almost there.
01:09:51.250 --> 01:09:52.791
Breathe in slowly.
Come on, almost there.
01:09:53.125 --> 01:09:54.291
¡Push, push Caro, push Caro!
01:09:54.458 --> 01:09:56.875
Come on, get it out.
01:09:57.083 --> 01:09:59.416
Come on Caro.
Come on, come on.
01:09:59.500 --> 01:10:00.500
Come on, almost there.
01:10:00.583 --> 01:10:01.750
- Push, push, push.
- Almost there.
01:10:01.833 --> 01:10:03.250
¡Push!
01:10:03.333 --> 01:10:04.333
¡Push!
01:10:04.333 --> 01:10:05.500
Push, push.
01:10:05.625 --> 01:10:06.541
¡Come on!
01:10:15.500 --> 01:10:17.666
Here’s your baby.
01:10:18.666 --> 01:10:21.041
We’re done, we’re done.
01:10:21.500 --> 01:10:22.791
My love.
01:10:22.916 --> 01:10:24.958
- My love.
- My soul.
01:10:26.125 --> 01:10:27.416
So nice.
01:10:27.500 --> 01:10:29.041
Cry, cry.
01:10:29.625 --> 01:10:32.625
He’s going to cry,
he’s going to cry.
01:10:34.666 --> 01:10:35.666
There, Caro, it’s done.
01:10:35.791 --> 01:10:37.458
You’re pretty.
01:10:37.750 --> 01:10:39.666
Look, look at his little eyes.
01:10:39.666 --> 01:10:40.333
Let’s see, let’s see.
01:10:40.500 --> 01:10:43.250
Face him towards me,
so that I can clean his face.
01:10:44.166 --> 01:10:46.083
Just like that.
01:10:46.250 --> 01:10:47.583
Thank you.
01:10:47.708 --> 01:10:49.791
Hello darling.
01:10:50.041 --> 01:10:50.916
Hello.
01:10:51.041 --> 01:10:53.916
Hold him so
I can clear his face.
01:10:54.625 --> 01:10:56.750
There, honey, it’s done.
01:10:57.125 --> 01:11:00.166
Baby, you’re with mommy.
01:12:19.291 --> 01:12:21.083
Hello.
01:12:22.125 --> 01:12:23.500
Yes.
01:12:24.166 --> 01:12:25.958
Yes.
01:12:26.416 --> 01:12:29.125
Ok.
01:12:29.541 --> 01:12:30.708
We’ll be right there honey.
01:12:31.000 --> 01:12:33.541
We’ll be in Merida in an
hour and a half.
01:12:33.750 --> 01:12:36.541
Don’t you worry,
walk around a little bit.
01:12:36.750 --> 01:12:39.750
Remain calm, don’t despair.
01:12:40.166 --> 01:12:42.750
We’ll get our thing together
01:12:42.916 --> 01:12:45.208
and we’ll head out to Merida.
01:12:45.333 --> 01:12:47.375
Ok, you stay calm honey.
01:12:47.458 --> 01:12:49.500
Ok, see you.
01:13:29.041 --> 01:13:33.333
SINAHAL
MAYAN MIDWIVES
Distributor: Pragda Films
Length: 77 minutes
Date: 2023
Genre: Expository
Language: Spanish; Maya
Grade: High School, College, Adult
Color/BW:
Closed Captioning: Available
The is title is available for licensing on the Pragda STREAM site.
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.